Рисс Хесс - Врата Бальдура
- Название:Врата Бальдура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рисс Хесс - Врата Бальдура краткое содержание
Да-да, это книга по великой игре!
Тройка сильнейших тёмных богов погибла, а их место занял один-единственный смертный. Но бог убийц Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в их жилах и может позволить одному из них взойти на трон отца.
Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и другой, по имени Саревок, желающий уничтожить всех своих братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью убийц, а уж затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом будут многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным хомяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Имоен, коварный маг Эдвин, достающая всех подряд тёмная эльфийка Викония и многие другие.
Врата Бальдура - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Саревок
Риелтар, мои набольшие заинтересовались твоим предложением. Я хочу обсудить его подробнее, но не посредством писем. В последнее время Арфисты и зенты уж слишком активны в этом регионе; будет весьма неприятно, если они попытаются разрушить союз между нашими организациями. Если ты, Бруно и Талдорн встретитесь с нами в стенах Крепости Свечи, я буду весьма признателен. Пожалуйста, пришли ответ как можно скорее.
Тут
С этими свидетельствами мы вернулись к герцогу Элтану. Он попросил меня доложить обо всем, что мы обнаружили и выяснили.
"Мы узнали, что все доказательства находятся у Риелтара, лидера ветви Железного Трона во Вратах Бальдура. Сейчас он отбыл в Крепость Свечи по каким-то делам".
"Тогда остается лишь одно", — молвил герцог Элтан, — "отправляйтесь в Крепость Свечи и узнайте, чем они там занимаются. Что бы это ни было, добра оно городу не принесет. Возьмите эту книгу. Без нее Хранители Портала не пропустят вас в библиотеку. Также я передаю вам деньги, которые обещал за выполнение задания".
Книга, которую он мне передал, называлась "История Свитков Незерила".
21. Возвращение в Крепость Свечи
Несколько дней спустя я стояла у врат Крепости Свечи наряду с Имоен, Джахейрой, Халидом, Киваном и Есликом. Остальные остались наблюдать за вершащемся во Вратах Бальдура. Мы объявили о своем приходе, и к нам спустился Хранитель Портала. Я передала ему фолиант герцога Элтана.
Он полистал книгу, после чего изрек: "Вы заслужили право ступить в нашу священную библиотеку. Я рад снова видеть здесь дитя Гориона. Пожалуйста, проследи, чтобы твои менее цивилизованные друзья не чинили беспорядков. Как ты знаешь, Роланна, мы весьма чтим букву закона".
Был поздний вечер, но я все-таки навестила нескольких старых друзей. Сперва я приветила Дреппина, присматривавшего за животными.
"Роланна! Я и не думал, что ты вернешься! И как там, за стенами крепости?"
"Мир велик. Не знаю, как выразиться иначе. Я прожила всю свою жизнь в этих стенах, а теперь узрела пространство, куда большее. Хоть это и непривычно: такие огромные земли, и мало где отыщется хотя бы одна книга. Я никогда не думала, сколь особенно Крепость Свечи".
"Да, люди со всего мира приходят сюда, чтобы прочесть книги. Самые разные люди: барды, дворяне, жрецы, маги. Здесь и Воло был, и Эльминстер, вспомни. А недавно сюда прибыли самые обыкновенные торговцы. Сказали, что представляют Железный Трон и у них здесь какие-то дела. Насколько я знаю, они все еще здесь".
Затем я отыскала нашу ученую Флидию.
"О! О, привет! Ты не видала моей книги… Погоди-ка. Нет, ты ведь уже нашла ее, верно? О, я уже об всем забыла. Тебя я в последнее время не видала…"
"Да, я не возвращалась с тех пор, как погиб Горион…" Честно говоря, я была рада, что моя рассеянная соседка ничуть не изменилась.
"Горион! Да, конечно! Прости, я снова выставила себя круглой дурой… Горион был добрым и мудрым человеком, и наверняка привил тебе манер больше, чем я могу надеяться обрести когда-либо в этой жизни".
Также я отыскала Хулла, одного из стражей.
"О, я не думал, что вновь увижу это лицо в следующий миллион лет. Когда мы узнали о гибели Гориона, мы с Фуллером отправились на поиски его тела, но тебя нигде не смогли найти. Уж не знаю, с кем вы двое встретились той ночью, но Горион пал, спасая тебя от этой напасти".
"Спасибо, что позаботился о его останках, Хулл. У меня не было возможности для этого. Когда-нибудь мы посидим за бокальчиком эля и я расскажу тебе, как все произошло".
Фуллера я нашла на посту у лечебницы.
"Да чтоб меня! Если я вижу не ту, которая может поведать невероятную историю, то глаза мои подводят меня. Чем ты занималась все это время?"
"Скажем так, я избрала долгий путь домой: "Дружеская рука", Берегост, Нашкель, Врата Бальдура…"
"Врата, говоришь? Я слышал, что, если сумеешь вынести городскую вонь, ночная жизнь там на высоте! Однажды обязательно проведи для меня экскурсию по городу, я все оплачу…"
Я приблизилась к маленькой гостинице Крепости Свечи, когда окликнул меня незнакомый человек.
"Приветствую, я — Кэддерли, такой же гость в Крепости Свечи, как и ты. Прости, если я выгляжу не лучшим образом, но путь мой был долог и тернист, а труды мои состарили меня. Могу я узнать твое имя? Уверен, что видел тебя раньше, но не могу вспомнить, где".
"Я — Роланна, и я называла это место домом в течение многих лет".
"Роланна! Тогда я действительно хорошо тебя знаю, хоть ты навряд ли сумеешь вспомнить меня. Я был здесь несколько лет назад и беседовал с твои отцом, пока ты была на учебе. Вообще-то, я не намного тебя старше. Уверен, ты устала слушать меня, и множество мужчин говорили тебе те же слова, но я хороша знал Гориона. Смерть его опечалила многих".
"Я не хочу бесконечно скорбеть о нем. Я пошла дальше по жизни, хоть память о нем для меня бесценна".
"Может, это и к лучшему. Я не буду больше говорить о нем, за исключением того, что он был хорошим человеком. Чем ты занималась с тех пор?"
"В общем-то, неплохо, я многое узнала о себе; возможно, лучше бы я оставалась в неведении".
"Хотел бы я получать по золотой монете каждый раз, когда слышу эту фразу. Уверен, твои беды в корне отличаются от моих собственных, но всем нам жизнь преподносит испытания. У всех нас есть сторона, не часто видящая дневной свет. Вопрос в том, сколько сил ты позволишь ей получить. Но, подобные слова лучше приберечь для наставлений и медитации, а не для подобных встреч. Я, пожалуй пойду, хоть мы, возможно, увидимся с тобой еще раз до того, как я покину крепость. Фолианты Крепости Свечи практически безграничны, и я по меньшей мере пробуду здесь еще десять дней. Прощай, подруга".
В гостинице Имоен с радостью приветила старого Винтропа, но я мало что могла сказать ему. Поскольку было уже слишком поздно, мы остались здесь на ночь.
На следующее утро я отправилась повидать иных старых друзей. В казармах я обнаружила монаху Парду.
"О, Роланна, я слышал о твоем возвращении! Если бы только не стояли столь темные времена… Что-то происходит в Крепости Свечи. Те, кто все еще называет стены эти своим домом, пребывают в слепой панике. Молю тебя, помоги нам!"
"Все, что угодно, дражайший Парда. Просто скажи, как именно".
"Как именно. Как… если бы я знал! Походи, поищи. Тебя здесь давно не было, возможно, ты сможешь увидеть то, что не замечаем мы. Мы здесь пробыли так долго и остаемся слепы ко злу, проникшем в твердыню и затуманившем наш взор. Но они здесь. Очи мои не видят их, уши не слышат, но все мое естество кричит, что они — здесь! Но тихо, никто не должен узнать о нашем разговоре".
По пути сюда мы обсуждали, что понадобилось Железному Трону в Крепости Свечи, и пришли к выводу, что, скорее всего, они хотят заменить обитателей твердыни доппельгангерами. Я решила еще немного осмотреться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: