Юрий Валин - Сага о живых и мертвых

Тут можно читать онлайн Юрий Валин - Сага о живых и мертвых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сага о живых и мертвых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Валин - Сага о живых и мертвых краткое содержание

Сага о живых и мертвых - описание и краткое содержание, автор Юрий Валин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и  любовными.

Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.

Сага о живых и мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о живых и мертвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Валин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сдурела? — невежливо осведомился Жо.

— Биться будем. Сейчас я с силами соберусь.

— Смысл какой? Нам отступать немедленно нужно. Не напугаешь ты их мертвецами.

— Я не пугать хочу. Убивать. Чем меньше пиратов останется…

— Бери ее, — решительно приказала Лот-Та. — Она бессиленная. По стене удрать возможность имеем?

Жо молча подхватил девушку на руки. Дверь в надвратную башню была распахнута настежь.

— Наделают ступенек, — кряхтел Лелг, взбираясь по крутой лестнице.

Рата висела на руках командира. Шевелиться совсем не было сил. Даже думать не хотелось. Рата тупо смотрела на Авеля, ковыляющего последним. Ну и вид у бедняги — словно и помер когда-то в этом самом плаще. В суме, что колотит по смутно-белым костям таза, и то прорехи зияют.

Выбрались на стену. Здесь стоял старый треснувший котел, когда-то предназначенный для встречи осаждающих кипятком, смолой или иными малоприятными вещами. Еще валялись куриные кости, огрызки яблок и ореховая скорлупа. Еще имелось какое-то тряпье и даже тюфяк — здесь располагался неусыпный пост нынешнего гарнизона Цитадели.

Рата слабо затрепыхалась, пытаясь встать на ноги. Жо не отпустил.

— «Квадро» из гавани выскочил. Хорошо. Экипажи кораблей к нам не торопятся, это тоже хорошо. Остальное не так здорово. Что-то я шума боя в Цитадели не слышу. Видимо, атака наших захлебнулась, и Конный Двор и Фуражный Угол они не взяли. Придется заложникам потерпеть до более удачного стечения обстоятельств. А мы уходим. По стене к Обводному каналу. Где-нибудь там переправимся. Возражения не принимаются.

Возражения у Раты имелись. Только высказывать их глупо. Подхватят под мышку и снова будешь висеть, как дохлый кролик.

— Милорд, нам бы передохнуть капельку.

— Ага, а потом на глазах у господ пиратов драпать будем?

— Время еще есть.

— В несомненности, — подтвердила Лот-Та, забравшаяся между зубцов стены. — Там пиратствующие. И наши попятываются.

Рата знала и не глядя. Она еще держала Однорукого и Флотского. Сейчас они отступали перед надвигающейся стеной щитов. Королевских пиратов было под сотню, но кидаться в опрометчивую атаку герои не спешили — хоть и издали, но видели, что случилось у ворот. Да и трупы на пристани на виду. Навело ужаса мертвое войско.

— Дух переведите и идем, — сказал Жо, бережно спуская полуживую ношу. Рата с облегчением сползла под стену, привалилась боком к котлу.

— Лот-Та, забери у Авеля сумку. Мне Половинная Тень нужна.

Сестра стояла столбом. Большие сомнения у Чучела имелись.

Жо с подозрением смотрел на серебряные непроницаемые лица обеих девушек.

— Вы что делать собираетесь?

— Мне нужно заклинание произнести. Оно сил прибавит. Лот-Та, подтверди.

— Так конечно, — в голосе сестрицы промелькнула едва заметная неуверенность.

— Жо, да не позволяй ты им! — взмолился Лелг. — Я даже вспомнить боюсь, как оно все было. Хватит магии. Убираться отсюда нужно.

Рата глянула на разведчика. Лелг тоже сидел под зубцами стены. Штанина набухла кровью. Сквозь загар широкого лица проступила болезненная бледность. Боится парень, и понятно, чего именно. Нужно его убрать отсюда. Лучше бы и Жо убрать, но он точно не пойдет.

— Рататоск, вы что задумали? — требовательно спросил Жо.

— Отстать извольте, милорд! Рататоск ничего малоумного делать не будет, — вдруг решительно заявила Лот-Та и шагнула к Авелю, который пытался снять суму, но все больше запутывался в лямке.

Рата глянула на сестру с благодарностью. Чучело всегда правильно решает. А Жо обиделся. Даже под шлемом заметно. Ой, дурень, он, дурень.

— Милорд, нам нужно от погони уйти. Вот мы ее и отвлечем. Это недолго. Иначе как? Лелг подрезанный, я на ногах едва стою…

— Ты не слишком тяжелая. Донесу как-нибудь.

— Вот и я про это. Решили через Обводной канал уходить, чего медлить? Пока мы с Лот-Той здесь ловушку готовим, лишним нужно двигаться.

— Даже не думай, — Жо сердито поправил шлем. — Вы без меня таких идиотских глупостей натворите.

— Я не про тебя, — пояснила Рата, забирая из рук сестры флакон со снадобьем. — Лелг сейчас не такой прыткий. Пусть они с Авелем потихоньку идут. Заодно разведают, что там дальше по стене. Мы со всей дури драпать будем. Не хватало еще на часовых напороться. А так, от башни к башне, осмотрительно… Разве глупо?

Лелг недовольно заворчал, глянул на Авеля. Спутник-скелет разведчика явно не приводил в восторг.

— Авель доблестно дрался. Мальчик первый раз в рукопашной. Проводи его, а? — попросила Рата. — У него половина костей расщепилась, жалко мертвячка. А вы, милорд, их через башню проводите, осмотритесь и возвращайтесь. Нехорошо, если нам во время заклинания помешают. Там на стене еще арбалетчик валяется…

— Ты меня отсылаешь, что ли? — мрачно осведомился Жо.

— Да зачем? Заклинание неопасное. Возвращайся, посмотришь. Путь только заранее проверьте. И арбалет возьмите. Он нам на стене очень даже пригодится.

— Я сейчас вернусь, — пообещал Жо.

Рата кивнула — она уже извлекла из-за голенища магический кинжальчик.

Мужчины скрылись в башне.

Лот-Та, разравнивая ладонью в перчатке каменную пыль и отбрасывая ореховую скорлупу, прошептала:

— Ты уверенная?

— Мы все равно хотели попробовать. Сейчас самое время, — Рата принялась чертить коротким клинком пентаграмму равновесия. Единственный знак, что точно запомнился из рассказов Трайглетана. Собственно, старый колдун одной этой пентаграммой и пользовался.

— Дитя, а если ошибочно? — с нарастающим ужасом прошептала Лот-Та. — Ты говаривала — «не опасно». Кому не опасно?

— Дурню не опасно. И тебе, ты к нему отойдешь.

— Нет!

— Да. Так правильно. Ты и сама знаешь, — Рата заканчивала рисунок. Сталь клинка тихо скрипела по камню. Следовало торопиться. За стеной слышались крики бойцов Эшенбы. Подбадривали себя и ругались пираты в лучших глорских традициях. Подождите, сейчас еще и не так запоете.

— Отличный арбалет, — Жо, незнакомо крупный и широкоплечий в своем панцире, выскользнул из башни. — Сейчас мы…

Рата поспешно, на глаз плеснула из флакона на пентаграмму горьковато пахнущей «Половинной Тени» и резанула кинжальчиком по запястью. Кровь брызнула даже слишком хорошо. Едва успела подставить лезвие, — по нему капли упали прямо в центр рисунка.

Лот-Та ахнула. Жо отвратительно выругался, рванулся к подружке. Лот-Та едва успела оттолкнуть его…

Рата не могла позволить себе отвлекаться. Мир мгновенно рассыпался бессчетными тысячами ледяных брызг. Вода, оказывается, до сих пор окружавшая некромантку плотной, глушащей чувства завесой, отхлынула. Рататоск прозрела.

Они были повсюду. Беззвучно шептали и кричали, рыдали и причитали. Грозили врагам, звали детей и жен, любовниц и любовников. Они не решались уходить совсем. Даже те, что давным-давно покоились в могилах, в древних захоронениях, в скальных щелях, на берегу тогда еще пустынной бухты, упорно вспоминали живой мир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Валин читать все книги автора по порядку

Юрий Валин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о живых и мертвых отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о живых и мертвых, автор: Юрий Валин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x