Владимир Пекальчук - Живые и мертвые

Тут можно читать онлайн Владимир Пекальчук - Живые и мертвые - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Пекальчук - Живые и мертвые краткое содержание

Живые и мертвые - описание и краткое содержание, автор Владимир Пекальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зерван да Ксанкар, преследуемый сильнейшей чародейкой высших эльфов, возвращается домой, в страну, откуда бежал много лет назад. В Эренгарде назревает гражданская война, а коварный сосед уже собирает армию для вторжения. И на фоне этих драматических событий путь вампира пересекается с путями орка-изгоя и таинственной беглянки. Роднит всех троих понимание того, что даже если ты дышишь – это еще не значит, что ты жив.

Живые и мертвые - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Живые и мертвые - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Пекальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У двери, за которой уже видела третий сон Леннара, на невысоком стуле застыл, обняв свою алебарду, безмолвный дроу в закрытом шлеме. Разумеется, он даже не подумал встать при виде короля или отворить перед ним дверь. Каков наглец. Ну да ладно, не считает своего законного повелителя стоящим внимания – и Нергал с ним. Старым слугам, в конце концов, позволено многое, хотя бы просто потому, что прямо сейчас Тааркэйд будет сладко спать, не опасаясь заговорщиков: мимо такого стражника, как этот бессловесный темный эльф, не пройти никому.

* * *

Зерван с хрипом втянул воздух, уперся отяжелевшими руками в край каменного стола и вперил горящий взгляд в Баха, готовясь к броску. Сейчас этот чародей на своей шкуре узнает, каково это – иметь дело со старыми вампирами. Он думает, Зерван в ловушке… наивный. Сейчас лаборатория сама станет для магистра смертельной ловушкой, а он и не подозревает об этом, глядя в записи и сосредоточенно читая заклинание…

На секунду вампир задержался с прыжком, пытаясь понять, зачем продолжать ломать комедию, если предполагаемая жертва уже отравлена, а в следующий миг тело Каттэйлы на столе выгнулось дугой и принялось извиваться, словно в агонии.

– Держите ее! – завопил маг.

Зерван повиновался и навалился на Каттэйлу, но попытка не удалась: хрупкая рука уперлась ему в грудь и толкнула. Вампир почувствовал, что опоры под ногами больше нет. Он упал, кувыркнулся через голову и приложился ею же о шкаф. Сквозь звон в ушах пришло понимание того, что заклинание Первородных эльфов сработало, а слабость оказалась всего лишь результатом перетекания жизненной силы, или как это называется, в девушку.

Каттэйла, извиваясь на лабораторном столе, с еще большей легкостью оттолкнула от себя мага, попытавшегося помочь вампиру, и внезапно затихла. Зерван увидел, как ее грудь поднялась и опустилась. И еще, и еще. Девушка дышала.

Бах, поднявшись, короткое мгновение смотрел на нее, затем внезапно завопил не своим голосом и принялся прыгать по лаборатории, словно умалишенный:

– Получилось! Получилось! У меня получилось!! У меня получилось, получилось, получилось!!!

Он бегал, подпрыгивал, размахивал руками, не замечая, что сбрасывает со стеллажей емкости с ценнейшими ингредиентами и топчется по рассыпанным листам с записями, твердя всего одно слово:

– Получилось! Получилось! Получилось!

Вампир с трудом поднялся на ноги, доковылял до стола и не поверил свои глазам: от смертельной раны остался только свежий рубец. Бледная кожа медленно розовела, словно смерть все еще не желала отпускать добычу, вырванную не то что из пасти – из желудка, можно сказать.

Он взял со скамьи свой плащ и укутал Каттэйлу, затем приложил пальцы к шее. Никакого сомнения, сердце бьется, слабо и часто, но со все нарастающей силой. У Максимилиана Баха, бездарного мага, действительно получилось то, о чем не могли мечтать и сильнейшие чародеи.

Зерван подошел к магу, бесцеремонно схватил его за рубашку и залепил оплеуху, приводя в чувство. Тот мотнул головой, моргнул и умолк.

– Ох, я, кажется, чрезмерно обрадовался, – сказал Бах через секунду.

– Да ничего. Я тоже обрадовался, просто у меня нет сил прыгать и кричать, – криво улыбнулся вампир, – у вас, кажется, и правда получилось. Только теперь ей нужен лекарь, она очень слаба, да и глаза почему-то не открывает! Вы не дочитали заклинание!

Маг поскреб затылок:

– По правде сказать, там всего тридцать одна строчка, я читал их по кругу, согласно инструкции, до получения результата. А что слаба… ну так откачанный утопленник тоже, знаете ли, не сразу в пляс пускается! Так, давайте-ка разместим ее в комнате для гостей.

Вампир кивнул, осторожно поднял девушку на руки и двинулся за магом, превозмогая сильную слабость во всем теле. А старый мажордом, стоявший за дверью лаборатории все это время, смотрел им вслед круглыми глазами, видимо, такого бурного ликования от своего хозяина он не ожидал.

Бах отвел вампира на второй этаж и открыл одну из дверей.

– Вот сюда. Кладите на кровать, а я принесу нашатырь.

Зерван осторожно уложил Каттэйлу, подоткнул плащ и уселся за стоящий рядом стол, устало уронив голову на руки. Все это так невероятно. Подумать только, вернуть покойника к жизни! И хотя вампир с самого начала почему-то питал прямо-таки необычайную и чрезмерно наивную надежду, все равно теперь, когда это свершилось, боялся верить глазам, ушам и рассудку. Надо же, воскрешение умерших, выходит, немногим сложнее откачивания утопшего! Невозможно, нереально, неосуществимо! Но Каттэйла продолжала дышать, доказывая обратное. Что ж, осталось только привести ее в сознание и убедиться, что с ней все в порядке… насколько, конечно, может быть в порядке человек, прошедший через смерть и воскрешение.

Тут появился Бах с флакончиком. Зерван отобрал у него нашатырь, отвинтил колпачок и поднес к лицу девушки. Долгую минуту не происходило ничего, затем прелестный носик сморщился, Каттэйла чихнула и открыла глаза. Мгновение она глядела в потолок, моргая, затем сфокусировала взгляд на вампире.

– Где я? Сэр Зерван? Вы что тут делаете?! Как я тут?..

Зерван слушал ее голос, ослабевший, но такой приятный, и не замечал, как его губы растягиваются в усталой, счастливой улыбке.

– Вот теперь я, пожалуй, выпью, – сказал Бах сам себе и вышел, бросив: – Найдете меня на кухне, если что. Может быть, к тому времени я еще буду вменяем…

Каттэйла попыталась встать, однако силы еще не вернулись к ней. Вампир осторожно, но настойчиво уложил ее обратно и снова сел на стул.

– Так вы ничего не помните?

Она растерянно моргнула:

– В том и дело, что помню… Где вы меня нашли?

– Там же, где вы и ваши компаньоны напали на меня.

– Так это были вы?! – опешила девушка. – Я вас не узнала!

– Я вас тоже, по причине слепоты.

Каттэйла умолкла, переводя дыхание.

– Я серьезно ранена? – спросила она.

– Нет, полагаю.

Вампир увидел, как девушка ощупывает себя под его плащом, пытаясь найти рану или повязку. На миг ее глаза расширились: то ли найдя лишь рубец, то ли оттого, что обнаружила свою одежду расстегнутой.

– Нам с мастером Бахом, моим попутчиком, пришлось оказать вам помощь, – поспешно объяснил Зерван, – он, к счастью, маг…

– Я знаю, что он маг, – вяло ответила Каттэйла, – а что с моими…

– Они погибли.

На несколько минут воцарилось неловкое молчание, затем вампир спросил:

– Как вы себя чувствуете?

– Неплохо для человека, получившего удар в область сердца. Не знала только, что Бах смыслит что-то во врачевании. Он, вообще говоря, довольно бездарен.

Вампир только приподнял бровь. Видимо, Каттэйла узнала о маге больше, чем обычно узнают разбойники о своей предполагаемой жертве, если, конечно, вообще утруждают себя этим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пекальчук читать все книги автора по порядку

Владимир Пекальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живые и мертвые отзывы


Отзывы читателей о книге Живые и мертвые, автор: Владимир Пекальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x