Алексей Ефимов - Некродуэт. Том 1.

Тут можно читать онлайн Алексей Ефимов - Некродуэт. Том 1. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Некродуэт. Том 1.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Ефимов - Некродуэт. Том 1. краткое содержание

Некродуэт. Том 1. - описание и краткое содержание, автор Алексей Ефимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Некродуэт. Том 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Некродуэт. Том 1. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Ефимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вышел из комнаты, не забыв надеть по дороге свою золотую каску. Гном привратник вежливо поздоровался и поинтересовался чего я желаю. Желал я жрать, и побольше, о чем я и сообщил гному. Тот умчался за начальством, а я постучался в соседнюю комнату. Мне никто не ответил, из чего я заключил, что Шрам уже благополучно перебрался в помещение посолиднее. Я спокойно подождал, пока за мной придут. Ждать пришлось не долго - вскоре в коридоре раздалась мерная поступь и знакомый звук соударения каски о потолок, что свидетельствовало о том, что ко мне спешили не только гномы, но и Шрам.

- Как Вы, Босс? - Шрам смотрел на меня как обеспокоенная бабушка на любимого внука, разбившего коленку, что умилило меня до глубины души. Обычно подобные вещи, в совокупности с его крайне антисоциальной внешностью вызывают у меня неконтролируемый приступ хихиканья. Не удержался я и в этом случае, что дало еще один повод для беспокойства из-за моего самочувствия.

- Все в порядке, Шрам. Ты тут не сошел с ума, пока я спал?

- Нет. Меня довольно быстро перевели в другую комнату. Подозреваю, что там тоже раньше был склад, но меня это более чем устраивает. Я сначала хотел и Вас туда перенести, но потом решил не трогать.

- Правильно решил. Сколько я спал?

- Почти сутки.

- Не так уж и много. Думаю, скоро мы отсюда рванем.

- Хорошо бы... А то у них тут проблемы не только с потолками, но и с едой - не объедать же мне их в самом деле, а то толку в Ваших мучениях...

- Понятно... - Я обратился к начальнику рудника, все это время вежливо молчавшему в сторонке, но поглядывающему на меня с еще большей учтивостью и заботой, чем раньше... Могу его понять - чудом упавший с небес кормилец едва не откинул копыта... - Сколько Вы получили мешков?

- Сорок семь мешков примерно по пятьдесят килограммов в каждом. Если быть точным, то две тонны триста десять килограммов.

Я мысленно прикинул, что это означает сорок кило потерь на партию... то есть на пятьдесят мешков, которые должны быть ровно по пятьдесят килограмм, как я договаривался с поставщиком, я недосчитаюсь ровно одного мешка... С одной стороны - всего два процента, и, учитывая, на какое количество золота я его обменяю, это вообще сущие пустяки, но меня взволновало совсем не это - поставщики находились под действием особого заклятия, которое просто не могло ему позволить меня обворовать, как и допустить любое другое действие, идущее мне во вред... Надо будет разобраться, когда вернемся в крепость. Что-то тут не то!

Начальник рудника истолковал мое молчание по-своему и спешно затараторил:

- Конечно, мы пересмотрим тот курс, который Вы так щедро установили в обратную сторону - к более реальному. Мы видели, как тяжело Вам это далось, и ни в коем случае не хотим подвергать Вас такой опасности...

Я жестом остановил начальника рудника.

- Не переживайте. Я же говорил, что канал не налажен. Ничего страшного не произошло, и прежняя договоренность остается в силе. Сейчас мы отправляемся обратно, а Вы ждете остальные товары через портал, как и договаривались. Я возьму с собой пару слитков, чтобы можно было проверить чистоту. Все остальное - потом.

Дело кончилось тем, что Шрам нагрузился золотом почти под завязку... Ему трудно было свыкнуться с мыслью, что тут золото почти ничего не стоит, так что он взвалил на себя почти центнер. Я скорректировал его вес в заклинании перемещения и мы стартовали.

Дорога назад не была такой уж тяжелой. Пошатывало, было дурно, но, вполне терпимо. Шрам тоже не выглядел как человек, готовый в любую секунду рухнуть в обморок. Мы стояли в комнате нашего особняка в Синдаре и можно было уже точно сказать, что еще одно путешествие между мирами завершилось успешно.

- Как ты? - Я уже так привык заботливо осведомляться о здоровье этого громилы, что это скоро войдет у меня в привычку.

- Ничего. - Сказал Шрам, скидывая с плеч свой груз. - В те разы было хуже. Скажем так - в меру паршиво.

- Замечательно - значит, привыкаешь. Мне тоже не то чтобы очень хреново. То ли я выспался лучше, чем мне казалось, то ли тоже привыкаю. Пошли глянем, что тут есть съедобного.

- Точно, а то у меня кусок в горло не лез у этих гномов, после того как Вы мне шепнули по чем будете продавать им фрукты... Нашим торгашам такое и не снилось...

- Кстати про торгашей, отправь кого-нибудь на рынок расплатиться с теми, кого я обобрал... Думаю, шуму было достаточно, так что на нужных лиц ты выйдешь без труда... А если будут буянить, то скажи, что с ними такое может случиться еще и не раз...

- Буянить? Со мной? - Шрам был здорово удивлен таким вариантом развития событий. - Как Вы себе это представляете?

- Обобранный торгаш - это страшная сила... Тут уж не до трезвого расчета. Ты когда-нибудь видел берсеркеров?

- Кого?

- Воинов, которые бросаются в самоубийственную атаку и крушат все вокруг в состоянии безумия?

- Ну, предположим... Что-то такое видел. Может, и не в такой уж абсолютной форме, чтобы крушить все вокруг...

- Ну так вот, а это как раз будет именно в такой - помяни мое слово!

Мы спустились вниз обсуждая детали возможного побоища с участием Шрама и рыночных торговцев. В холле нас встретил господин Хальдер. Создавалось ощущение, что он не покидал своего поста все то время, что мы отсутствовали.

- Добрый день, Хальдер. Сколько мы отсутствовали?

- Добрый день, Господин. Вас не было четыре дня.

- Замечательно. Значит, никаких временных петель в этот раз не было. Оно и к лучшему.

Мы плотно пообедали и отправились отдыхать - никаких срочных дел не было, а прыжок есть прыжок - после него упорно тянет на боковую.

Как следует отдохнув мы разошлись в разные стороны - Шрам - усмирять торговцев и демонстрировать обновку (подозреваю, что второе ему хотелось гораздо больше, иначе бы он просто поручил отправиться на рынок кому-нибудь другому, как я с самого начала и предложил), а я - проведать Мастера Андреаса и прочих.

Мастера Андреаса я застал как всегда на своем рабочем месте, разглядывающим какую-то очередную драгоценность. Судя по выражению его лица, это опять была какая-то подделка. Странно, обычно он с такими делами разбирается быстрее. Я поздоровался и положил перед ним слиток и каску. Тот оценивающе его осмотрел:

- Хороший слиток. Свеженький. Ни клейма, ни пробы, не вижу, что хорошо. А это что? Каска ?

- Да, Это для вас, подарок. Можете определить пробу слитка?

- Конечно. Насколько точный ответ Вам нужен? На точный уйдет некоторое время...

- Хорошо, не спешите. Мне нужен максимально точный ответ.

- Как только сделаю, сразу дам Вам знать.

Использовать Мастера Андреаса - главу преступного синдиката Синдарии в качестве обычного химика было кощунственно, но его фанатичная преданность ювелирному искусству гарантировала наивысшее качество результата. Я когда-то читал, что для оценки состава золота может использоваться царская водка - смесь азотной и соляной кислоты, а так же метод осаждения хлором, но дальше этого мои познания в химии, увы, не идут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Ефимов читать все книги автора по порядку

Алексей Ефимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Некродуэт. Том 1. отзывы


Отзывы читателей о книге Некродуэт. Том 1., автор: Алексей Ефимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x