Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья

Тут можно читать онлайн Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зов Колдовского ущелья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Транзиткнига
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-030665-2, 5-9578-1858-5
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья краткое содержание

Зов Колдовского ущелья - описание и краткое содержание, автор Диана Марселлас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чужестранцы-аллемани, вторгшиеся в земли колдуний шари'а, обещали мир и покровительство… и жестоко лгали. Ныне шари'а — бесправные рабы суровых завоевателей, их столица — Колдовское Ущелье — лежит в жалких руинах, а магия — даже самая невинная — объявлена ВНЕ ЗАКОНА и карается смертью. Нелегко выжить в этом мире юной целительнице Брилли Мефелл, ежеминутно ждущей ареста и казни. Но все чаще являются ей в видениях давно погибшие великие волшебницы из Колдовского Ущелья, зовущие ее Избранной и утверждающие, что ее предназначение — возродить былое могущество магического народа…

Зов Колдовского ущелья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зов Колдовского ущелья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Марселлас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его спутник, невысокий и полный человек, был одет в серое с изобилием золота, но с первого взгляда вызывал неприязненные чувства. Его лицо выражало недовольство, а живописные складки вокруг рта говорили о том, что этому типу свойственно жаловаться и возмущаться.

— Ваша светлость, — проворчал он. — Мне кажется, вы должны пересмотреть свое решение.

— Я уже слышал, что тебе кажется, — ответил человек в зеленом камзоле. — Но повторяю: у меня на сегодня запланированы дела поважнее встречи с очередным лордишкой Теджара.

— Он не просто лордишка! Это опытный капитан, который сможет рассказать новости северных земель. Я думаю…

— Я прекрасно знаю, что ты думаешь. — Мужчина в зеленом насмешливо покачал головой. — Лорд Ландрет, вы так предупредительны, даете мне столько советов! Скоро вы станете охранять меня от собственной тени!

— Я — ваш верноподданный! — напыщенно провозгласил толстяк. — И считаю своим святым долгом помогать вам!

Его собеседник вздохнул.

— Хорошо. Веди сюда своего капитана, я приму его.

— Через час? — Глаза Ландрета возбужденно засверкали.

— Через час. Но при одном условии: до конца сегодняшнего дня ты ни разу больше не повстречаешься на моем пути и не попросишь встретиться с еще каким-нибудь своим другом.

— Но он не мой друг, ваша светлость…

— Итак, ты должен оставить меня в покое. До конца сегодняшнего дня!

Тон человека в зеленом стал вдруг резким и категоричным. Лицо Ландрета вспыхнуло.

Услышав голоса, седовласый начальник конюхов повернул голову.

— Граф Мелфаллан! — восторженно вскрикнул он и согнулся в поклоне.

Мальчики как по команде повторили поклон.

Брилли раскрыла от удивления рот и в панике отступила дальше в тень повозки, чувствуя в этот самый момент, что ее будущие сущности обретают очертания и переносятся в настоящее, сознавая, что Зов связан с этими людьми в красивых нарядах.

«Только бы не пришлось заниматься лечением в присутствии графа! — судорожно молилась Брилли. — Только бы помощь не понадобилась ему самому!»

Лорд Ландрет злобно подался вперед и схватил поводья гнедого жеребца из рук мальчика.

— Что здесь происходит? — заорал он, багровея от бешенства, выплескивая гнев, вызванный Мелфалланом, на безответные жертвы. — Кто допустил мальчишку к моему коню?

— Но, мой господин Ландрет… — пролепетал главный конюх, седовласый старик, выступая вперед.

Мальчик, худенькое бледное создание лет двенадцати, растерянно и испуганно захлопал ресницами. Никто не успел и глазом моргнуть, как Ландрет подскочил к нему, раздувая ноздри, и ударил его кулаком. Тот жадно и с шумом глотнул воздух, пошатнулся и рухнул на каменную плиту. Брилли содрогнулась, чувствуя приступ раздражения и злости, кипевшие в Ландрете, затем — обжигающую боль, разлившуюся по телу юного конюха, и закричала, но никто не услышал ее крика — его заглушил душераздирающий вопль мальчика.

Мелфаллан схватил Ландрета за рукав и притянул его к себе. Тот сопротивлялся, энергично махая руками.

— Пустите меня! Слышите? Ничего ведь не случилось!

В этот момент Брилли оставила укрытие и направилась к людям.

— Ничего не случилось? — взревел Мелфаллан. — Ты убил парнишку!

— С ним все будет в порядке, — протестовал Ландрет. — Мальчикам битье идет на пользу, тем более когда они того заслуживают…

Увидев Брилли, склонившуюся над конюхом, толстяк оторопел.

— А это еще кто такая?

Она почувствовала, как с новой силой в нем вспыхнула ярость, как к ней присоединились надежды, как угасло наслаждение, питавшее природную жестокость.

— Я целительница, мой господин, — смиренно ответила Брилли, открывая сумку. — Этому мальчику требуется помощь.

Ландрет с грозным видом двинулся к ней, но граф опять удержал его. Она чувствовала, как бушуют в толстяке низкие, гнусные чувства, и с удивлением ощутила, как кипят в Мелфаллане ненависть и возмущение. Он презирал жестокость. Раньше ей казалось, что ни к одному из благородных людей у нее никогда не возникнет уважения и симпатии.

— Ну, как хотите! — взвизгнул Ландрет, напрочь позабыв об учтивости.

Мелфаллан окинул его уничижительным взглядом и повернулся к главному конюху.

— Нужна помощь Марины. Пошли за ней, — приказал он, наклонился к Брилли и приподнял край ее шляпы.

— Как тебя зовут?

Она поспешно надвинула шляпу на глаза и опустила голову.

— Я целительница с юга. — Ограничившись столь уклончивым ответом, Брилли достала из сумки бинты. — Не могли бы вы велеть мальчикам перенести беднягу в конюшню?

— Конечно! Ребята, за дело! Только осторожнее!

Четыре молодых конюха подскочили к бесчувственному другу и с готовностью выполнили указание. Они уложили его на сено, а Брилли достала из сумки несколько пузырьков и сухие водоросли.

— Воды, — обратилась она к ближайшему из мальчишек, и тот, схватив ведро, понесся к каменной цистерне.

Брилли видела, как Ландрет еще пару минут спорил с графом, потом махнул рукой, взобрался на жеребца и ускакал прочь. Мелфаллан некоторое время стоял в нерешительности, потом направился к конюшне. Она закусила губу и повторила про себя:

Отец Океан,

Царица Морская…

— Что же! У него практически нет шансов, — сказала Брилли вслух.

— Мисс! — с отчаянием и болью в голосе выкрикнул один из мальчиков. — Грамил умрет?

Она повернула голову — на нее напряженно и с мольбой смотрели голубые, карие, серые глаза.

— Нет, не умрет. — Ее голос прозвучал спокойно и уверенно. — Но сейчас попрошу вас оставить меня. Мне нельзя мешать.

Брилли слышала шаги приближающегося графа, но заставила себя забыть на время о его присутствии. Приподняв Грамила за плечи, она взяла в руки бинты и принялась обматывать их вокруг худенького тела больного.

Я забочусь о слабых мира сего… Монстр, я не отдам его тебе…

Когда принесли воды, она опустила в ведро водоросли и принялась поливать забинтованного Грамила ладонями. Проснувшееся в ней колдовство сосредоточилось в руках, которыми Брилли ощущала теперь и оценивала степень повреждения. Магия полностью завладела ею, и вот первые струи выходившей из мальчика боли потекли в нее.

Живи! — едва слышно обратилась к Грамилу Брилли и почувствовала слабый отклик в обессилевшем теле больного. — Живи! — настойчиво повторила она. — Тебя здесь любят, очень любят, Грамил!

Юный конюх ответил негромким стоном и повернул в ее сторону голову, но глаз не открыл. Брилли склонилась ниже и втянула в себя остатки его боли.

Мозг мальчика заработал. Он обратился мысленно к ней:

Кто ты?

Ей лишь это и было нужно.

— Спи, — нежно ответила она и отстранилась от него, совершенно обессиленная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Марселлас читать все книги автора по порядку

Диана Марселлас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зов Колдовского ущелья отзывы


Отзывы читателей о книге Зов Колдовского ущелья, автор: Диана Марселлас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x