Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга 4
- Название:Охотник из Тени. Книга 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Демченко - Охотник из Тени. Книга 4 краткое содержание
Четвертая книга из серии «Охотник из тени» завершена.
Охотник из Тени. Книга 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
© Copyright Демченко А.В. (av.demchenko@gmail.com)
Примечания
1
Официальное, да и просто вежливое титулование любого защитника клана или Дома — гардэно , состоит из двух частей: «гардэ» — защитник, и «но» — частица подчинения. То есть, получается, например: гардэно'Рауд — защитник клана Рауд, гардэно Шаэр-и-Нилл — защитник Дома и-Нилл. В то же время, если рисс был извергнут из Дома и клана, частица подчинения при обращении к нему, должна быть изъята. В этом случае «гардэ» переводится уже не просто как «защитник», а «защитник самого себя». Подобное обращение к члену клана и Дома, среди риссов считается крайне оскорбительным и, фактически, является вызовом на дуэль до смерти.
2
Нод'риш саэлле, эр нарт сих тоор. Риш эс тоор! — Самоуничижительный многосмысловой конструкт на языке шаэрре, в первом слое которого, говорящий сравнивает себя с продуктом жизнедеятельности крайне неразумного существа и признает, как следствие, отсутствие у себя мало-мальских способностей к логическому мышлению. (Выдержка из монографа о сравнительном анализе идиоматических и вербально-магических многосмысловых конструктов Древних, за авторством эра Арролда ап Хаш, выпущенного типографией Аэн-Мор в 3081 году эпохи Негур).
3
Бытийные и стихийные школы — К стихийным школам относятся: Огонь, Воздух, Земля, Вода. К бытийным: Жизнь, Смерть, Кровь, Разум. В современных трактатах о сути магии Мор-ан-Тара, Тень также относят к ряду бытийных школ, хотя в действительности, она является одной из первостихий, и в большей степени манипуляции с ней тяготеют к жречеству, как и любые прямые взаимодействия со Светом или Тьмой.
4
«Классификатор…» и т. д. — монография широко известного в магических кругах теоретика, мастера-артефактора Гарта ах Борга. Правда, известен он, в основном, в Темных землях, поскольку в остальной части Мор-ан-Тара, его работы официально запрещены. Причиной запрета послужила одна из теорий, выдвинутых достопочтенным ах Боргом, а именно, теория об изначальной дуальности мира и невозможности существования первостихий в отрыве друг от друга. Отдельными эдиктами владык закатных человеческих земель был запрещен и указанный «Классификатор», поскольку в нем автор указывает на возможность развития обоих источников у людей, и даже приводит в качестве примера великих людских магов прошлого, «превозмогших волей Дар и обуздавших Свет и Тьму».
5
Придел воплощения стихии — термин, введенный мастером-артефактором Гартом ах Боргом, обозначал тело мага на том этапе развития, когда его сознание вплотную подошло к прямому контролю своей стихии, но еще не перешагнуло этот барьер. «Войти в придел воплощения» — это выражение означает, что маг уже начал комплекс жреческих ритуалов для финальной подготовки своего сознания и Узора к обретению возможности прямого контроля присущей ему стихии. В этой ситуации, тело мага, в какой-то мере, действительно, становится приделом храма Света или Тьмы (что зависит от определяющего источника мага). Достопочтенный Гарт также ввел и термин: прЕдел воплощения стихии, означающий перерождение, а подчас, и уничтожение личности мага воплотившего в себе стихию, в результате применения им слишком мощного воздействия на окружающий мир. Подобное происходит, когда маг совершает действие, в которое вкладывает не только весь свой запас сил, но и всю силу своих Источников, шагая за грань возможностей подвластной ему стихии. Эффект от подобного чародейства невообразим, часто необратим, но в результате, сам маг перестает быть человеком… или вообще перестает быть.).
6
В Шаэрре существует поговорка: «Враг может оскорбить, разозлить или убить, но обидеть может только друг!»
7
Княжеский магистрат — своего рода гильдия магов Староозерного княжества, помимо прочего, выступающая в качестве суда чести для входящих в нее магов и арбитра или защитника, при спорах с участием выпускников Драгобужского университета.
8
Темный круг — так в древности именовались ковены темных магов-людей. Темный и светлый круги, были своеобразными подразделениями королевских и княжеских магистратов, одинаково подчинялись их приказам и, по сути являлись первичными организациями людей-магов. С наступлением Света и гонениями темных, темные круги были запрещены.
9
Гаррахт ан шас, нод'иллен саэлле (шаэрре) — Очередное экспрессивное выражение, перевод которого на современный язык возможен в рамках, от: «кипящий ночной горшок на ножках», до: «пустоголовый идиот, чей мозг обосновался в нижних полушариях». (более подробное рассмотрение этого и ему подобных конструктов можно найти в монографе эр Арролда ап Хаш: «Сравнительный анализ идиоматических и вербально-магических многосмысловых конструктов Древних. Классификация и особенности», выпущеном в количестве 120 экз. Типографией Аэн-Мор в 3081 году эпохи Негур).
10
Хор рарисс нид'на набха тама! (шаэрре) — «Как уже понятно, это выражение также относится к многосмысловым конструктам, правда, не несет в себе грубо отрицательного смысла, равно как и сколько-нибудь значимого оскорбительного подтекста. Значений у данной фразы очень много, и все их многообразие, можно лишь попытаться представить по двум примерным, крайним, так сказать, переводам: от „как маленький ребенок, внимающий высокой родительской мудрости“, до „как первый предок перед матерью его, небесной тьмой“. К сожалению, этот конструкт, равно как и многие другие, включающие в себя упоминание одного из имен Тьмы, не может быть внесен в монограф эра Арролда ап Хаш, поскольку печать этого выражения, в отличие от рукописной записи, являятся самоактивирующейся вязью шаманского толка, обращенной к духам предков через Хаос. Простановка же пресекающих знаков, как до, так и после записи, приводит лишь к уничтожению носителя… Учитывая, что реакция происходит не сразу по наложении печати, а лишь спустя несколько часов…» (Отрывок из служебной записки «О перерасходе средств в связи с вызовом жреца Верхней Обители и взрывом второго и третьего типографских залов», временного управляющего типографией Аэн-Мора, эра Ррита ап Хаш, от 6-го дня восьмой декады 3081 года эпохи Негур).
11
Прим-полковник — временная должность в армии Шаэра. Вводится в случае необходимости выделения нескольких полков под командование одного офицера, назначаемого генералом Дома. Занимать эту должность имеют право только полковники имеющие опыт полевого командования, и лишь в исключительных случаях, капитаны гарнизонов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: