Ольга Романовская - В магической тени
- Название:В магической тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Романовская - В магической тени краткое содержание
1 книга серии.
Даже в самой неприметной жизни могут случиться большие неприятности. А из честной верноподданной легко превратиться в обвиняемую в череде тяжких преступлений. Просто потому, что кому-то нужна "подсадная утка".
В магической тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Частички! Они оседают на кожу, оставляя мимолётные икринки, будто снежинки, очень нежные, мягкие, приглушённые, и вызывают... От них клонит в сон! Это что-то усыпляет, вызывает оцепенение, даря такое сладостное ощущение внутри.
Бежать, бежать без оглядки!
Эллина решительно двинулась в сторону экипажа, отчаянно борясь с желанием остановиться, замереть, поддаться.
Внезапно всё кончилось.
Концентрация частичек стремительно уменьшалась, структура их разрушалась.
Оранжевое марево потухло, не оставив и следа. С такой скоростью не испаряется даже аура покойника. Была - и тут же исчезла.
Где-то рядом протяжно завыла собака. Совсем, как в том лесу, в Рамите, в котором она обнаружила Ханну.
Пока гоэта разбиралась со своими ощущениями, экипаж успели перехватить: на нём уехал молодой человек, тот самый, который целовал девушку. Другой повозки не было видно, и Эллина пожалела, что отговорила Гланера проводить её до дома.
Впрочем, места знакомые, кинжал под рукой. Если держаться освещённых улиц, присматриваться к сгущающимся теням, ничего не случится.
Двадцать минут... Его поторопиться, она и в четверть часа уложится.
Заверив себя, что ей всё привиделось, и ничего дурного не произойдёт, Эллина смело свернула на перпендикулярную улицу, которая должна была вывести к Тополиному проезду, а от него до родной Тенистой улицы рукой подать. И чуть обо что-то не споткнулась.
Затеплив магический светляк, гоэта наклонилась, чтобы рассмотреть препятствие, и тут же в волнении погасила лишний источник света. Хорошо, что успела закрыть рот рукой, а то бы вскрикнула от неожиданности и испуга.
Она была ещё тёплой. Но уже мёртвой. И лишённой ауры. Начисто. Девушка, примерно лет двадцати, может, немного старше. Рот приоткрыт, глаза - стеклянные, взгляд - бессмысленный. Он абсолютно ничего не выражал, вступая в противоречия с законами насильственной смерти.
Снова осторожно сотворив светляк, предварительно убедившись, что улица пуста, гоэта бегло осмотрела покойную.
Как её убили - загадка. На теле не было ранений, на шее - следов удушения, на коже - кровоподтёков и синяков. Магией? Но это нелепо, всё равно что-то останется, да и зачем тратить силы на какую-то простолюдинку?
Какой, вообще, смысл её убивать? Это не ограбление - кошелёк и серёжки не тронуты.
Изнасилование?
Поморщившись, Эллина задрала погибшей подол. Бельё старое, но целое. И на месте.
Ханна! Ханна умерла абсолютно так же.
И со смертью обеих девушек как-то связано нечто с оранжевым свечением.
Эллина опрометью бросилась прочь. На перекрёстке ей посчастливилось встретить извозчика, трусившего домой после долгого трудового дня. Гоэта остановила его и, не став торговаться, назвала свой адрес. Хватит с неё на сегодня ночных прогулок!
Проснувшись, Эллина поняла, что поступила не слишком мудро. Не стоило прикасаться к трупу. Ушла, наследила, не заявила о своей страшной находке. Положим, последнее можно ещё исправить, но жутко не хотелось идти ни на ближайший гарнизонный пост: гоэта не сомневалась, что честь "первооткрывателя" убитой девушки уже кто-то присвоил. А это означало, что к Эллине возникнет куча вопросов. Так что можно сразу отправляться в Следственное управление. Только к кому там она пойдёт, откуда ей знать, кто ведёт дело?
И на допрос снова не хотелось - памятен был тот, ночной. В том, что его проводил настоящий следователь, гоэта не сомневалась: у них специфическая манера ведения разговора и особое умение не проявлять эмоций. И маски. Гоэта раньше думала, что это выдумки, но недавно сама убедилась, что они их надевают - дополнительная мера воздействия.
Но, вроде бы, свидетелей допрашивают открыто...
Значит, она для них не свидетель. Значит, они сомневаются. Поэтому и речи быть не может, чтобы признаться, что гоэта была на месте преступления в минувшую злополучную ночь.
А, может, та девушка сама умерла? От испуга, например.
Свечение же могло Эллине привидится. Нервное перенапряжение, обилие сложной работы, переезды, постоянное использование накопителей, выпивка - всё это ни лучшим образом сказывается на состоянии разума. Возможно, ничего и не было, просто труп. Никакого нечто в воздухе.
Убаюкивая себя подобными мыслями, гоэта спокойно позавтракала и позволила себе поваляться на диванчике в гостиной.
Идти в "Белую мышку" не было никакого желания, да и поздно уже, если и приходили потенциальные заказчики, то всех хороших разобрали. А она не в форме: ленится, зевает, совершенно не настроена драться за лишнюю монету. Ничего, полежит немного и примется за перевод: там всего три странички осталось. Вечером можно будет занести заказчику и получить своё вознаграждение.
Но воспоминание об оранжевом мареве и размышления о его природе не давали покоя. В конце концов, гоэта решила быстро закончить с переводом и заглянуть в библиотеку. Надежды, что там отыщется что-то магическое, разумеется, не было: подобные вещи в открытом доступе даже в училище не хранились, исключительно под замком, в укромном месте и выдавались под расписку. За подписью преподавателя, что разрешает взять для таких-то целей. А вот подобные случаи в Тордехеше могли случаться и раньше. И их могли расследовать, и, более того, определить виновника.
Как низшего мага её должны были беспрепятственно допустить в Летописный зал, где хранились разбитые по годам подборки по разным вопросам. Только вот не хотелось тратить два медяка за вход в библиотеку - знания, увы, не бесплатны. Но хотя бы более менее доступны, раз не серебряную монету берут.
Поборов лень, Эллина поднялась наверх, в кабинет - комнату, заваленную всяким хламом, пригодным для работы, и водрузилась за стол, на котором, диссонируя с окружающей обстановкой, были аккуратно разложены листы переводимого документа и собственно сам перевод.
К обеденному времени закончила: пришлось повозиться с последней страницей, полазать по словарям - увы, собственных знаний не хватало.
Оценив своё детище, без единой помарки, выведенное ровным убористым почерком, Эллина промокнула листы и осторожно перевязала ленточкой результаты работы.
Оригинал заказчика был с теми же мерами предосторожности приведён в первоначальный вид, то есть заново переплетён.
Гоэта давно научилась ради удобства расшивать документы, не нарушая целостность печати. Небольшая ловкость рук - и никто не догадается, что нить не из конторы нотариуса.
Положив в сумку оба свитка, прихватив несколько листов чистой бумаги и яблоко с кухни (после пира Анабель и позднего завтрака есть ещё не хотелось, а перекусить - возможно), Эллина вышла на улицу.
День был погожий, даром, что осенний, безветренный, так что она решила прогуляться до библиотеки пешком. На обратном пути наймёт извозчика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: