Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион.

Тут можно читать онлайн Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В плену трёх миров. Эльгион.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион. краткое содержание

В плену трёх миров. Эльгион. - описание и краткое содержание, автор Ирина Лунгу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Группа археологов, занимающаяся раскопками в Великой пирамиде в Гизе, становится пленниками параллельных миров. Их ждёт путешествие в другие реальности, и вернуться обратно домой они смогут только тогда, когда пройдут все три мира, найдя выход на Землю. Эльгион-Лем-Нира. В каждом мире их ждут приключения и встречи с неизведанными доселе существами. Вот только пока они не знают даже того, как перейти из одного мира в другой…

В плену трёх миров. Эльгион. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В плену трёх миров. Эльгион. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Лунгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всё не можешь налюбоваться? — усмехнулась невысокая брюнетка, любуясь на своего мужа, который рассматривал нож, — Я начинаю ревновать.

Её голос был наполнен шаловливыми нотками, которые так приятно было слышать от любимой.

— Он такой необычный, такой странный, словно в нём скрыта какая-то сила, — откликнулся Ретт, бросая на жену быстрый взгляд и возвращая всё своё внимание ножу, — Мне кажется, что это не просто нож, что он на что-то способен. Понимаешь, Лорен?

Девушка подошла ближе, приседая перед мужем на корточки и бегло осматривая нож.

— Я понимаю, милый. Здесь всё пропитано историей и чудом, я сама чувствую это. Кажется, проведёшь рукой по воздуху и попадёшь в другую эпоху, где царят другие нравы и обычаи.

Ретт едва заметно улыбнулся, скользя указательным пальцем по рукоятке, искусно выполненной в виде головы змеи. Змеиные глаза притягивали взгляд, манили, словно хотели сообщить что-то, известное только им.

Мужчина поднялся на ноги, и Лорен последовала его примеру.

— Вот так? — улыбнулся Ретт, проводя по воздуху ножом. И тут же охнул. Прямо перед ним слабо замерцала тоненькая полоска света. Она переливалась разными цветами, будто жила сама по себе, своей жизнью.

— Ретт, Господи! Что это? — это раздался удивлённый голос жены, окрашенный нотками испуга и оторопи.

А полоска — след от пути ножа, прочертившего в воздухе линию, — растаяла, исчезнув навсегда.

— Не знаю, Лори, но это что-то явно не от мира сего.

Нож в руках мужчины был горячим и тяжёлым, словно он рвался сделать какое-то дело, для чего и был изготовлен. Так и хотелось провести им в воздухе, зацепить материю лезвием-крючком, потянуть на себя и вскрыть…

Ретт помотал головой: что за дурацкие неуместные мысли??

А потом, будто повинуясь какому-то наитию, поднял руку с ножом и попытался зацепить воздух. Бредовая идея, но у него получилось! Воздух как будто стал плотным, тягучим, и его можно было тянуть на себя до тех пор, пока он, не выдержав, не разорвался бы на части. Вот справа и слева показались трещины, больше похожие на мерцающие полосы, они стали расширяться, когда Ретт потянул на себя нож, а потом воздух словно лопнул и превратился в небольшое окно, размером как раз в человеческий рост. Рядом тонко вскрикнула Лорен, и было от чего: мерцающее окно отделяло пирамиду, в которой находились Ретт и Лори от другого пространства. То пространство было наполнено полумраком, странными растениями и планетами, висящими на покрывале-небе светло-зелёного цвета.

— Что это, Ретт? — шепнула Лорен, изо всех сил всматривающаяся в очертания незнакомого мира, открывшегося их взорам.

— Я не знаю, — ответил мужчина, опустивший руку с ножом вниз. Края мерцающего окна едва заметно стягивались, готовые закрыться. А тот мир, за гранью, так манил посетить его, осмотреть, изучить…

— Я возьму рюкзак, — тихо проговорила Лорен, словно боялась спугнуть чудо.

Ретт кивнул. Инстинкт исследователя забурлил в крови, понуждая немедленно шагнуть вперёд. Если найденный нож открывает окна в какие-то новые места, то всегда можно положиться на него, чтобы выйти с его помощью обратно.

— Идём? — уточнив на всякий случай намерения Лорен, спросил Ретт у подошедшей жены, и та кивнула.

— Да, идём.

— Тогда дамы вперёд.

Он посторонился, давая возможность Лори вступить в открытое прямо в воздухе окно, и опасаясь того, что оно захлопнется, когда она шагнёт внутрь. Но Лорен, затаив дыхание, сделала шаг, проходя через вырезанное отверстие, а окно так и оставалось открытым. Правда, на миг его края из светло-голубых и мерцающих стали ярко-алыми, а движение частиц стало совсем уж бешеным, но Ретт не обратил на это почти никакого внимания.

Он сделал глубокий вдох, словно бы решаясь на что-то, и шагнул вперёд, в гостеприимно распахнутое перед ним окно. И когда он проходил через отверстие, случилось странное. Руку, с зажатым в ней ножом потянуло назад, в стремительно закрывающееся отверстие. Нож вылетел из ладони, оказываясь за пределами окна, а сам вход в новое пространство с глухим хлопком закрылся!

— Боже, Ретт! — вскрикнула Лорен, оборачиваясь к мужу и прижимая руку ко рту, — Где мы?

И было от чего удивиться помимо закрывшегося окна и потери ножа. Они находились в каком-то совершенно новом мире, невиданном ими доселе. Странного цвета небо, необычные планеты, висящие так близко, что, казалось, до них можно дотянуться рукой. Растения-лианы, тянущиеся своими стволами к небу.

— Я не знаю, Лори. Не знаю, — прошептал Ретт, оглядывая местность. Его всего сковали страх и оцепенение. И если Лорен с удивлением и восторгом осматривалась, ахая, когда её взгляд натыкался на что-то новое и необычное, то мужчина не разделял чувств жены. Они в новом мире, о котором не знают ровным счётом ничего. Ни того, что он уготовил им, ни того, смогут ли они в итоге из него выбраться. А нож, — единственный предмет, на который можно было положиться в этом вопросе, — исчез.

Ретт скрупулёзно осмотрел пространство вокруг того места, где только что было открыто окно, изучив каждую пядь земли, но ничего не нашёл.

— Нужно двигаться отсюда, чтобы найти выход, — тихо произнёс он, трогая жену за локоть, — Всё это мне очень не нравится.

А вот Лорен, похоже, совершенно не разделяла его испугов. Она то и дело приседала на корточки, чтобы рассмотреть какую-то растительность, в изобилии находящуюся под ногами, и восклицала:

— Ты только посмотри! Они шевелятся, будто живые!

Кто там шевелился внизу, Ретту пока было неинтересно. Он каждой клеточкой тела ощущал враждебность этого мира. Он был чужим, не их… Новым, странным, пугающим. И чего от него ожидать, пока было неясно.

— Идём, — непререкаемым тоном постановил он, снимая со спины жены рюкзак и закидывая его за плечо, — Нужно уходить.

Добраться до более-менее защищённого места удалось нескоро. Весь путь Ретт то и дело внимательно осматривал местность, ожидая нападения или встречи с обитателями этого мира, а Лорен, целиком увлечённая природой, почти каждую секунду останавливалась, рассматривала необычные растения или животных. Потом она восклицала, пыталась потрогать увиденное, и Ретту приходилось напоминать ей, что они находятся в чуждом месте.

— Здесь гораздо скучнее, чем снаружи, — мягко улыбнулась Лори, садясь на большой камень, выступающий из стены пещеры.

— Зато относительно безопасно. Пока мы не нашли людей, нам нужно быть осторожнее. Неизвестно, кто или что ожидает нас здесь.

— Как думаешь, куда мы попали? — шепнула из полумрака Лорен, пока Ретт осматривал пещеру на наличие дополнительных входов и выходов.

— Не имею ни малейшего представления, — покачал он головой, удостоверяясь, что войти в пещеру можно только с той стороны, откуда они с Лорен пришли, — Переночуем здесь, а дальше будет видно. Я соберу хворост, а ты пока посмотри, что у нас есть с собой из еды. Я жутко голодный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Лунгу читать все книги автора по порядку

Ирина Лунгу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену трёх миров. Эльгион. отзывы


Отзывы читателей о книге В плену трёх миров. Эльгион., автор: Ирина Лунгу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x