Игорь Дравин - Чужак
- Название:Чужак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Дравин - Чужак краткое содержание
Попаданец в магомир.
Когда-то давным-давно Падший плюнул в тарелку с супом своему антиподу. Плевателя конечно примерно наказали, дав ремнем по голой .опе, но суп был испорчен. В смысле в магомире появилась "погань", отрыжка Проклятого. Оттеда лезло всякое непотребство, не только мешая жить приличным людям и нелюдям, но и матерьяльно их обогащая. Так вот, наш Попаданец попал не только в сей мир, но и под раздачу. По полной.
Кароче, завязка стандартная, исполнение прикольное. Читайте, любители.
© OldReader
p.s. Автор пока не сподобился написать аннотацию. Ну, вот я, в меру своих скромных способностей, и попытался изобразинь нечто подобное.
Чужак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты, — перебил меня он, — вслушайся в то, что ты произносишь. Сейчас ты все делаешь на автомате. Говоришь, слышишь, ты все воспринимаешь машинально. Попробуй сейчас вслушаться в свои слова. Скажи леди, дама, сударыня, госпожа.
— Ну леди, судары..
— Ты ни чего не слышишь. Я сказал эти термины на русском языке. На общем языке Арланда — это все одно и то же слово. Единственное слово. Бестолочь.
Я опупел.
— Попробуй вслушаться.
Попытаюсь. Что еще мне осталось делать?
— Леди, дама.
Неприятное мельтешение в голове, резкие звуки. Одинаковые звуки. Я пошатнулся.
— Вот так Влад. Слов в общем языке, меньше, чем в русском. Чем ближе образ по смыслу к слову, тем более четко ты его произносишь, тем лучше тебя понимают и тем лучше ты понимаешь сказанное другими. Самое близкое по смыслу слово на русском, при обращении к благородной, это леди. К благородному — господин.
Я опупел в кубе.
— А…
— А таких слов много. На Арланде изначально был один язык и заимствований из других не было. Корчма, трактир, гостиница — тоже одно слово. Различается степень пренебрежения, выказываемая постановкой ударением при произношении. Трактир — самое пренебрежительное слово. Гостиница — наоборот. Корчма — нейтральное. А твои словечки на русском, которые время от времени проскальзывают, очень близки по смыслу к образам в голове у собеседника. Не парься. Это не магия. Это временный дар Создателя. Прими все как есть. Никакого вреда от этого нет. Дед это проходил. Тем более, что белгорцы привыкли к незнакомым словам. Мы с Дуняшей их подготовили.
Пипец. Падре. Моя благодарность не будет иметь границ и о разумных пределах, я даже не заикаюсь. Ты молоток. Прости меня, что не смог оценить сполна твой труд сразу. Ты гений сыска и так далее. Дзержинский ты наш с Макаренко вместе.
— Ну что Влад, пошли?
— Пошли.
Пройдя два квартала, мы остановились перед площадью. Табор, настоящий табор. Свободное место было только у круга чести. Остальное пространство занимали шатры, палатки, кони и несколько повозок.
— Такая пышная свита, — спросил я у Матвея.
— Несовсем. Инспектора всегда сопровождают десять гвардейцев короля и маг. Крепкие ребята. Каждому гвардейцу полагается два конных латника и один лучник. Весь обоз две повозки с имуществом, снаряжением и припасами.
— Но тут минимум вдвое больше народу.
— Свита представителя Нарины, чтоб его Падший забрал.
— А зачем они здесь остановились, мест нет?
— И это тоже, но главное то, что инспектор хочет закончить дело сегодня.
— Хорошо, что я с Дорном не поехал, чувствуется серьезный настрой. Интересно, как бы вы объясняли мое отсутствие, — съехидничал я.
— Как-нибудь. Пошли быстрей, чувствую, что мы последние.
— Куда-то бежишь, холоп?
Два организма, подошедшие сбоку, нагло уставились на нас.
— Проблемы, — деловито осведомился Матвей, положив руку на эфес фальшиона. — Сейчас решим. Я к Вашим услугам.
Рыцари смутились, побледнели и отстали.
— Кто это и что с ними?
— Это, — усмехнулся продолживший движение Матвей. — Это щеглы из свиты посла Нарины. После того, как я предложил им вызвать себя на поединок, они завяли и скрылись в тумане. Иначе нельзя, — вздохнул он. — Мы охотники, а не задиры и они этот обычай хорошо знают. Ведь в Орхете живут при наринском посольстве. Кстати, они задирались к тебе. Сволочи.
Глава 13
Матвей оказался прав. Едва мы зашли в знакомую мне по прошлым посещению зал как стража захлопнула двери отсекая любопытных. Мы последние. Матвей, оставив меня, отправился на галерку. Там тусовались зрители, охраняемые от судей, ха-ха, королевскими гвардейцами. В основном это были охотники, несколько стражников, с Арном, Вотром и Бергом во главе, Гил, наринские хлыщи, падре и… Что? Твою тещу. Падре. В дальнем углу низкой скамьи сидел отец Эстор и клоны. Простые сутаны! На всех троих! Капюшоны прикрывают лица! Что здесь будет происходить? Падре тут не просто мимо проходил. Твою тещу.
— Господа, — прервал мои размышления мужичок в парче, золоте и брюликах. — Обстоятельства, приведшие к поединку между учеником охотника Владом и Вином эл Терона, Жером эл Линта, Лэем эл Скаро, Нолом эл Толани, Кеем эл Лари, Зулом эл Синта и Вагом эл Ольта, будут рассматривать королевский инспектор сэр Дей эл Шари и его помощники сэр Мирн эл Рекна, сэр Санр эл Герос. Заявитель — посол Нарины Лэнса эл Кона, ответчик — ученик охотника Влад.
Вот он посольская гнида стоит рядом с обвинителем. На морде забавная смесь презрения и ненависти. Ну-ну посмотрим мордень, что у тебя получится. Наверняка это ты кашу заварил и шестерок ко мне подослал.
— Влад, предстаньте перед инспектором, — пригласил конферансье.
Раз просят, пойдем. Прохожу и встаю перед столом с высокой комиссией. Вот он я, терзайте, терзайте меня бедного, сволочи.
— Не такого уж бедного и вообще, настройся серьезнее. Хватит прикалываться. Доиграешься.
Должен же я получить кайф от процесса. Хоть немного. Как там говорил маньяк мазохистке: «получай удовольствие».
— Влад, — спрашивает представительный мужчина сидящий справа, — как давно ты познакомился с Вином эл Терона, Жером эл Линта, Лэем эл Скаро, Нолом эл Толани, Кеем эл Лари, Зулом эл Синта и Вагом Эл Ольта?
— Недавно.
Пусть думают что хотят.
— То есть ты утверждаешь, что до ссоры в корчме «Пьяный кабан» вы знакомы не были?
— Да.
— Никакой споров и вражды между вами не было?
— Да.
— Расскажи о ссоре и ее причинах.
— Высокородные господа стали приставать к моей сестре, я вступился за нее. Все.
Морда усмехнулась. С чего это он.
Между тем обвинитель продолжил. — Однако свидетели происшедшего утверждают, что ты сам предложил своей сестре пройти с господами в комнату наверху, предназначенную для плотских утех, а вопрос оплаты ее услуг ты с ними решишь.
Опаньки. Ребята точно описали мои слова, а их действительно можно при желании истолковать и так. А желание такое присутствует. Беру назад свои слова о неопытности этого гребаного суда в подобных делах. Надо напрячься, шутки в сторону. Контроль каждого слова.
— Я действительно сказал слова, которые можно расценить подобным образом. Целью моих слов было сокращение расстояния между мной и ныне покойными.
— То есть ты подошел к группе высокородных с заранее обдуманным намерением нанести им оскорбление, избив их?
Прав. Мордень поморщилась, но с нетерпением ждет моего ответа. Маг, сидящий слева от прокурора, смотрит на меня. Ждет гад, когда совру и сразу даст отмашку на обруч Истины.
— Да.
Обвинитель с довольным видом откинулся на спинку кресла. Взгляд назад. М-да радости на глазах моих болельщиков не вижу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: