Кейт Тирнан - Костёр. 1. Чаша ветра
- Название:Костёр. 1. Чаша ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Тирнан - Костёр. 1. Чаша ветра краткое содержание
Таис Аллард только что потеряла отца, погибшего из-за несчастного случая, и теперь она должна оставить единственный известный ей дом, чтобы быть в Новом Орлеане полностью чужой. И в этом новом месте она узнает секреты, которые разрушат все, во что она верила раньше… Клио Мартин всю свою жизнь прожила в Новом Орлеане — и всю свою жизнь она знает, что она ведьма, рожденная с магией в крови. Но правда о ее наследии и силе куда больше, чем она себе представляла…
Костёр. 1. Чаша ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я заметила, как Клио моргнула, встретившись взглядом с Ричардом, увидев его пирсинг, татуировки и удивительно зрелые манеры.
— Привет, малышка, — сказал он мне, войдя на кухню.
Снова последовал стук в дверь, и Акселль открыла.
— Таис, Клио, это Софи и Манон.
Софи была миленькой в свои двадцать с лишним. И, о, Боже мой, Манон — еще один ребенок, даже младше, чем Ричард, возможно, лет двенадцати! В то же время, в отличие от Ричарда, она казалась старше и до одури мудрой, как будто взрослая.
— Привет, — сказала я, пока Софи и Манон нас разглядывали.
Я видела, как Манон подмигнула Ричарду, и он расплылся в улыбке. Эти странные дети знают гораздо больше меня, и, по сравнению со мной, им намного комфортнее в этом мире. Неужели Манон — сирота, как и Ричард? Или ее родителям просто наплевать?
Ричард налил себе алкогольный напиток.
Моя челюсть отвисла от шока, я ждала, когда кто-нибудь остановит его, но несмотря на то, что несколько человек наблюдало за этой картиной, никому, похоже, даже в голову не пришла подобная мысль.
Клио смотрела на него с интересом, а потом вытянула руку, раздвинув большой и указательный пальцы на два дюйма (~ 5 см).
Ричард кивнул и достал еще один стакан. Я покачала головой.
— Да уж, больше я не дома, — горько шепнула я Майну, запрыгнувшему на барную стойку.
Дверь снова открылась, и вошла темнокожая женщина. Где-то на четыре дюйма (10 см) ниже меня. С прекрасной фигурой, элегантная и изящная.
— Это Уида, — представила Акселль и указала на нас рукой.
В отличие от всех остальных, кто просто пялился на нас, словно на музейные экспонаты, Уида уловила тот факт, что мы вообще-то люди. Она пересекла комнату, с распростертыми руками.
— Я так счастлива познакомиться с вами, — произнесла она манящим привлекательным голосом и обняла Клио первой.
Когда она обняла меня, я ощутила тепло и радость.
— Я Уида Джефферс, и я хорошая подруга… Петры. А теперь дайте-ка посмотреть… — Она взглянула на нас обеих, затем кивнула Клио. — Ты Клио, а ты Таис, — сказала она мне.
Я кивнула, улыбаясь ей. Она казалась чертовски нормальной, без заскоков.
— Я знаю, всё это странно и непонятно, возможно, даже немного пугающе? Хотела бы я, чтоб Петра сегодня была здесь, чтобы помочь. Хотя она скоро вернется.
— Куда она уехала? — быстро спросила Клио.
Уида похлопала ее по руке.
— Скоро всё прояснится, — пообещала она, — Вероятно, сегодняшний день расстроил вас, но, может, мы прогуляемся и где-нибудь поедим? Мне ужасно хочется узнать вас обеих получше.
— Я не против, — сказала я, чувствуя себя намного комфортнее, чем за все последние дни.
Вновь раздался звонок в дверь, и Акселль крикнула:
— Входите!
В квартире возникла атмосфера вечеринки: люди наливали себе напитки, толпились то там, то здесь, разговаривали. Ну да, всего лишь тусовка кучки современных сплетничающих ведьм… Я удивилась, что Уида хотела выйти куда-нибудь поскорее. Дверь открылась, и в одну секунду мое сердце ушло в пятки, остановившись на пол-ударе.
Я видела, как Клио повернулась; затем ее тело застыло, а рука, державшая стакан, сжалась.
— Люк, — беззаботно произнес Ричард, закинув в рот орех.
Дедал и Жюль кивнули ему. Люк кивнул им в ответ. Акселль помахала ему рукой, разговаривая с Софи. Люк провел рукой по своим темным волосам и кивнул ей. Он выглядел напряженным, расстроенным.
Клио медленно развернулась обратно, и наши глаза встретились. Уверена, у нас обеих было одинаково болезненное, ужасное выражение лиц: ситуация, которая итак была максимально душераздирающей и сердцезащемляющей, только что стала еще хуже.
…
Люк — один из них.
33. Клио
Ладно, называйте меня импульсивной.
Но мне понадобилась лишь секунда, чтобы переварить присутствие Андре, встретить взгляд Таис, а затем со свистом запустить ему в голову тяжелый стакан.
Будучи ведьмаком, он почувствовал его приближение и, с грехом пополам, ухитрился отклониться. Стакан пролетел мимо, расплескав всё содержимое ему на рубашку, и Андре уставился на меня, неприятно шокированный.
Моментально он перевел взгляд в поисках Таис. Он увидел ее, стоящей за барной стойкой, и новый прилив боли отразился в его глазах, заставив мои внутренности сжаться.
Естественно, все разговоры стихли, и вот семь других ведьм изумленно таращились на развернувшуюся перед ними глупую человеческую драму.
Андре был ведьмаком, а гениальная «я», охваченная всей той сумасшедшей страстью и влюбленностью, совершенно упустила это из виду!
Меня так сильно захлестнула буря эмоций, что я решила, будто те сильные вибрации, которые от него исходили, это всё сексуальное притяжение.
От следующей мысли мой желудок перевернулся. Неужели это Андре? Мог ли он оказаться тем, кто пытается убить нас? Он врал насчет стольких многих вещей… Я тихо втянула немного воздуха в легкие и резко развернулась спиной к нему на своем барном стуле.
Встретившись взглядом с Таис, я позволила своим чувствам открыться и увидела расцветающее понимание в ее глазах. Новое ошарашенное выражение возникло на ее лице, а затем она взглянула на меня взглядом типа: «Ты правда так думаешь?»
Я пожала плечами, после чего уставилась в маленькое окошко позади нее. Я уже не знала, что думать.
— Слава Богу, Люк, неужели? — голос Акселль был одновременно веселый и раздраженный.
— Люк, я говорил тебе, что… — начал было мужчина в возрасте — Дедал, но Люк перебил его.
— Заткнись, — Он был в бешенстве.
Таис не поднимала глаз, глядя лишь на черного кота Акселль, поглаживая его.
Ричард издал что-то типа горького смешка:
— Чем больше всё меняется, тем больше остается по-прежнему, да, Люк?
— Заткнись! — снова рявкнул Андре, и Ричард сделал жест в знак нейтралитета.
Я почувствовала, как на мою спину легла мягкая рука, и напряглась, готовая врезать кому бы то ни было.
— Прости, Клио, — прошептала Уида и тяжело вздохнула, — Мне следовало приехать несколько недель назад.
— Это не имеет значения, — сухо заявила я.
Я опять развернулась и посмотрела на Акселль, которая всё еще продолжала тихую сердитую беседу, жестикулируя, с Андре.
— Итак, все на месте? — задала я вопрос, стараясь, чтоб мой голос звучал как можно холоднее, — Почему бы не начать наконец? Кто-нибудь собирается рассказать нам, что за хрень здесь творится?
Я слышала, как Ричард хихикнул за моей спиной и поборола огромное искушение обернуться и треснуть его.
— Да, — сказала Акселль, — Думаю, пора инициировать новых членов.
Я нахмурилась. Совсем не то, что я предполагала:
— Сначала мне нужны ответы. Кто вы такие?
Мужчина в возрасте вышел вперед. Он умело улыбнулся, напомнив мне циркового конферансье. Как мило.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: