Владимир Пекальчук - Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые
- Название:Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Пекальчук - Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые краткое содержание
Зерван да Ксанкар, преследуемый сильнейшей чародейкой высших эльфов, возвращается домой, в страну, откуда бежал много лет назад. В Эренгарде назревает гражданская война, а коварный сосед уже собирает армию для вторжения. И на фоне этих драматических событий путь вампира пересекается с путями орка-изгоя и таинственной беглянки. Роднит всех троих понимание того, что даже если ты дышишь — это еще не значит, что ты жив.
Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тальдира огорченно вздохнула, хоть и ожидала подобного хода. Прятаться в навозной куче иногда безопасней, чем в крепости, любую цитадель можно взять, но не каждый враг найдет в себе мужество копаться в дерьме. Да, людишка останется людишкой, даже если все эльфы мира признают его одним из своих. Но она, Тальдира Веспайр, никогда не согласится назвать клыкастую скотину братом.
Если вдуматься, чужая душа — потемки, даже если это душа другого эльфа. Таэль Этиан, не иначе, проклята богами любовью к человеку, и, в общем-то, не ей, Тальдире, судить княжну Этиан. Да Ксанкар, безусловно, просто забыл, кто и что он есть, посмев полюбить княжну высших эльфов, но это его трудности, опять же. Пускай бы себе любил, кому какое дело до него.
Княжна повернулась к идущему следом Каару:
— Как я и думала. Идем к Эрнхолдкипу.
— Как прикажете, госпожа. Как вы намерены выманить да Ксанкара из города?
Конечно, вампир очень хитер и изворотлив. Противник достойный, жаль только, ничего более достойного в нем нет. Его план, предложенный Совету, сработал… Тальдира еще тогда, сжав зубы, призналась себе, что план да Ксанкара, с точки зрения всеобщего блага солнечного народа, куда лучше нового — и, видимо, последнего — витка старой войны. И за это она, может быть, простила бы ему свои тысячи раз впустую обожженные пальцы и столетия бессмысленных тренировок. Молча смирилась бы со своей однобокой ущербностью и полнейшей бесполезностью. Может быть. В конце концов, долг любого лидера — презреть личные интересы, пожертвовать ради своего народе всем, чем потребуется.
Но увы. Да Ксанкар, сделав для солнечного народа больше, чем весь Совет Князей, не преминул показать свою гадкую, человечью натуру. И он заплатит за это. Назвался эльфом, клыкастая скотина, разносчик чумы?!
— Назвался груздем — полезай в котелок. Мы поглядим, какой ты эльф, — сказала Тальдира вслух, обращаясь к находящемуся где-то далеко вампиру, и в ее глазах зажглись недобрые огоньки, когда она повернулась к Каару: — думаю, мы могли бы заставить ублюдка покинуть город, если среди людишек поползет слух, что да Ксанкар в городе. Хотя это я оставлю на крайний случай, нарушать секретность договора с Зиборном нельзя. Разведаем обстановку и будем решать.
Все-таки решения Совета Князей недостаточно для того, чтобы человек стал эльфом, подумалось ей. По крайней мере, пока есть хоть кто-то, чтящий древние традиции.
— Кажется, все готово, — Бах поставил рядом с Каттэйлой еще несколько склянок и потер руки: — ну, будем молиться богам, чтобы все получилось!
Вампир медленно поднялся со скамьи:
— О да. И лучше бы они услышали тебя.
В воздухе повисла мрачная угроза, но маг только махнул рукой:
— Ну конечно получится! У меня все раньше получалось. Вся магия, которую я расшифровал, действует, как описано. Уж Первородные знали, что писали в своих книгах. Хотя, по правде говоря, ничего подобного я раньше не творил: рядом с магией возвращения к жизни ничто, творимое нынешними магами, и рядом не стояло! Вы хоть понимаете, что я стану величайшим магом из ныне живущих?! Я, Максимилиан Бах, смогу возвращать к жизни тех, кто уйдет преждевременно!
— И тогда тебе точно придется несладко. Ради такого заклинания многие с радостью спустят с тебя шкуру. А потом убьют, чтобы остаться единоличным обладателем этой магии, — вернул мага с небес на землю вампир.
— Не переживайте, — отмахнулся Бах, — вы о себе подумайте! Вы хотя бы понимаете, что вас, вампиров, перестанут сжигать и протыкать кольями?!
— Это почему же?!
— Потому что вы — такой же компонент заклинания, как и корень мандрагора. Более того. Согласно записям, вампир, участвующий в ритуале, должен искренне хотеть вернуть умершего обратно. Это значит — рабство исключено. Каждый король, дворянин, вельможа, которые захотят иметь гарантию того, что умрут от старости, а не от яда или меча, будут вынуждены холить и лелеять «своих» вампиров. А то, не приведи Хамрут, компонент ритуала возьмет и заартачится. Затаит обиду — и все, случись чего, преждевременная отправка в Послежизнь обеспечена.
Зерван на миг задумался. Вот он, ответ на молитвы многих вампиров. Если они действительно станут нужны людям, гонения прекратятся. А вместо этого, вельможи начнут превращать в вампиров своих преданных слуг… И вообще, начнется настоящая эпидемия вампиризма. Перспектива крайне неоднозначная.
«Да полно, — сказал вампир сам себе, — ничего не получится у этой бездари, пшик выйдет, и Бах уйдет в запой, скорбя о своем несостоявшемся величии, а ты… ты пойдешь рыть могилу».
Он одарил мага взглядом исподлобья и мрачно повторил:
— Ты все-таки молись, чтоб у тебя получилось.
Бах кивнул:
— Получится.
Старый слуга внес в лабораторию поднос с разноцветными камешками. Магические мелки, догадался вампир, каждый такой мелок содержит один или несколько алхимических компонентов, и некоторые маги высшего класса способны определить состав и предназначение мелка всего лишь по его цвету.
Бах взял из отделения с черными мелками один и принялся рисовать на лабораторном столе странную эллипсоидную пентаграмму.
— Давно собирался заказать лабораторный стол другого цвета, — посетовал он, — что ни заклинание, то корень мандрагоры. А мелок-то черный получается, плохо видно общую картину. Но я уже наловчился, вначале много заклинаний из-за этого не получалось…
— Ты меньше болтай и рисуй внимательно! — осадил его Зерван.
— Да готово все уже. Вот только допишу тут… и тут.
Маг убрал поднос с мелками на подоконник и взялся за склянки. На столике у стены появились, вынутые из шкафа, десятки колбочек, реторт, маленькая жаровня и еще куча вещей, которые Зерван не то что видел впервые, но даже не знал, как называются.
— Никогда бы не подумал, что магию можно вот так просто приготовить в стеклянном сосуде, словно подделку шарлатана-алхимика, — пробормотал он.
Бах отреагировал тот час же:
— А алхимию-то не обижайте. Это серьезная наука, и не ее вина, что некоторые пытаются получить золото из мочи или всучивают дуракам поддельные эликсиры вечной молодости. В магии тоже шарлатанов полно, но вам-то это не мешает ее использовать, не так ли?
— Так вы еще и алхимик?
— Слегка интересуюсь… одна четверть на три мерки… Просто я слишком умен для экспериментов по превращению свинца в золото, а для более серьезной работы времени нет. Я все-таки выбрал магическую стезю. Но практика работы с ингредиентами мне очень помогла, когда я взялся за расшифровку рун Первородных… так, а этого сюда две мерки… и желчи…
Вампир умолк, глядя на хитроумные манипуляции мага. Если переливание из склянки в склянку и перемешивание палочкой помогут вернуть Каттэйлу из места, откуда нет возврата, это будет превосходно… и смешно. Если б человек оживал в раскатах грома, потоках льющейся живой воды и стрелах молний, ритуал был бы под стать результату. А вот так вот, перемешивая Хотат знает что с Хамрут пойми чем…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: