Чарльз Стросс - Тайная семья
- Название:Тайная семья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-040460-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Стросс - Тайная семья краткое содержание
В шаге от нашего мира лежит множество миров иных — но сделать шаг доступно лишь немногим избранным, обладающим таинственным даром странствовать между реальностями…
В этом мире век двадцать первый причудливо сливается со Средневековьем и Ренессансом, при куртуазных «дворах любви» плетутся изысканные интриги и зреют жестокие заговоры, а благородные кавалеры сражаются на дуэлях за благосклонность прекрасных дам при помощи вполне современных револьверов.
Еще вчера Мириам, выросшая на Земле, даже не подозревала о существовании этого мира.
А теперь он должен стать для нее родным, ибо по праву происхождения и крови ей надлежит занять место своей погибшей матери — предводительницы могущественного дворянского клана, ведущего торговлю контрабандой из соседних параллельных реальностей.
Но люди, убившие мать Мириам, охотятся и на нее. И она вынуждена бежать еще в одну параллельную реальность, где не случилось ни Великой Французской революции, ни американской Войны за независимость, где царят насилие и жестокость, и где ей предстоит вступить в безжалостную схватку с убийцами и заговорщиками…
Тайная семья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мартижн, ты получил распоряжения?
— Да, мой господин.
— Исполняй.
Матиас снял с одной из настенных полок чемодан и прошел к выходу из комнаты. Он отпер дверь, затем махнул рукой Мартижну и молодому курьеру. После того как они поднялись в лифте на следующий этаж, Матиас вновь запер дверь… затем резко повернулся и направился к пожарной лестнице, ведущей в гараж.
Серебристо-синий BMW с откидным верхом уже ожидал его, в точном соответствии с его приказом. Наконец-то Матиас выдавил на тонко растянутые губы улыбку, очень сухую. В багажнике нашлось место для чемодана, пакет занял место на пассажирском сиденье. Ткнув в кнопку «открывание дверей» на приборной панели, он немедленно после этого запустил двигатель, на полном газу миновал пандус и вырвался к сиявшему за ним дневному свету.
— Пятнадцать минут, — прошептал он себе, как только влился в движущийся поток на дороге к Кембриджу. — Дайте мне пятнадцать минут.
Время летело быстро. Ожидая на перекрестке, Матиас вытащил дешевый незарегистрированный мобильный телефон и набрал номер. Раздалось три гудка, прежде чем абонент на другом конце ответил.
— Кто это? — спросила его.
— Иуда. Слушай, сразу перехожу к делу. Адрес, который вам нужен, следующий… — Он быстро говорил, сообщая все подробности относительно помещения, которое только что покинул. — Уловил?
— Да. Кто ты и…
Матиас небрежно выбросил телефон в приоткрытое окно и рванул с места, набирая скорость. Минутами позже восемнадцатый автомобиль превратит мобильник в пластмассовую пыль.
— А пошел ты к черту и еще дальше, — пробормотал он с дикой радостью в глазах. — Вам не достать меня: я свободен!
Он не начинал думать о том, что же дальше, пока, с бумажником, полным облигаций на предъявителя и чемоданом, набитом секретами Клана, не оказался вблизи аэропорта.
Мертвая тишина окутала огромный зал, едва в дверях появилась Мириам. Она глубоко вздохнула и улыбнулась как можно веселее.
— Не обращайте на меня внимания! — сказала она.
— Вот это верно, — прошептала Айрис, — остерегайтесь лучше меня , ублюдки-лжеаристократы!
— Мама! — прошипела она, ценой значительных усилий стараясь сохранять серьезную мину.
— Олигархические паразиты. Ха. — И громче: — Сверни влево , будь добра! Ты можешь отличить, где право, а где лево? Вот, так-то лучше. А теперь кому здесь нужно дать взятку, чтобы получить стакан «Пино нуар»?
Болтовня Айрис словно разрушила невидимую завесу подозрений. В комнате вновь послышались разговоры, а пара обеспокоенных ливрейных лакеев заторопилась вперед, обнося гостей подносами со стаканами.
Айрис слегка дрожащей рукой подцепила стакан, как крючком, и подозрительно принюхалась.
— Сгодится, — заявила она. — Обслуживай себя сама, раз уж ты здесь, — сказала она Мириам. — Только не замирай, как кролик перед удавом.
— Гм. Ты уверена, что пить разумно?
— У меня всегда были трудности в общении со своими родственниками на трезвую голову. Но да, я принимаю твое замечание. — Айрис сделала умеренный глоток. — Я не пойду вразнос.
— Хорошо, мам. — Мириам взяла стакан. Она вовремя подняла глаза, чтобы заметить на противоположном конце комнаты явно испуганную Кару рядом с незнакомым мужчиной средних лет. — Гм-м. Похоже, крысы разбегаются, как по-твоему, Ольга?
Стоявшая рядом с ней и следившая за ее взглядом Ольга насторожилась.
— Это Пеффер Хъёрт. Зачем эта озорница беседует с ним ?
— Пеффер Хъёрт?
— Дядя барона. Он из внешней семьи, не из Клана.
Айрис беззвучно присвистнула.
— Ну, ну, ну. Один из ваших? — спросила она у Мириам.
— Думаю, так. — Мириам пригубила вино. Во рту она ощутила горечь и пепел.
— Леди Хельга, что за событие! Потрясающее! И ваша мама… э… Патриция? Столько времени прошло!
Она огляделась и заметила, что Айрис тоже вытягивает шею.
— Пожалуйста, поверни меня, Мириам… — Айрис оглядывала говорившего с ног до головы. — Морс Хъялмар! Да, действительно, сколько лет… Как ты?
Полноватый мужчина с холеной бородой и стрижкой до воротника, как у хиппи средних лет, втиснутого в неудобный костюм для похорон или фрак, радостно рассмеялся.
— Мои дела, Патриция, идут хорошо, очень хорошо! — Радость на его лице слегка пригасла. — Но, думаю, они шли лучше, перед тем как обрушилось все это. Меня в основном игнорируют. — Он задумчиво почесал левую щеку. — Что, в общем-то, не так уж и плохо. — Он искоса взглянул на Ольгу. — С кем имею честь?
— Госпожа Ольга Торолд, — представила ее Айрис.
— Из той же компании, что и… э-э… неуловимые Торолд-Хъёрты?
— Разумеется! — напряженно сказала Ольга.
— О-о. Ну ладно. — Он пожал плечами. — Я никого не хочу обидеть, но временами трудно сказать, кто кому помогает, правда?
— Леди Ольга беспокоится только о наших интересах, — ответила Мириам. — Вы знали мою мать?
Айрис все это время, приоткрыв рот, смотрела на Морса, будто удивлялась, видя его перед собой. Теперь она покачала головой.
— Тридцать лет, — мрачно пробормотала она. — А тебя так и не убили? — Она неожиданно улыбнулась. — Может быть, в конце концов, есть надежда и у меня.
— Может быть, ты знаешь, о чем она? — спросила у Ольги озадаченная Мириам.
— Я, гм, начал вести странную жизнь много лет назад, — сказал Морс.
Айрис лишь покачала головой.
— Морс первый из нашего поколения по-настоящему потребовал — и получил — надлежащее образование. Йельская юридическая школа. Но его заставили отказаться от привилегий и высокого положения, если я правильно помню. Разве не так? — спросила она.
— Приблизительно. — Морс бледно улыбнулся. — Им потребовалось несколько лет, чтобы понять, что Клану очень нужен собственный юрист на другой стороне. — Его улыбка стала чуть шире.
— Что? — Казалось, Айрис охватило смятение. — Нет, я не могу этого понять.
— Значит, нет. — Он немного расстроился. — Так это правда? — Его глаза были прикованы к Айрис.
— Раз она говорит, что это правда, значит, это правда, — настойчиво сказала Айрис, чуть дернув головой в сторону Мириам. — Доверие семье… — Она скорчила гримасу. — Не то чтобы я хотела, но…
— …Мы не всегда получаем то, что хотим, — кивая, закончил за нее Морс. — Думаю, я понимаю. — У него был задумчивый вид. Затем он перевел взгляд на Мириам. — Если вам понадобится какой-либо юридический совет, вот моя карточка, — сказал он.
— Благодарю вас, — сказала Мириам, пряча ее. — Но мне, кажется, сейчас нужна помощь несколько иного рода. — «Все чертовски правдивы», — подумала она, понимая, что беда вот-вот обрушится на них. Немезида о двух головах и четырех руках, и обе головы — в высокомерной маске крайнего презрения, тщательно скрывающей предельную непреклонность.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: