Your Name - Цепной пес [СИ]

Тут можно читать онлайн Your Name - Цепной пес [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цепной пес [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Your Name - Цепной пес [СИ] краткое содержание

Цепной пес [СИ] - описание и краткое содержание, автор Your Name, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цепной пес [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Your Name
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никакой особой роскоши здесь не было. Это было обычное общественное здание. Разве что охраны было больше чем в других зданиях. А так, все то же самое. Тот же самый стиль, символизм и простота. Здесь все было сделано под старину, деревянные полы и стены. Ковры и знамена висящие на стенах. Карты страны. Старое оружие и доспехи. Это должно было подчеркивать уважение к традициям.

Взяв в руки газету, я сел на стул и приготовился ждать. Однако не успел я прочитать заголовки на первой полосе, как меня вызвали в кабинет.

Император сидел за столом и что-то писал. Его кабинет был обставлен просто и со вкусом. За его спиной на стене висело большое императорское знамя. В былые времена именно под этим знаменем в бой шла императорская гвардия, под командованием самого императора. Да, в те времена императоры лично выходили на поле боя, но не как полководцы, а как рядовые полковники, и часто сражались в самой гуще боя.

На стене висела большая и очень подробная карта мира. На карте было множество прикрепленных значков. Кроме стола и стула, в кабинете стоял большой книжный шкаф, шкаф для одежды и комод с зеркалом. Мест для посетителей не было, им приходилось стоять. Вся мебель в кабинете была из дерева темно-орехового цвета.

Я встал прямо напротив императора и замер, склонив голову. Император выглядел лет на тридцать, не больше. На самом деле ему было уже сорок семь лет, и правил он уже двадцать лет, сменив на престоле своего деда. Его отец умер, так и не дождавшись возможности возглавить страну. Что было к лучшему, между нами говоря. Если боги будут милостивы, а охрана не будет ловить ворон, то император проживет еще не меньше ста лет.

Император, наконец, закончил писать и посмотрел на меня. Мы встречались не в первый раз, но впервые он принимал меня в этом кабинете. Император рассматривал меня, а я его. У нашего правителя не было каких-то особенных черт лица. Спокойное интеллигентное лицо, слегка задумчивый взгляд, мягкие добрые глаза, коротко подстриженные темные волосы.

— В свои двадцать пять лет ты уже достаточно знаменит, не находишь?

— Об этом не мне судить.

— На тебя пришел донос, — император достал из кучи бумаг какой-то листок и зачитал его вслух. — Это правда?

— В общих чертах да, я действительно вчера вечером сказал, что «для меня милость или недовольство императора, вещи эфемерные». Но ничего под этими словами, я не подразумевал, и ничего не демонстрировал.

— И все же, этих слов достаточно, для того чтобы получить поездку за счет казны в одну из наших колоний.

Я молча пожал плечами, я был абсолютно спокоен. Хотя прекрасно понимал, что произойти может что угодно. Император может рассмеяться и подарить этот донос мне на память. А может прямо сейчас подписать указ о моей ссылке в колонию. А еще, в любой момент могут распахнуться двери, и сюда зайдут маги в военной форме и уведут меня в тюрьму на печально известном острове Бантши.

— Я бы хотел услышать твои объяснения, по поводу смысла этих слов.

— Я маг, ваша светлость. Я не боюсь смерти или каких-либо неприятностей. Для меня это все лишь мелочи моей земной жизни.

— Ты так надеешься на посмертное существование?

— Я не надеюсь, я знаю, что после смерти меня ждет другая жизнь. Все маги это знают.

— Хотел бы я это тоже знать, — задумчиво сказал император. — Ты назвал меня княжеским титулом. Почему?

— Я просто оговорился, — безмятежно ответил я.

— За такие оговорки мой покойный дед, мог бы приказать тебя убить на месте.

— Так точно. Ваша светлость.

— Не надо мне об этом напоминать два раза подряд, — в голосе императора появились угрожающие нотки, но я и бровью не повел.

— Слушаюсь.

— Не видно, — проворчал он себе под нос. — На тебя пришел донос, лично мне. Это уже о многом говорит, ты настолько известен, что на тебя жалуются не местному жандарму, а лично мне.

— Люди завистливы, а кому жаловаться значения не имеет.

— Ты хорошо выполнял мои поручения, — император резко сменил тему разговора, это была его любимая привычка, таким образом, он приводил собеседников в замешательство. — Я предлагаю тебе официально стать моим личным агентом. И тогда ты будешь получать такие бумажки на дом, с полным досье на автора.

— Это большая честь и большая ответственность.

— Но не для тебя? — император сразу же ухватил суть моего ответа.

— Да, император, не для меня.

— Многие отдали бы многое, за то, от чего ты отказываешься.

— Я знаю, но мне ценно то, что придется отдать за эту честь.

— Что же, это твое право, настаивать я не буду. Ты не тот человек, которого можно подкупить титулами, наградами и деньгами. Для тебя это все «вещи эфемерные», — усмехнулся император. — Но если я отдам тебе приказ, ты его выполнишь?

— Разумеется, ваше императорское величество. Я выполню любой ваш приказ, — я по-уставному щелкнул каблуками и склонил голову.

— Тогда в чем разница для тебя?

— В еще более эфемерных вещах, чем золото и титулы. В иллюзии свободы, — говоря это, я впервые посмотрел прямо в глаза императора. Несколько секунд мы играли в гляделки, а потом одновременно отвели взгляд в сторону. Не знаю, что он увидел в моих глазах, а я в его увидел только любопытство.

— Я надеюсь править достаточно долго и спокойно. Я не хочу войн и крови, а хочу мира и спокойствия.

— Как и любой правитель, — улыбнулся я себе под нос.

— Язвишь?

— Нет, ваше величество, только хочу напомнить, что я успел поучаствовать в подавлении мятежей.

— Да конечно, — император на мгновение закрыл глаза рукой, а мне стало стыдно. — Глупо говорить о моих желаниях, после того как за двадцать лет правления я развязал три войны и пять раз отдавал приказы о подавлении бунтов.

— Прошу меня извинить, император, за мои глупые слова.

— Будь бы они глупыми, мне бы не было обидно, — грустно ответил правитель. — Твоя игра с моими титулами, например, меня просто забавляла.

— И все же они глупые, очень глупые слова. И мне за них стыдно.

— Забавная у нас выходит аудиенция, то ты мне дерзишь, когда надо бы просить прощения, то извиняешься, когда это не требуется — усмехнулся император. — Я посылаю тебя на восток.

Я ждал продолжения, но император молчал.

— И?

— И ничего, — удивился он. — Я посылаю тебя на восток, и все. Это мой приказ.

— Я отправлюсь туда завтра, утренним поездом. Как долго мне находиться на востоке?

— Столько, сколько сочтешь нужным, — император уже отвернулся от меня и смотрел в окно. Я его уже не интересовал.

Выйдя из кабинета императора, я оглянулся на дверь. На ней висела простая табличка с надписью «Император», а ниже на простом листке бумаги были написаны дни и часы приема. Это была шутка предыдущего императора. Говорят, он тогда сказал, что пост императора превращается в еще один обычный чиновничий пост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Your Name читать все книги автора по порядку

Your Name - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цепной пес [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Цепной пес [СИ], автор: Your Name. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x