Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)

Тут можно читать онлайн Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) краткое содержание

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - описание и краткое содержание, автор Шамраев Юрьевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эту историю, из летописи третьей цивилизации человечества, рассказал мне сам Творец , когда мы с ним сидели за чашей нектара…..

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шамраев Юрьевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ещё через пять дней я устроил обещанный пир по случаю пожалования мне титула и столь обширного феода. Его величеству был отправлен один из сундуков со словами благодарности и ничего не значащими уверениями, а так же поздравления по случаю его очередной женитьбы, на этот раз на леди Диане де Пуатье. (Говорят она с первого дня прибрала короля к рукам и теперь он ведет чуть ли не жизнь праведника). После свадьбы его враги немного притихли, ну ещё бы, почти десять тысяч хорошо обученных воинов были неплохим довеском к её приданному.

На пир ко мне прибыли почти все мои вассалы, которых я облагодетельствовал небольшой толикой золота графа Флавио, а так же немногочисленные мои друзья, среди которых явно выделялись графы Цеппел и Гогенлорц. Дабы разнообразить обычное течение трехдневного пира, они устроили импровизированный турнир мечников, предложив любому желающему сразиться с одним из них, обещая на третий день показать схватку между собой. Меня избрали судьей и потеха началась.

Во первых - редко кто из гостей выходили на схватку трезвым, во вторых, перед боем полагалось выпить целый кубок хмельного меда, который оставлял голову чистой и относительно свежей, но в ноги бил так, что через несколько минут некоторые из поединщиков просто напросто садились на землю и требовали проведения схватки сидя, так как ноги их не держат. Тех, кому удалось продержаться против одного из зачинщиков более пяти минут тут же получали красную ленту с вышитой на ней надписью: "За волю и настойчивость", но таких было мало. А на третий день состоялся обещанный поединок. Это было нечто. Одно дело самому участвовать в схватке, и совсем другое наблюдать за ней со стороны.

Так же как и другие зрители я орал, кричал, топал ногами, свистел и хлопал ладонями, вскакивал и садился, бил по плечу мессира, который морщился, но терпел и внимательно считал удары поединщиков. По окончанию времени схватки именно он огласил результаты под радостный рев и смех зрителей. Так как общее количество ударов у поединщиков абсолютно равное и составляет: в голову по три, по плечам - по пять, а в корпус по одному, то он объявляет от моего имени ничью, но учитывая, что у сэра Ольдерома молодая жена и ему пришлось больше "тренироваться", практически каждую ночь, а сэр Эбергард тренировки посещал лишь пару раз в неделю, то победа и присуждается ему. Под общий смех друзья обнялись, повязали друг другу красные ленточки и отправились в общий зал, обещая установить окончательный результат по количеству выпитого вина…

После того как часть гостей разъехалась, а большую часть пришлось развозить, в замке наступила относительное спокойствие.

- А ты заметил Франк что из твоих могущественных соседей - врагов ни один даже не прислал поздравительного письма? Мне кажется они к чему то готовятся. Ты шпионов и соглядатаев к ним заслал?

Я отрицательно помотал головой

- Как нет, ты что, в свои двадцать лет стал стареть или считаешь себя таким неуязвимым, что пренебрегаешь элементарными правилами ведения скрытой от посторонних глаз войны? Надо немедленно все исправлять. Вели своему магу незамедлительно этим заняться. И он почувствует себя нужным, и ты будешь получать сведения из первых рук. А зрение ты не хочешь ему вернуть?

Я опешил:- А разве это возможно? Ведь глаза ему выжгла моя молния.

- Конечно возможно, с твоей короной все возможно, вот только умерших и погибших ты воскрешать не сможешь, а лечить всегда пожалуйста.

- Надо попробовать…

Ночью вновь неведомая сила подняла меня во сне и перенесла в королевский дворец в Азорию.

- Ваше величество, Великий змей вздохнул во сне, это плохое предзнаменование.

- Сэр Акелл, просветите меня, что я должен сделать, что бы не произошло вселенской катастрофы?- он кажется даже не слышал моего вопроса.

- В вашем королевстве кто то предпринимает отчаянные попытки разбудить одного из драконов огня, известных у вас как драконов мести. Этого нельзя допустить, а если это произойдет, то дракона надо будет погрузить в вечный сон. Убив его вы сами откроете первую печать забвения, а путь ваш ведет вас в подземелье и дальше в самые глубины земли, где и покоиться змей. К сожалению нам так и не удалось установить, кто из великих магов ведет двойную игру и беспокоит Уробороса - Ёрмунганда…

Утром я пересказал свой разговор Фрею. Он думал совсем немного,- Нам пора в развалины Армавира, там разгадка. Ты сможешь нас перенести туда мгновенно или придется добираться обычным способом?

- Боюсь пока обычным, я так и не научился как следует пользоваться ни перстнем с жезлами, ни короной.

- Ничего, лет через сто научишься,- успокоил меня мессир. - А вообще ты заметил, что в последнее время плохо спишь, стал раздражительным, вспыльчивым?

- Неужели это так заметно со стороны? С чем это связано?

- Нельзя мой мальчик жить в постоянном напряжении, тебе нужна разрядка, а попросту говоря, тебе нужна женщина, хотя бы один раз в месяц. Я тут подумал, а почему бы тебе не завести себе жену по контракту?

- Это как Фрей?

- Ну, ищешь понравившуюся тебе девицу из мелкопоместных и бесприданниц, живешь с ней установленный контрактом период, в это время она исполняет обязанности твоей жены и делит с тобой ложе, время и количество раз то же оговаривается в контракте, а потом ты её одариваешь богатыми подарками и вы расходитесь. Она спокойно выходит замуж и начинает новую жизнь.

- И что такое практикуется?

- А ты не знал? У того же Брауншвейга было три контрактных жены, пока он не женился на леди Терезе.

- Мысль хорошая, но надо подумать…

Буквально перед самым отъездом я на несколько минут заскочил к магу в его башню:

- Зрение восстановить хочешь?

- Да монсеньор. - Ну так прозрей и больше не балуй…

Радостные вопли мага я уже слышал, когда спускался по ступенькам. Неужели все так просто? Стоило пожелать и все исполнилось? Надо будет попробовать в дороге с жареным мясом, сыром и пирожками…

В путь мы отправились вдвоем, несмотря на молчаливый протест моих рыцарей и их стремление нас сопровождать. Мессиру пришлось применить военную хитрость и по великому секрету сообщить сэрам Рэд и Монд, что милорд едет искать себе контрактную жену и лишние глаза здесь не нужны, так же как и свидетели…

Наши кони легко несли нас по чуть отсыревшей земле. Не смотря на протесты мессира, он был одет в полные доспехи, так же как впрочем и я. Наша дорога вела через королевские земли и мы решили нанести дружеский визит его величеству Стефану третьему, тем более, что я ни разу не видел короля в глаза.

В королевском дворце на нас смотрели как на какое то чудо - две железные статуи идут лязгая железом и громыхая ножнами о ноги и подолы платьев, столбы и колоны, скульптуры и двери залов. Я заметил барону, что положение короля до сих пор не достаточно устойчиво судя по тому, что народ не толпиться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шамраев Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Честь - дороже жизни (2 части) (СИ), автор: Шамраев Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x