Людмила Горбенко - Вооружен и очень удачлив
- Название:Вооружен и очень удачлив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1157-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Горбенко - Вооружен и очень удачлив краткое содержание
В вашем городе ходят по улицам вооруженные трупы? Из гномьей подземки вырвался джинн и в компании с сексуально озабоченным хомункулусом терроризирует население? Вы влюбились в девушку, а она неожиданно обросла волчьей шерстью? Да еще ваш домовой напился как свинья?! Срочно пишите жалобу в преисподнюю — оттуда вышлют на помощь лучших агентов. Специально обученные черти в два счета утихомирят джинна, закопают трупы, выведут домового из запоя и превратят волчицу обратно в девушку. Или превратят джинна в труп, уговорят девушку-оборотня выйти замуж за принца, закопают хомункулуса, а сами напьются как свиньи — такое тоже бывает. Работа нервная, вы же понимаете.
Вооружен и очень удачлив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда кроме ожерелья я возьму шейную цепь и браслеты, — решила грозная фигура, задумчиво щелкая костяшками пальцев по острию косы. — И вот эти кольца, пожалуй. Все.
— Все? — не веря своему счастью, пролепетал ювелир. — И вы больше не придете?
— Нет. Столько интересных мест, где хотелось бы побывать. С тебя хватит и одного визита.
— Не придете никогда? — прошептал ювелир.
— Я не понял — ты меня приглашаешь? Или хочешь от меня избавиться?
Ювелир набрал полную грудь воздуха и решился:
— Хочу избавиться.
— Тогда заворачивай мои покупки и прощай. Дела ждут.
Окрыленный ювелир раскрыл сундучок, обитый изнутри бархатом, ссыпал туда украшения, добавил в качестве бонуса пару тяжелых литых браслетов и перекрестился.
Спустя несколько минут из дверей ювелирной лавки вышел высокий сутулый мужчина в плаще. Он тащил под мышкой сундучок, тяжелый и не слишком удобный на вид. Едва покупатель отошел от лавки, дверной замок щелкнул, и окошко украсилось табличкой «Закрыто».
— Магазины, — довольно сказал себе под нос Афанасий Дормидонтович, постукивая по крышке сундучка. — Какая прелесть, однако. Ох!
От столкновения с фонарным столобом сундук перекосился на сторону и едва не выпал. Стало слышно приближающийся цокот копыт и громыхание раздолбанных амортизаторов маршрутной кареты. Мерлин поставил сундук на тротуар и потянулся было в карман за деньгами, но передумал. Там три медяка, это он и так помнит. Да и зачем платить, если можно опять воспользоваться своим обаянием.
Увидев поднятую руку, возница притормозил.
— Еду в парк! — предупредил он. — Смена закончилась. Если тебе по пути — садись.
— В парк? А где это? — спросил предполагаемый пассажир, лица которого не было видно из-за низко надвинутого капюшона.
— В конюшне перед картофельным полем. Едешь?
— Еду, — ответил мужчина и вынул из-за спины косу, лезвие которой было местами насквозь проедено ржавчиной.
— Ты бы еще с граблями в карету лез! — возмутился возница. — И корову прихватил в придачу! Не повезу!
— Неужели ты мне откажешь? — расстроился мужчина, преграждая коням дорогу и с намеренной медлительностью спуская капюшон с головы. В лицо вознице уставились два пустых провала с мерцающими в глубине тусклыми искорками. В зеленом свете фонарика кости отливали мертвенной плесенью.
— Ты… за мной? Так рано? — прошептал возница и перекрестился. — Но почему?
— Потому что старым ногам иногда надо давать отдых! — широко улыбнулся зловещий собеседник, небрежно поигрывая косой. — И почему вдруг «ты»?
— Вы хотите забрать меня? — упавшим тоном поправился возница.
— Ты мне и даром не нужен! Я остановил тебя из-за кареты.
Что-то подсказало вознице, что лучше не продолжать дискуссию. Он счел за лучшее промолчать и послушно погрузил под сиденье неудобный сундук пассажира. Примостив в багажном отсеке груз с таким почтением, словно это был хрустальный кубок, он спорхнул на тротуар и гостеприимно открыл двери кареты настежь.
— Прошу! Куда прикажете?
— Ну, на картофельное поле мне точно не хочется, — задумчиво проговорил пассажир, покусывая кончик костяного пальца. — Мне нужна какая-нибудь обувь, шарф и перчатки. Тут неподалеку была улица, где множество магазинов. Гони туда! Да! Чуть не забыл— и в кондитерскую…
Когда карета притормозила у трактира «Дырявый бубен», давно стемнело. Мерлин неуклюже выбрался на улицу и помог вознице сгрузить на тротуар два сундука, шляпную коробку и мягкую дорожную сумку, набитую до отказа. Едва последний предмет багажа коснулся земли, карета сорвалась с места и растаяла в полумраке.
Мерлин усмехнулся и толкнул ногой дверь трактира.
— А… Опять вы, Афанасий Дормидонтович? — без особой радости осведомился молодой трактирщик. — Новая шляпа вам к лицу. Страусиные перья, если не ошибаюсь. Но… разве это не дамская модель?
— Она мне понравилась.
— Снова будете хлестать все подряд мимо рта, а потом расплатитесь старыми медяками?
Посетитель весело хохотнул, откинул крышку одного из сундуков и, зачерпнув оттуда, вывалил на стойку горсть жемчужных бус, перепутавшихся друг с другом.
— Это устроит?
Изо рта трактирщика вырвалось слово, которое строгая мама позволяла ему употреблять только в одном случае — когда он попадал себе молотком по пальцу. В полном шоке он кивнул и автоматически сгреб украшения себе в ладонь.
— Тогда начали, — довольно сказал Мерлин, сдвигая высокую кружевную шляпу на лоб. — Для начала пивка…
Под городом в желудке змия
Климат, если можно так выразиться применительно к утробе змия, становился все более сырым и горячим. Но Джульетта упорно продолжала идти вперед. Время от времени под ногами попадались монетки, а однажды даже целый холщовый кошель, набитый под завязку старыми сентаво. Невзирая на робкие протесты актера, трактирщица сгребла все это в одну кучу и умело упаковала в импровизированный узелок, скрученный из подола ночной сорочки Дитера. Среди множества переплетений был выбран коридор, стенки которого жестко пружинили, а далеко в конце слабо светилась мутная точка.
— Ты напрасно ищешь гортань, — обеспокоено сказал Дитер, покорно семенящий следом. — Это опасный путь, Джульетта! У него там температура как у верблюда под мышкой. А если змий сожмет мышцы…
— Придется рискнуть, — упрямо пропыхтела трактирщица. — К тому же искать ничего не надо. Я и так предполагаю, где гортань. Главное, не отвлекай меня, а то я запутаюсь. Когда пол и потолок меняются местами…
— Но почему ты не соглашаешься пойти другим, безопасным путем? Не хочешь через кишечник — не надо! Есть еще уши! Глаза, наконец! Нет, я не понимаю… Ой! Какой славный извилистый коридорчик! Это случайно не короткая дорога к кишечнику? Я бы посмотрел. А ты? Не желаешь составить компанию?
— Вон тот славный извилистый коридорчик всего-навсего дорога к железе, выделяющей ферменты. И я как раз к ней направляюсь. Хочу ее подоить.
— Как подоить? А выход? Ты же сама кричала…
— Молчи, болван. Ты видишь мои волосы?
— Нет, здесь темно. А что с ними?
— У меня никогда в жизни не было таких волос! Никогда! Я не уйду отсюда до тех пор, пока не наберу полные руки этого замечательного средства!
— Полные руки? Я же предупреждал тебя! Зарастешь, как обезьяна!
— Ерунда! Руки можно и побрить! Зато голова…
— Но Джульетта! Ты здесь всего ничего, а я уже не знаю сколько суток! Мне надоело сидеть взаперти, в темноте! Я есть хочу!
— Еды полно. Найди себе что-нибудь помягче и лопай на здоровье.
— Джульетта!
— Я тебе сказала один раз и повторять не собираюсь. Хочешь со мной — лезем через гортань. Или разделяемся, и каждый идет своей дорогой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: