Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)

Тут можно читать онлайн Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) краткое содержание

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - описание и краткое содержание, автор Шамраев Юрьевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эту историю, из летописи третьей цивилизации человечества, рассказал мне сам Творец , когда мы с ним сидели за чашей нектара…..

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шамраев Юрьевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конец первой части.

Часть вторая

1.

С огромным трудом я пробивался к ярко синему небу из мрака хаоса и небытия. Кошмары по прежнему меня преследовали и я продолжал прорубаться сквозь ряды костяных воинов, прожигал проходы через завалы живых мертвецов, окружая себя огненным валом, отбивался от горгулий и гарпий… Когда мне становилось совсем невмоготу, на помощь приходили драконы мести…

С каждым моим шагом вперед небосвод светлел и мне становилось все легче и легче. Исчезла сила, что сковывала меня и мою грудь невидимыми тисками, мозг наконец стал воспринимать окружающее, появились перспектива и расстояние, я стал ощущать течение времени. И хотя по прежнему каждое движение давалось мне с трудом, а мертвая тишина давила, я чувствовал, что уже победил…

Сознание ко мне возвращалось урывками. То я видел себя как будто со стороны в большой комнате, весь обложенный подушками, то чувствовал как мне в рот заливают всякую дрянь, уговаривая проглотить чудодейственную микстуру, то видел сквозь полузакрытые глаза одинокий огонек свечи, что мерцал где то вдалеке…

Окончательно я пришел в себя только после того, как почувствовал рядом с собой жар женского тела, а мои руки стали ощущать его упругие выпуклости. Желание охватило меня со страшной силой и не имея ни возможности, ни сил, ни желания ему сопротивляться, я смял, раздавил, поглотил и растворился в нем. Только ранним утром я насытился и в изнеможении откинулся на мокрые простыни. Крепкий сон сморил меня.

Солнечный зайчик пробежал по моим глазам и я проснулся. После столь длительного времени, когда я не слышал ни каких звуков и безмолвие было моим окружением, даже тихий шепот был сродни чудесной музыке.

- Миледи, что с вами сделал этот варвар? У вас все тело в синяках…

- Роза, быстрее протирай меня и не болтай, мне кажется он проснулся и вот - вот может открыть глаза, а на мне нет даже сорочки. Неудобно.

- Конечно неудобно. Ложиться обнаженной в постель к незнакомому мужчине - удобно. Позволять ему вытворять такие вещи от которых остаются такие следы и на шее и на груди - удобно, а предстать перед ним без сорочки - не удобно. Пусть злыдень полюбуется на то, что он сделал с вами…

- Роза, хватить ворчать, помоги мне одеть халат…

Шепот затих, а вскоре раздались легкие шаги и надо мной склонилась тень, пахнуло женщиной, слабым ароматом цветов и немного уксусом: - Это была незабываемая ночь,- и я почувствовал прикосновение холодных пальцев к своим губам.

Дверь скрипнула и снова наступила тишина, но не та, оглушающая, что преследовала меня в последнее время, а мирная, домашняя, нарушаемая шумом ветра за окном, пением птиц, скрипом не смазанного колеса…

Открывать глаза не хотелось, но и вот так просто лежать, - тоже. Я приподнялся на локтях и осмотрелся. Что то знакомое и незнакомое одновременно. Несомненно этот барельеф на потолке я знаю и уже видел, а вот обстановка мне была совершенно незнакома. Вот эту вазу я тоже видел, и эту картину… Память услужливо напомнила мне где и когда. Замок сэра Марта, а это спальня, которую предоставляли в мое распоряжение, когда я бывал здесь. Но почему так все изменилось? Неужели вкусы леди Фионы стали так разительно отличаться по сравнению с моим последним посещением?

Я сел на кровать и свесил ноги. Рука привычно потянулась в изголовье. Но ни меча, ни кинжала, ни своего пояса я там не обнаружил, как не обнаружил и признаков хоть какой нибудь одежды. Закутавшись в одеяло я встал. Негоже расхаживать по комнате голым.

Из одежды на мне была только ладанка с фамильным перстнем Уэстфордов, да перстень Ланкастеров на правой руке. В голове мелькнула сумасшедшая мысль,- должна быть ещё и корона и руки судорожно стали ощупывать голову. Слава богу она на месте, и к тому же крепко держится, не свалится. Интересно, корона на голове,- значит я король? Но король чего? Это мое королевство? Но у меня нет ощущения, что я не в гостях. Значит этот замок не мой и я по прежнему нахожусь у сэра Марта и леди Фионы? А с кем я тогда делил ночью ложе?

От этих дум у меня заболела голова и я вновь сел на кровать. За спиной скрипнула дверь, я резко обернулся и успел заметить, как дверь с испугом быстро захлопнулась, а по коридору раздался дробный стук каблучков.

Через некоторое время в дверь постучались и в сопровождении нескольких слуг вошла, а правильнее будет сказать вплыла молодая леди. Слуги несли мужскую одежду. Но не ту, к которой я привык, а другую, несколько вычурную и через чур уж разноцветную.

Молодая леди холодно поклонилась мне и представилась: - Я леди Меринда, хозяйка этого замка, к кому имею честь обращаться?

- Где прежние хозяева замка - сэр Март и леди Фиона? Что с ними случилось после того, как я покинул их?- вопросом на вопрос ответил я.

Леди Меринда округлила в удивлении глазки, жестом распорядилась положить мою одежду на прикроватный стол и выпроводила слуг из комнаты.

- Прежде чем я отвечу на ваши вопросы сударь, мне хотелось бы узнать, как все таки к вам обращаться?

- Меня зовут сэр Франк, этого будет достаточно.

- Сэр Франк,- произнесла она певуче, словно пробуя на вкус мое имя. - Сэр Франк, вот уже более пятисот лет или около того наша семья владеет этим замком в качестве место блюстителей. Существует предание или скорее даже легенда о том, что как только на картине, что висит в коридоре появится всадник, который с каждым днем будет приближаться, через некоторое время в замке объявится мужчина, который и разбудит настоящих хозяев этого замка. Неделю назад всадник появился, а четыре дня тому, на ковре появились и вы. В помятых и искореженных доспехах и странной одежде. На моих глазах ваши доспехи превратились в ржавчину и рассыпались, а одежда в лохмотья и труху. Вас перенесли в эту спальню, где вы благополучно и пролежали в беспамятстве до сегодняшнего утра. Вас пытались лечить и насильно кормить, но вы все отвергали и все время звали какую то женщину, кажется её зовут Мила.

- Леди Милослава,- поправил я, - это моя жена. Простите, продолжайте.

- А продолжать собственно говоря и не о чем. Лучше будет, если вы будете задавать вопросы, а я на них отвечать.

Я задумался, вопросов было много, с какого начать:

- Что известно о жене маркиза Ланкастер? Родила она или нет?

- Сожалею сэр Франк, но последний маркиз Ланкастер пал смертью героя в битве с некрами почти сто лет тому назад, и насколько мне известно он не был женат. Тогда же и погиб весь цвет королевства и говорят из за предательства некоторых знатных семей, которые в решающий момент не поддержали атаку королевской дружины своими войсками, а вернулись в свои замки. Тогда же и погибли оба брата Ланкастер. И король Франклин 11 и его брат маркиз Ланкастер сэр Гарольд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шамраев Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Честь - дороже жизни (2 части) (СИ), автор: Шамраев Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x