LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия

Тут можно читать онлайн Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия
  • Название:
    Серебряный праздник Сошествия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Нобору Ямагути - Серебряный праздник Сошествия краткое содержание

Серебряный праздник Сошествия - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Параллельный мир Халкегиния, в который однажды был внезапно призван Сайто. В войне с Альбионом, в которой мальчик в качестве фамильяра участвует вместе со своей хозяйкой, пока впереди объединенная армия - ребята принесли союзникам успех. Объединенная армия, находящаяся в настроении, что победа в войне уже в кармане, готовится к решающей битве с Альбионом, однако Сайто под впечатлением недавнего поединка впал в тоску. Когда Луиза намеревается его воодушевить, то действует немного развязно, тем не менее, фамильяр не обращает внимания. Девочка рассержена, Сайто твердо убежден: "Я - пустое место", и их отношения вновь запутываются. В лагере появляется необычайно красивый молодой ромалийский священник. Луиза, которую отверг ее фамильяр, начинает кокетничать с красивым юношей... Фэнтези о параллельном мире и о фамильярах, наполненный тревогами и радостями седьмой том!

Серебряный праздник Сошествия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряный праздник Сошествия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Привлекающие внимание драгуны-близнецы Жильбер и Северин. С мягкими, цвета белого золота волосами и миловидными как у девочек лицами, эти двое происходили из разорившегося дворянского рода. Улыбаясь, они наполняли друг другу кубки вином.

За исключением Луизы все присутствующие были мертвецки пьяны. Нет... был один парнишка, который непрерывно о чем-то размышлял, и его лицо, похоже, было обеспокоено. Это был молчаливый Фернан. Когда Сайто предлагал ему вина, тот только мотал головой. Похоже, его захватило что-то, бередящее его душу.

Вернулся пухлый Рене, неся что-то в переполненном холщовом мешке.

- Командир второго эскадрона драгун! Рене Фонк! Вот я и вернулся!

- Тяжелый труд. Благодарю за службу, - развалившись с самодовольным видом во главе стола, произнес Сайто, и все драгуны тут же засмеялись, словно он сказал что-то забавное.

Обхватив колени, Луиза сидела в углу палатки и с отвращением наблюдала эту сцену.

"Что с этими мальчишками?

Ведут себя так, словно это - полностью их личное помещение. Назначенные нашей охраной, выходит, они прибыли сюда для того, чтобы пировать, как мне кажется. Здесь не бывают с проверкой старшие офицеры. Поэтому можно делать все, что захочется. - Луиза до боли закусила губу. - Нуу, поскольку они вернулись живыми с места гибели, если бы состоялась маленькая пирушка, можно было не обращать внимания.

Однако...

Не каждый же день! Каждый день! Более того - с утра до ночи!

Вдобавок, что касается этих мальчишек, то они действительно не могли содержать помещение в чистоте!" - Луиза заскрипела зубами. Всякий мусор вроде винных бутылок, куриных костей и пищевых объедков валялся повсюду, представляя собой отвратительное зрелище.

Когда девочка выражала недовольство, в ответ слышались энергичные слова: "Да знааааем!" - и только. Никто не собирался навести порядок, поэтому изо дня в день мусор накапливался. Одновременно копилось и Луизино раздражение.

"У Сайто - самое недопустимое поведение. Против ожиданий, что он вместо своей хозяйки будет делать выговоры, тот болван, став заводилой, затеял идиотскую пирушку и, в конце концов, теперь стал лидером этого разгула. Генерал дураков. Это ему больше подходит" , - Луиза тяжело вздохнула.

- Результаты операции долооожить! - приказал Сайто, ведя себя совершенно, как генерал, после чего Рене с шуршанием открыл мешок.

- Ветчина, вяленое мясо, колбаса... и выпивка!

Раздались всеобщие радостные возгласы по поводу еды, которую стащили со склада.

- Вам награду вручаааааааю.

Но орденов-то нет. Кто-то передал озадаченному Сайто некую вещицу. Это был развевающийся кусок белой ткани.

- Ч-что это?

Разобрав, что это на самом деле, Луиза в замешательстве вскочила:

- Эй! Это - мое нижнее белье, разве нет?! Что удумали?!

- Нуу, здесь валялось, - как только Эш, который и передал Сайто тот предмет, объяснил ситуацию, Жильбер и Северин, открыв комод Луизы, закричали с трепетом: "З-здесь еще много?"

- Наивысшая награда! - драгуны катались, раскатисто хохоча.

- Самые вульгарные! Вы - действительно самые вульгарные!

Луиза с пунцовым лицом ударила Жильбера и Северина, которые открыли ее комод, винной бутылкой по головам, швырнула куриные кости в катающегося от смеха Рене, а всех остальных пьяных драгун раскидала пинками.

Напоследок она ударила дрожащему Сайто ногой в пах, села на него верхом и сжала ему шею.

- Даже ты, объединившись с ними, устраиваешь пирушку! Несмотря на то, что фамильяр! Будучи в статусе фамильяра! Б-будучи в статусе пса! Пес! Будучи собакой!

"Будучи в статусе!" - каждый раз, произнося это, ее голос выворачивал наизнанку. Похоже, она совершенно вышла из себя.

- Не может быть, так ты - ее фамильяр! - Рене и остальные пристально уставились в сторону Сайто, а потом вновь начали громко смеяться.

- Как это, человек - фамильяр, невероятная история!

Драгуны громко хлопнули в ладоши. Тут же в палатку с шумом заскочили их фамильяры. Поскольку большинство из ребят были магами Ветра, многие из живых существ были крылатыми. Сова, сокол, летучая собака... были видны фигуры маленьких грифона, гиппогрифа и других мистических животных.

- Вот это называется - фамильяры! А-ха-ха-ха!

- Это не потому, что он мне нравится! Просто этот болван явился по собственной воле!

- Даа, поскольку при заклинании Призыва Подручного не выбирают партнера!

Рене, смеясь, приблизился к Луизе и сказал:

- Однако знаете, мисс Вальер. Все просто чудесно, если бы я тоже призвал себе возлюбленную, было бы великолепно. Фамильяр и возлюбленный в одном лице - мечта мага, ведь так?!

Драгуны разразились смехом.

- Никакой он не возлюбленный! Идиот! Вы все - идиоты! Ничего не понимаете!

У Эша на лице тут же появилась ухмылка:

- Однако, несколько дней назад, здесь, что было?

- Кого мы видели флиртующим в плаще на голое тело? Что это вы делали?!

Луиза стала пунцовой до самой шеи.

- Непристойный! Вульгарный! Ведь у мальчишек в головах нет ничего, кроме таких мыслей!

В конце концов, девочка с головой накрылась одеялом.

Как ее ни успокаивали, как ни уговаривали, она не вылезла. Похоже, она совершенно рассердилась.

- Ужас. Разозлилась? - пробормотали драгуны с видимой озабоченностью. Затем все они одновременно ожидали реакции Сайто.

А он в этот момент... наморщив лоб, пребывал в беспокойстве.

Мы действительно не сошлись.

Сейчас, хм, что это за отношение?

Хотя казалось, что было видно продвижение вперед от взаимоотношений фамильяра и хозяйки...

Действительно ли был прогресс отношений?

"Хотя была видимость, что тогда в лодке между нами возникла любовная связь, всего этого на самом деле не было", - так сказала Луиза. Вообще, что она себе думает?

Драгуны были обеспокоены.

- Мы без всякого злого умысла, так что прими от нас глубокие извинения.

- А, аа, - кивнул Сайто, запутавшись в своих мыслях.

Рене и остальные переглянулись.

- Нами была произнесена грубость.

- Ничего не поделаешь. Поскольку даже если мы - дворяне, в лучшем случае - низкого сословия, - сказал Эш.

- Ни у кого нет никаких титулов! Если сравнивать нас с мисс Ла Вальер, хотя мы и говорим грубости, тут уж ничего не поделаешь! Аа-ха-ха-ха! - Жильбер и Северин, переглянувшись, рассмеялись.

"В самом деле, - подумал Сайто. - Посещающие Академии Волшебства дети - главным образом, мальчики и девочки из хороших семей. Само собой разумеется, Луиза, и даже Гиш и Монморанси, у которых, похоже, нет денег, но есть, как мне думается, подобающее происхождение. Кажется, отец Гиша - какой-то там маршал. Ведь маршал - самый главный среди военачальников?

В характерах Луизы и этих драгун существует такая же разница, как если учиться в престижной частной школе или быть отчисленным из общественной школы, хотя это - плохой пример.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряный праздник Сошествия отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряный праздник Сошествия, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img