Алексей Мишуков - Цветок Грина

Тут можно читать онлайн Алексей Мишуков - Цветок Грина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветок Грина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Мишуков - Цветок Грина краткое содержание

Цветок Грина - описание и краткое содержание, автор Алексей Мишуков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие романа разворачивается в сказочном мире Соры. В центре событий волшебный цветок алинтар, чьи магические свойства способны спасти мир от надвигающегося апокалипсиса. Главные герои романа: обычный юноша по имени Грин Коэл; бесстрашный воин Эрду; магесса из расы эскритов Льявалла; стрелок гальмитл Бэнкси; великан из расы эфалов Артего. Цветок сводит их судьбы вместе, после чего они решаются отправиться в дерзкое путешествие, на протяжении которого им не раз и не два придется защищать алинтар от врагов.

Цветок Грина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветок Грина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Мишуков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Восточная часть двора находились в тени, а западная была залита солнечным светом. Вокруг царила идеальная чистота и убранство, но по-прежнему не было видно ни души.

Эрду внимательно огляделся вокруг, но к своему удивлению не смог обнаружить штандартов и гербов, по которым можно было бы опознать владельца твердыни.

- Ни флажка, ни щита, - задумчиво пробормотал он, - а обычно наоборот.

- Что? - спросила стоявшая рядом Льявалла.

- Я говорю флагов нет и гербов тоже. Первый раз вижу такое. Обычно дремы и в особенности виргаты любят обвешивать свою собственность родовой символикой и ревностно следят за ее состоянием. А тут сплошь камень да черепица.

- Тебя тут только это удивляет? - усмехнувшись, поинтересовался Бэнкси. - Меня, например, настораживает отсутствие признаков какой-либо жизни. Ворота вот сами собой открываются, мосты опускаются и щелкают засовы - а вокруг ни души. Я уже не говорю, о том голосе, что задал нам загадку, прежде чем впустить. Это что вообще такое?!

- В самом деле, кто-то же должен был нас впустить? - оглядываясь вокруг, настороженно пробормотал Артего. - Как пить дать без колдовства тут не обошлось.

- Посмотрим, что будет дальше, - сказал Эрду. - Резонно предположить, что хозяин замка, если таковой имеется, обитает в центральном здании. Предлагаю туда отправиться и все разузнать.

Путники зашагали по каменной брусчатке к парадному входу. Они пересекли двор, затем поднялись по массивным ступеням и, наконец, остановились перед богато украшенными вратами в форме портала.

- Есть тут кто?! - закричал гардемиец, стуча кулаком по дереву. Глухие удары гулким эхом прокатились по недрам замка.

Вместо ответа раздался уже знакомый спокойный голос:

Законов много в этом мире
Но ни в одном его не жди
Законы зиждутся на силе
Оно рождается в любви

Его воспеть не прочь поэты
О нем глаголют короли
Но попрекнув свои наветы
Бросают подло в час нужды

Если твое сожмется сердце
В беде протянешь руку вдруг
Чужой души откроешь дверцу
В тебе оно живет мой друг

Его испытывают к слабым
К детям малым и людям старым
И если ты решил войти
Отгадку вслух произнеси.

- Еще одна загадка, - нахмурившись, сказал Грин.

- И чует мое сердце, не последняя, - задумчиво добавил Эрду.- Странное место, если не сказать больше. Как будто сама судьба направила нас сюда, не оставив другого выбора. Остается надеяться, что это все же судьба, а не злой рок.

На этот раз загадка оказалась для них намного сложнее. Защитники долгое время ломали головы над решением, но ни один из предложенных вариантов не подходил.

- Чувство! - выпалил Бэнкси, но створки дверей не шелохнулись. Расположившийся на ступеньках гальмитл снова понурил голову и погрузился в размышления.

- Дружба, - спустя некоторое время предположил Артего и пожал плечами. - А что по смыслу вполне подходит, - сказал он, но вновь ничего не произошло.

Так они гадали, пока не перевалило за полдень. Когда варианты закончились, они развернули перед входом лагерь и немного перекусили хлебом и ягодами. Запасы воды и пищи подошли к концу; единственной надеждой на пополнение припасов оставался замок.

- Единственный шанс выжить, - сказал Эрду, - попасть внутрь. Без еды первое время можно обойтись, но без воды - вряд ли. Разве что дождь пойдет.

- Мы тут, словно в ловушке, застряли, - тяжело вздохнул карлик, смазывая маслом затвор арбалета.

Эрду был темнее тучи.

- Что могут испытывать к слабым, а также к старикам и детям? - вслух рассуждал он. - Там было что-то еще о протягивании руки и чужой душе.

- А еще о том, что его воспевают поэты и о нем говорят короли, - сказал Грин.

- Сожмется сердце! - неожиданно вскрикнула Льявалла.

Друзья непонимающе посмотрели на девушку.

- Да! Все верно! Отчего сжимается сердце?

- От жалости, - мгновенно ответил Бэнкси.

- Жалость не воспевают поэты и короли, - возразила девушка, - хоть это слово и близко по смыслу.

Эскритка торжествующе обвела друзей взглядом и, наконец, громко по слогам произнесла: - Это со-стра-да-ни-е!

В тот же миг, внутри замка послышался странный звук; двери гулко ухнули и со скрежетом отворились.

- Молодчина, Льявалла, - похвалил девушку эфал.

- Стараюсь, - с улыбкой ответила эскритка.

Прошествовав внутрь, путники очутились в просторной прихожей с высоким потолком и бросавшейся в глаза изысканной люстрой с множеством свечей. На противоположной от входа стороне находилась парадная лестница, ступеньки которой уходили вверх, с двух сторон огибая возвышающийся над ними балкон. В отличие от лестницы снаружи, эта была покрыта красной дорожкой с золотой оторочкой. На белоснежные стены падал неяркий свет с улицы, пробивавшийся из расположенных сверху решетчатых окон.

Путники поднялись по ступенькам и, оставив позади еще одни двери, попали в богато украшенный зал с высокими сводами. Тут были люстры точь-в-точь как в прихожей, а под ногами блестел начищенный до блеска пол песочного цвета. Обшитые красным деревом стены украшали замысловатые изображения и резные колонны, вершины которых венчали сказочные существа. Внутри помещения царила таинственная полутьма.

В дальнем конце зала отворились двери; спустя некоторое время в проеме показалась ссутуленная человеческая фигура. Незнакомец осторожно зашел в помещение и немного осмотревшись, направился к застывшим в напряженном ожидании гостям. Когда мужчина приблизился, друзья увидели, что он принадлежит к человеческой расе. На вид ему было за пятьдесят. Невзирая на кажущийся возраст, он обладал довольно крепким телосложением: из-под шелкового камзола черного цвета выдавались широкие плечи и грудь. Между тем, осанка и движения создавали впечатление некой слабости, словно человек нес на плечах тяжкий груз; и даже его приветливая улыбка казалась натянутой и грустной.

Ростом мужчина не уступал Эрду. Прямые седые волосы были аккуратно расчесаны с пробором и доходили почти до конца шеи. На худощавом лице выпирали широкие скулы и волевой подбородок, который обрамляла ухоженная бородка. Незнакомец носил усы, которые аккуратно соединялись с растущей вокруг рта щетиной. Из-под косматых бровей на путников смотрели ясные и, казалось, нетронутые годами голубые глаза.

- Добрый день! Приветствую вас! - дружелюбно произнес незнакомец низким и необычайно приятным голосом. - Лексиор Фэйдерленд, - представился он, - владелец этого замка.

- Добрый день, господин Фэйдерленд, - учтиво ответил гардемиец, - меня зовут Эрду Аридстар сын Александра.

Члены отряда по очереди представились, назвав свои имена, после чего слово снова взял северянин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Мишуков читать все книги автора по порядку

Алексей Мишуков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок Грина отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок Грина, автор: Алексей Мишуков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x