Джон Норман - Мародеры Гора
- Название:Мародеры Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Мародеры Гора краткое содержание
Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор – двойнике Земли.
Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага – демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…
Мародеры Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С дальних концов стола стали подходить гости, даже невольники и рабыни с удивлением и недоверием поглядывали на Раздвоенную Бороду и пытались подобраться поближе.
– Ну-ка разойдитесь! Освободите место! – крикнул Ивар Раздвоенная Борода.
Золото взвешивали больше двух анов на двух весах – одни принес с собой Раздвоенная Борода, а другие предоставил Свейн Синий Зуб. К моему великому облегчению, весы показывали почти одинаковый результат.
Гора золота росла.
Глаза Свейна Синий Зуб и Беры сияли от удовольствия.
– Здесь четыреста стоунов золота, – проговорил Свейн Синий Зуб так, словно не верил своим глазам.
Кто-то из зрителей удивленно вскрикнул.
После этого Раздвоенная Борода подошел к тяжелому кожаному мешку, и на пол посыпался блистающий дождь драгоценных камней, в основном темно-голубого цвета, но были там и пурпурные, и белые, даже желтые – великолепные сапфиры Шенди, каждый в форме крошечной пантеры.
– Ай-ай-ай! – взревели гости Свейна Синий Зуб, который, сжав кулаки, наклонился вперед. У Беры глаза сияли словно драгоценные камни, она не могла произнести ни слова.
Раздвоенная Борода еще немного потряс мешок, и из него высыпалось несколько великолепных камней, среди которых были и совсем редкие – бледно-розовые, оранжевые, фиолетовые и даже зеленые.
– Ай-ай-ай! – стонала толпа.
– Какая необыкновенная красота! – крикнула какая-то рабыня, не имевшая никакого собственного имущества, поскольку даже ошейник на шее ей не принадлежал.
– Взвесь их, – спокойно сказал Ивар Раздвоенная Борода.
Я и сам не представлял, что существует столько разновидностей сапфиров, до сих пор мне приходилось видеть только голубые.
Однако я ни секунды не сомневался в том, что они настоящие. Ченбар Морской Слин был гордым человеком и не мог заплатить за свою свободу фальшивыми камнями. Кроме того, имея дело с Верховным джарлом, Раздвоенная Борода не стал бы приносить в дом Свейна Синий Зуб подделки. Потому что считал себя выше этого. Одно дело обмануть того, кто не из Торвальдсленда, и совсем другое попытаться надуть своего соотечественника, в особенности джарла. Я знал наверняка, что великолепная блистающая гора драгоценностей, лежащая на земляном полу зала Свейна Синий Зуб, была именно тем, чем казалась, а именно: настоящими сапфирами, сказочным сокровищем, которое мало кому из присутствующих доводилось видеть в жизни.
Камни, как и золото, тщательно взвесили.
Присутствующие при этой процедуре воины и гости Свейна Синий Зуб не могли сдержать восторженных восклицаний. Камни весили больше, чем взрослый мужчина.
Ивар Раздвоенная Борода стоял возле сокровища и ухмылялся, а потом развел руки в стороны.
– Я и не думала, что в Торвальдсленде существует такое богатство, – прошептала Бера.
На Свейна Синий Зуб такое огромное количество золота и сапфиров произвело сильное впечатление. Он практически лишился дара речи. Теперь в Торвальдсленде не найдется ни одного джарла, который сможет соперничать с ним богатством. Его власть станет равна власти убара с Юга.
Однако жителя Торвальдсленда не так-то легко удовлетворить. Свейн Синий Зуб откинулся на спинку свое го кресла.
– Если ты помнишь, Ивар Раздвоенная Борода, имелось еще и третье условие, – проговорил он.
– Да, мой джарл? – спросил Ивар.
– Похоже, мне придется забрать все эти сокровища, – продолжал Свейн, – а ты останешься вне закона. Впрочем, я могу засчитать тебе выполнение первых двух условий. Я отменю свой приказ об объявлении тебя вне закона только тогда, когда ты доставишь сюда дочь моего врага Торгарда из Скагнара.
Люди Синего Зуба были недовольны и принялись сердито ворчать.
– Раздвоенная Борода заплатил даже больше, чем было назначено! – выкрикнул один из них. – Есть ли еще кто-нибудь, кто смог бы заплатить такую цену?
– Молчать! – заорал Свейн Синий Зуб, встав со своего места и нахмурившись.
– Никто, даже целая армия или флот, – возмутился другой, – не может захватить дочь такого могущественного джарла, как Торгард из Скагнара!
– Складывается впечатление, что ты требуешь невозможного, мой джарл, – заметил Раздвоенная Борода.
– Да, именно я требую невозможного, – согласился Свейн Синий Зуб. – Ты, Ивар Раздвоенная Борода, должен совершить невозможное.
Воины Раздвоенной Бороды сердито зашумели, зазвенело оружие.
Даже люди Свейна Синий Зуб, которых насчитывалось в зале около тысячи, возмутились. Однако Свейн, оставаясь их джарлом, отважился противопоставить их воле свою. Кто из них осмелится бросить вызов джарлу?
В определенном смысле я им восхищался. Он был очень храбрым человеком. И я знал, что он намерен твердо придерживаться своего решения.
Свейн Синий Зуб снова опустился на свое место за столом.
– Да, дружище Раздвоенная Борода, – повторил он, – по праву джарла я требую, чтобы ты сделал то, что сделать невозможно.
Раздвоенная Борода повернулся ко входу в зал и крикнул:
– Приведите женщину!
В зале повисло напряженное молчание, только трещали факелы и огонь в очаге.
Гости, рабыни и невольники расступились. Дверь в зал широко распахнулась, и появилось четыре человека – Оттар, который приехал вместе с Раздвоенной Бородой на Ярмарку, два воина с копьями, а между ними шла девушка, одетая в роскошное одеяние, в вуалях, какие носят женщины на Юге.
Они остановились возле стола, напротив высокого места, где сидел Свейн Синий Зуб. Девушка стояла среди золота и драгоценных камней. Ее великолепное платье было сшито из мягкой невесомой сияющей ткани, которая, словно изысканный драгоценный камень, меняла цвет, когда на платье падали блики мерцающих факелов и ламп. На голову девушки был накинут капюшон, а лицо закрывали две вуали: из алого и белого шелка.
– Это еще что за шутки? – сурово спросил Свейн Синий Зуб.
– Никаких шуток, мой джарл, – ответил Раздвоенная Борода, а потом махнул рукой в сторону девушки. – Позвольте представить вам Хильду, дочь Торгарда из Скагнара.
Девушка отбросила капюшон, и по ее спине рассыпались роскошные волосы. Затем она медленно вытащила булавки и, отцепив вуали, бросила их на пол.
– Это она, – прошептал какой-то человек, сидящий за столом Свейна Синий Зуб. – Я был один раз в доме Торгарда. Это она!
– Ты… ты дочь Торгарда, Торгарда из Скагнара? – заикаясь, спросил Свейн Синий Зуб.
– Да, мой джарл, – ответила она.
– Прежде чем Торгард из Скагнара построил корабль «Черный слин», – медленно проговорил Свейн Синий Зуб, – у него был другой. Как он назывался?
– "Рогатый тарларион", – проговорила Хильда. – Он и сейчас служит отцу, только перестал быть его флагманским кораблем.
– Сколько там весел? – спросил Свейн Синий Зуб.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: