Александр Бушков - Анастасия (сборник)
- Название:Анастасия (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Нева
- Год:1996
- Город:СПб.
- ISBN:5-7684-0092-3, 5-7654-0039-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бушков - Анастасия (сборник) краткое содержание
Отважный солдат-десантник, силою магии вырванный из кровавой афганской бойни, попадает в далекое будущее Земли.
На его пути встают руины давно заброшенных городов, открывают свои чудеса удивительные королевства, появившиеся в непроходимых чащобах Сибири. И самое главное - он встречает гордую воительницу-амазонку по имени АНАСТАСИЯ.
Содержание:
Лабиринт (повесть), стр. 5-124
Провинциальная хроника начала осени (повесть), стр. 125-240
Анастасия (повесть), стр. 241-420
Господа альбатросы (повесть), 421-498
Первая встреча, последняя встреча (повесть), стр. 499-532
Пересечение пути (рассказ), стр. 535-539
Наследство полубога (рассказ), стр. 540-550
Как рыцарь средних лет собрался на дракона (рассказ), стр. 551-561
Костер на сером берегу (рассказ), стр. 562-567
Домой, где римская дорога (рассказ), стр. 568-570
Примостившийся на стенке гусар (рассказ), стр. 571-578
Лунные маршалы (рассказ), стр. 579-582
Последний вечер с Натали (рассказ), стр. 583-587
Планета по имени Артемон (рассказ), стр. 588-591
Анастасия (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ничего не было — ни времени, ни цивилизации, ни Вселенной. Только желтый песок Вундерланда. Только холодная, трезвая, непреложная истина Панарин знал, что как минимум половина его пилотов хоть однажды, да садились в Вундерланде. Просто так. Чтобы посидеть у лениво текущей воды, поглазеть на зеленые деревья, волшебным образом вырастающие на месте вчерашних солончаков, или на чудесный кристаллический сад. Можно теперь с уверенностью сказать, что Сенечка Босый тут садился, а Леня Шамбор нет иначе он не ратовал бы так горячо за истребители прикрытия…
Почему все молчали? Все поголовно? Не существовало никаких кар, репрессий, статей уголовного кодекса, грозивших каким–либо наказанием побывавшим в Вундерланде.
Ответ ясен: трудно предсказать последствия. Не исключено, что открытие это способно начисто уничтожить аэрологию. А значит, рухнет опасная временами, но такая налаженная, такая сладостная, такая привычная жизнь Поселка. Что останется от красивой формы пилотов, орденов почета, циркуляров и правил, привилегий и гордого сознания собственной избранности, если каждый, кому не лень, начнет шастать по Вундерланду? Безусловно, останутся какие–то опасности, трудности, сложности — но Господа Альбатросы исчезнут навсегда. Как динозавры, хищные и травоядные. И ведь трагедия еще и в том, что все в Поселке горячо жаждут покорить Вундерланд, вырвать у него его секреты, пашут для этого, не жалеючи нервов и жизней — но покорить и вырвать своими силами, при помощи самолетов, исключительно трудами господ Альбатросов. В глубине души многие сознают, что давно все не так, давно что–то неладно, и задачу они перед собой поставили заведомо нереальную — но жизнь грохочет по накатанной колее…
А теперь и Панарину предстоит делать выбор. Компромиссов здесь нет. Или — или…
Панарин положил руку на голубое крыло самолета и оглянулся на медленно текущие воды Реки, которая вовсе не была Летой. Наверное, впервые он не торопился покинуть Вунтерланд. И впервые у него не было на поясе кобуры…
8
Только видимость, только маска
только внезапный шквал,
только шапки в газетах: «Фиаско»,
только снова и снова провал.
Только вылазка из засады,
только бой под покровом тьмы,
только гибнут наши отряды,
только сыты по горло мы…
Р.Киплинг
— Пойдете двумя звеньями, — говорил Адамян. Заложив руки за обширную спину, он нервно вышагивал по кабинету. — Прикрывать вас будет звено «Славутичей» майора Кравицкого, — он кивнул в сторону пилота с золотыми сапсанами в петлицах. — Майор с обстановкой ознакомлен.
— Ну да? — нехорошо усмехнулся Панарин. — Мы до сих пор не ознакомились с обстановкой, а майор, выходит, смаху вник? Я не уверен в целесообразности таких решений. Я не уверен, что истребители послужат гарантией безопасности. Может выйти вовсе даже наоборот. Вы ведь знаете, что предсказать Вундерланд невозможно. Чья–то высокоумная голова в Академии теоретизировала с горных высей чистой науки…
— Нужно, — сказал Адамян.
— Сейчас мне мало этого слова.
— Что тебе нужно еще?
— Всего лишь убрать отсюда истребители.
— Невозможно.
— Тогда я не полечу. И я не уверен, что мои люди, узнав о моем отказе, сядут за штурвалы.
— Между прочим, — сказал Адамян, — у меня тут есть рапорт старшего лейтенанта Шамбора, который горячо заинтересовался экспериментом, то бишь использованием для прикрытия истребителей, и выражает жгучее желание участвовать в рейде.
— Ну–ну… — сказал Панарин. — За всех он не может подписываться…
— Шантаж?
— Элементарная экстраполяция.
Майор, стриженный бобриком черноволосый крепыш, молча маялся, старательно глядя в сторону, чтобы ненароком не зацепить кого–нибудь из них взглядом. Весь его вид вопил: с его точки зрения, если старшие командиры и бранятся между собой, то уж никак не в присутствии младших по званию. Сообразив это, Адамян махнул ладонью:
— Майор, подождите в приемной. Что с тобой, Тим?
Панарин презирал себя, но почему–то не мог открыть рот и рассказать о вчерашнем своем полете. Не мог, и все тут. Он сказал:
— Мы справимся и без истребителей.
— Пойми ты, их задача — не расчищать вам огнем путь, а при необходимости прикрыть ваш отход.
— Что в лоб, что по лбу.
— Тим, ты прости, — очень тихо сказал Адамян, — но, быть может, ты устал? С каждым может случиться. Но сейчас ты необходим. К Ведьминой Гати ходили только вы, и я боюсь, что Станчев один не справится. Нам позарез нужно набрать хотя бы три–четыре кубометра «взвеси». Все старые запасы в столице израсходованы, а исследования останавливать нельзя. Нет времени ожидать пресловутых самолетов–роботов. Есть мнение на самом верху, это просьба самого…
— Черт побери, — сказал Панарин. — Вам осталось два месяца, какое значение имеют просьбы самого?
— Ты не понял. Никакого значения не имеют просьбы… Этот рейд — моя лебединая песня, Тим. Ничего у меня больше не будет только санаторий и манная каша. Я бы сам пошел, Господи, я бы сам пошел, но я же подохну еще на взлете! И я не за увековечение своей памяти борюсь. Ты прекрасно знаешь, что те лекарства, биофильтры и ткани, которые получат на основе секретов «взвеси», не назовут ни «касторкой Адамяна», ни «синтетиком Панарина». Но мне нужен этот рейд… Тим, хочешь, я перед тобой на колени встану?
Панарин молчал. Он просто не умел высказать все, что творилось у него на душе — непривычен был к этому. Он сказал:
— На колени не надо. Лучше уберите истребители.
— Невозможно.
«Мне нужен ответ на один–единственный вопрос, — думал Панарин. Садился ты в Вундерланде или нет?»
— Ты, часом, не испугался? Это бывает, Тим, я тебя не стану винить. Хочешь в санаторий на «материк»? Пиво чешское, солнышко, неваляшки в купальниках… А к Ведьминой Гати я пошлю Станчева. Правда, у него нет практики, ну да что делать, если тебя одолела неврастения?
Панарин сердито подошел к столу и щелкнул клавишей:
— Панарин. Первое, второе звенья — на полосу!
…Динамики надрывались — похмельный Брюс изливал душу, немилосердно терзая баян:
И нельзя мне дальше, не имею права,
можно лишь от двери до стены.
И нельзя мне влево, и нельзя мне вправо,
и нельзя мне солнца, и нельзя луны…
— Ты шпалер забыл. — Сенечка подал ему ремень с кобурой.
Чертыхнувшись про себя, Панарин застегнул тяжелую пряжку и закурил. На галерею диспетчерской он не смотрел — в последнее время Клементина завела дурную привычку провожать его в полет, как он ни запрещал, и торчала сейчас у перил вместе с женой Сенечки Босого.
— И моя гитара — две струны… — зло проворчал Панарин. Ветер трепал ему волосы, высекал искры из сигареты.
— Что с тобой? — тихо спросил Леня Шамбор, здоровенный и белозубый, как всегда, загорелый и веселый, как всегда, любимец молодых поварих и ученых дам средних лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: