Юлия Горская - Дети Арахна

Тут можно читать онлайн Юлия Горская - Дети Арахна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дети Арахна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Горская - Дети Арахна краткое содержание

Дети Арахна - описание и краткое содержание, автор Юлия Горская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авторская аннотация

Тебя, дорогой Читатель!

  А всё, что связано с придуманным мною царством, именуемом Сульфуром, я хочу рассказать сейчас...

 Сульфур – некогда прекрасная земля трёх царей, теперь принадлежит демону Арахну. Дети его, чудовищные марлоги, обитающие в подземном Улхуре-лабиринте, по воле отца обрушивают ярость свою на непокорных. Власть дочерей его безгранична. И уже сотни лет на алтарях льётся человеческая кровь, и возносятся молитвы к мерзкому божеству арахнидов.

Читайте продолжение захватывающего романа Юлии Горской "Сульфур. Дети Арахна"

Дети Арахна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети Арахна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Горская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- У нас нет выбора, - тихо проговорил Гродвиг, становясь рядом с Ва-Йерком. – Пусть идут с нами. Хотя, видит Бог, нам было бы спокойнее без таких провожатых, скорее похожих на стражников.

- Братья будут с вами, пока вы не достигнете Ахвэма, - пояснил большой эркай. – Там начинается Тропа. Дальше вы можете столкнуться со Стражами Пропавшего города. Тогда - берегитесь! – Он запрокинул голову и издал протяжный крик, от которого кровь стыла в жилах. Издалека послышался ответный клич. – Путь свободен. Идите.

Серая толпа расступилась перед людьми. Эркайи, шипя, смотрели на чужаков нечеловеческими глазами, особенно бурно и злобно реагируя на собрата в плаще, который, сгорбившись, двигался впереди процессии.

- Не нравится мне этот субъект, - тихо шепнул барон Ва-Йерку, но тот лишь пожал плечами с безнадежным выражением на бледном лице.

Встреча с сородичами подействовала на него угнетающе. Он плотно закутался в плащ и закрылся капюшоном, сразу став похожим на их сутулого проводника. На вопросы господина Вэлона, который терзался сомнениями, тмехт отвечал с такой явной неохотой, что тот, в конце концов, оставил свои попытки и обратился к царевне:

- Госпожа, не заведут ли нас наши попутчики в самое гиблое место на болотах?

- Мы и без них могли бы забрести в непроходимые топи.

- Вы верите им, госпожа?

- Я верю тому, кто идет впереди. Им движет нечто, что очень важно для него и созвучно нашим устремлениям.

Ее слова удивили барона, но он не знал, что возразить царевне. Какое-то время Гродвиг пребывал в задумчивости, пока его не догнал Ларенар.

- Что происходит с принцем? – спросил он, кивая на бредущего позади Ормонда. – Кажется, он нездоров и сильно ослаб.

Барон остановился, поджидая кузена, который и, правда, был слишком бледен, тяжело дышал и непрестанно вытирал пот с заросшего щетиной лица.

- Меня знобит, - признался благородный Бэг.

- Обопритесь о мою руку, - предложил Гродвиг услужливо. – Потерпите до первого привала, ваше высочество.

Проводники, между тем, бодро и уверенно шли вперед, все дальше углубляясь в маакорские болота. Перед странниками открывались неожиданные прекрасные картины: совершенно удивительные поляны, покрытые сочной травой и яркими цветами, сменяли одна другую. Они были так безобидны, так заманчивы, словно приглашали уставших путников прилечь и насладиться их тишиной и красотою. Но холодная смерть таилась под тонкими слоями почвы, что расписными коврами прикрывали бездонные ямы, полные ледяной воды.

Под вечер пейзаж изменился. Краски постепенно сменились серостью. Начались скучные и зловонные топи. Куда хватало взгляда, раскинулась залитая мутной водой трясина, торчали кочки, покрытые бурой травой, да черные остовы мертвых деревьев, за корявые ветви которых цеплялись редкие нити тумана. Болото дышало – то тут, то там появлялись большие пузыри, лопавшиеся с глухим, утробным звуком. Эти топи, словно огромнейшее чудовище – слепое, тучное и грязное – жадно всасывало все, что касалось его липкой, мокрой плоти.

Болотные люди, снабженные длинными палками, ловко перескакивали с кочки на кочку, поджидая попутчиков, которые прилежно старались не отставать.

- Стойте! Остановитесь! – прокричал испуганный барон, когда наследник, чувствующий себя все хуже, потерял сознание.

Вдвоем с послушником они уложили его на небольшой островок.

- Что с ним? – поинтересовался тмехт, приближаясь и оглядываясь на царевну, которая, казалось, не собиралась присоединяться к отставшим. Он так и не простил принцу его припадок, и ни за что не стал бы оказывать ему помощь. Понимая это, наррмориец взял эту обязанность на себя.

- У него сильная лихорадка, - осмотрев Ормонда, сообщил он. – Нужно напоить больного и попытаться согреть его. Где эркайи?

- Они идут дальше! – плача, к ним подбежала Зана.

- Где твоя госпожа? – Ларенар перехватил тревожный взгляд рабыни, брошенный на неподвижно лежавшего принца. И это лишний раз убедило его в глубокой симпатии бедняжки к Ормонду.

- Немферис – там, с этими ужасными созданиями.

- Ты обязана быть с ней, Зана.

Но кифрийка не слушала его. Страх в ее темных глазах все возрастал. Она больше не пыталась скрывать опасений.

- Господин умер? – в голосе несчастной влюбленной прозвучало столько искреннего горя и страха, что не могло не тронуть присутствующих.

- Он жив, Зана, жив, - постарался успокоить её Гродвиг.

- Позвольте мне ухаживать за ним, - пролепетала она, умоляюще взглянув на барона.

- Твоей госпоже не понравится это, Зана, – Ларенар поднялся и с сочувствием посмотрел на рабыню. – Я догоню проводников и верну их. Разожгите огонь.

Он вернулся с Немферис. Она уже знала о тяжелом положении супруга, и, против обыкновения, подошла к нему.

- Дух болота убивает его, – сказала царевна, наклоняясь к наследнику, и прислушиваясь.

- Как можно облегчить его страдания, госпожа? – Гродвиг впервые столкнулся с такой болезнью и был растерян.

- Никак, - был ему ответ. – Или он справится или умрет. Не смей! – крикнула она Зане, которая, зарыдав, припала к груди Ормонда. – Ты оскверняешь себя, прикасаясь к мужчине!

Видя, что слова ее не произвели на рабыню должного впечатления, царевна порывисто выхватила жреческий нож, но была остановлена послушником. Он крепко схватил ее за руку, и, легко повернув к себе лицом, спокойно произнес:

- Прошу вас, госпожа, оставить свои замашки. Вы не в храме и жертвы здесь никому не нужны.

Немферис задохнулась от возмущения. Кровь бросилась в лицо. Но вовсе не слова наррморийца так глубоко задели царевну – рука наррморийца, что легла на талию, прожгла огнем.

Убедившись в смятение и в должном смирении строптивой арахниды, Ларенар отстранил её, пряча улыбку, тень которой проскользнула в его взгляде.

Меловая бледность покрала растерянное личико Немферис, что пылало еще мгновение назад. Она спрятала нож и, бросив на служанку сердитый взгляд, сухо сообщила:

- Моя рабыня должна служить только мне.

Смотреть на послушника, когда он так близко, она не решалась.

- Все изменилось, госпожа, - отозвался Ларенар. – Уничтожив тех, кто предан вам, вы можете подвергнуть собственную жизнь большой опасности.

- Я могу о себе позаботиться, наррмориец!

- Нисколько в этом не сомневаюсь, госпожа. Ведь в вашем услужении находятся существа, надежнее людей.

- Да перестаньте вы, - прервал их барон. – Хоть и забавно слушать ссору двух влюб…

он прервался, встретив грозный взор послушника.

- Займитесь чем-нибудь более полезным, - засмеявшись, добавил господин Вэлон.

Опасную тему сменил Ва-Йерк.

- А где наши попутчики? – поинтересовался он, ни к кому не обращаясь.

- Они там, – Ларенар кивнул в сторону. – Не пожелали быть рядом с чужаками. Тот высокий в плаще, называющий себя Саттом, за главного в их компании. Хотя, он и вежлив, но тоже не питает к нам симпатии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Горская читать все книги автора по порядку

Юлия Горская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Арахна отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Арахна, автор: Юлия Горская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x