Андрей Буревой - Защитник империи

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Защитник империи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Защитник империи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Защитник империи краткое содержание

Защитник империи - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая книга серии "Одержимый: Защитник империи". (Книга полностью от 02.11.2012).

Защитник империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Защитник империи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Может, хватит уже? - не выдержал я. - По-моему он уже хочет всё рассказать."

"Погоди маленько, надо его окончательно дожать", - отмахнулся от меня бес. И продолжил экзекуцию.

Ещё целых три щепочки оказались под ногтями убивца, прежде чем бес соизволил продолжить с ним разговор. Довольно оглядев свою жертву и ласково потрепав по голове, он заявил: - Впрочем, это даже хорошо, что ты таким молчуном оказался! Я тут понимаешь, сижу, скучаю, заняться-то совсем нечем... А тут ты! - И осклабился. - Здорово, да?

Пленник отчаянно замотал головой, явно не соглашаясь с заявлением своего мучителя. И тот, нахмурившись, взял сразу пару щепочек со стола. После чего выдернул изрядно пожёванную портянку изо рта убийцы и осведомился: - Скажи как на духу - ты ведь не будешь говорить?! - И тут же, не дожидаясь ответа, попытался запихать кляп назад в пасть злодею.

- Буду! Буду! - громко заорал сиплым голосом убивец недоделанный, отчаянно мотая головой и не давая заткнуть рот. - Всё скажу!

- Вот так всегда... - разочарованно протянул бес, опуская руку с зажатой в ней портянкой. - Только во вкус войдёшь... - И с надеждой посмотрел на пленника. - А может ты тогда соврёшь чего-нибудь? А? Чтоб я мог продолжить...

- Нет, всё правду скажу! - клятвенно уверил его злодей.

- Сообщники есть? - сразу насел на него рогатый.

- Нет, я один работаю, - отрицательно мотнул головой мужчина.

- Сколько тебе заплатили? - продолжил дознание бес.

- Три сотни золотом...

- Брешешь? - недоверчиво сощурился бес. - Это за то, чтоб прирезать тихонько какого-то там начальника таможни аж целых три сотни?

- Правду говорю! - заверил его наёмный убийца, испуганно косясь на щепку, которую управляющий моим телом бес крутил в руке. И торопливо добавил: - Обычно я меньше беру - от полусотни до сотни золотых, но тут за ценой не стояли. И сильно просили поторопиться и сделать всё сегодня же. Вот я цену и заломил... На дело-то без подготовки пришлось идти...

- Одного только начальника таможни тебе заказали?

- Да.

- Это плохо... - почему-то расстроился, узнав об этом, бес. И бросив на пленника недовольный взгляд, повторился: - Это очень плохо... - А когда побледневший злодей открыл рот, чтоб как-то оправдаться и сказать что он в этом не виноват, нечисть быстро спросила: - Так как говоришь, тебя зовут?

- Квинт, - ответил сбитый с толку убивец. - Квинт Дельгадо...

- А кличут как?

- Гаротом кличут... - крайне неохотно признался Квинт.

- Да ты не тушуйся, я не для того выспрашиваю, чтоб ещё в чём-то тебя изобличить. Мне другие твои делишки без разницы, - успокоил его бес. И тут же спросил: - И кто же заказчик?

- Скажу если только если и правда отпустишь! - всё же достало духу наёмному убийце выдвинуть условие.

- Если расскажешь всё как на духу - отпущу, - пообещал рогатый. - Зла я на тебя не держу, за порез с тобой поквитался, так что ты мне в общем-то и не нужен. А вот твои наниматели... - И многозначительно покачал щепкой перед глазами Квинта Дельгадо. - Но если попытаешься соврать, не обижайся...

- Поклянись! - потребовал недоверчивый наёмник.

- Да чтоб мне живьём очутиться в Нижнем мире, если я тебя обману и не отпущу! - клятвенно уверил его в своей честности бес

- Братья Фьюри меня наняли, - немедля сознался малость повеселевший злодей.

Я от удивления аж дёрнулся, непроизвольно перехватив у беса бразды правления телом. На что незамедлительно отреагировал материализовавшийся рядом бес, прошипевший: "Не мешай, всё дело запорешь!"

А когда вновь получил возможность управлять моим телом, недоверчиво осведомился у Гарота: - Прямо-таки братья Фьюри? Взяли, наверное, пригласили тебя на чай с плюшками вечерком и говорят - а зарежь-ка ты нам начальника таможни мил человек!

- Нет, всё было не так, - усмехнулся Квинт, заметно приободрившийся после данного бесом обещания отпустить его восвояси. - Не сами братья дали мне такой заказ. Но это сделал их человек! Который сам никогда ничего не мутит без указки Фьюри!

- И зачем же им понадобилось убивать мелкого чиновника таможни?

- Не знаю... - неловко пожал плечами наёмный убийца. - Я такими вопросами не интересуюсь... Но видать чем-то ты их сильно допёк, коль они таких денег не пожалели, да так торопили с устранением...

"Ну что, кто был прав на счёт контрабандистов?" - восторжествовал бес.

"Погоди, мы ещё не разобрались, из-за чего братья Фьюри на меня ополчились. Может их издевательство с поверками достало, которое мы учинили по твоей вине", - не признал я окончательной победы в споре нечисти. Хотя понятно, что наёмных убийц честные люди не нанимают, а значит у братьев Фьюри рыльце в пушку. И, следовательно, бес скорей всего прав на их счёт... Что-то они мутят со своими овцами...

"Теперь надо засылать к братишкам гонца и вызывать их на приватный разговор! - деловито потёр лапки бес и предвкушающе осклабился: - Дабы вытребовать законную долю в их преступном предприятии!"

"Не будем мы этого делать, - не согласился я. - Какие могут быть совместные дела с такими людьми? Которые чуть что - сразу головорезов присылают. - И решительно заявил. - Ну его нафиг твои задумки, бес! Сделаем всё по закону. Так оно надёжней выйдет".

"Что?! Я старался, ночей не спал, контрабандистов ловил, а ты - сдать просто?! - разорался донельзя возмущённый моим решением бес. - Зачем тогда вообще связывались с этим делом, если в итоге ничего не заработаем на нём?!"

"Ну какая-никакая награда нам всё же перепадёт, - утешил я его. И мечтательно протянул: - Но самое главное, может статься, в качестве поощрения устроят мне перевод в место поприличней..."

"Не-а, проще взять деньги, а потом чуток отстегнуть начальству за послабление режима, - выдвинул своё видение правильного решения проблемы рогатый. - Пару сотен накинуть кой-кому на лапу, и разрешат Лигету здесь не только выпивкой, но и дурью и девками торговать!"

"Да получим мы деньги, получим! - досадливо поморщился я.- Если братья Фьюри и правда ввозом контрабанды промышляли, то нам десятая часть её стоимости достанется".

"И что?! - продолжил разоряться бес. - Тебе вон уже насчитали недавно премию! Аж семьдесят золотых! Когда те камни Тьмы, что ты перехватил, на чёрном рынке запросто можно было за семь тысяч загнать!"

"Лучше те честно заработанные семьдесят, чем бесплатно доставшиеся от Дустума семьсот пятьдесят, - съязвил я. - Хоть не так обидно потом".

"Делай что хочешь, - безнадёжно махнул лапкой бес. - Тебя разве переубедишь... Упрётся как баран - не столкнёшь!"

- Ты же обещал меня отпустить, когда я всё расскажу, - напомнил о себе наёмный убийца.

- Я тебя отпускаю! - великодушно взмахнул моей рукой бес, пользуясь тем, что я ещё не перехватил контроль над телом. И обидно заржал.

- Гнить тебе во мраке Нижнего мира, лжец! - с ненавистью выдохнул Квинт, поняв, что его просто-напросто надурили и отпускать не собираются. И добавил ещё кое-что. Сплошь нецензурной бранью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Защитник империи отзывы


Отзывы читателей о книге Защитник империи, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x