Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9
- Название:Миры Роджера Желязны. Том 9
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полярис
- Год:1995
- Город:Рига
- ISBN:5-88132-246-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9 краткое содержание
Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.
Содержание:
Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А Тишинина
Очарованная земля, роман, перевод с английского И. Куртеевой
Миры Роджера Желязны. Том 9 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дилвиш бросил взгляд через плечо.
— Ничего не имею против, — ответил воин. — Тем не менее я лучше постою.
Дилвиш все же убрал кинжал в ножны и подошел к буфету, на котором стояли открытая бутыль с вином и несколько бокалов.
— Это то, что ты пьешь?
Девушка с улыбкой встала на ноги, подошла к Дилвишу, взяла бутыль и наполнила два бокала.
— Подай мне один, — вымолвила она.
Подняв бокал, Дилвиш передал его Рине, учтиво склонив голову. Их глаза встретились. Рина подняла бокал и отпила немного вина. Дилвиш взял в руку бокал, вдохнул аромат вина и сделал глоток.
— Прекрасное вино.
— Из запасов моего брата, — заметила Рина. — Ему нравится все лучшее.
— Расскажи мне о своем брате.
Девушка облокотилась на комод.
— Его выбрали помощником среди многих других претендентов, — начала Рина, — ибо он обладал важными задатками для избранного дела. Ведомо ли тебе, что для своих высших творений чародейству потребно наличие искусственно созданной личности — тщательно вышколенной, дисциплинированной, послушной как трость при исполнении поручений?
— Да, — ответил Дилвиш.
Рина посмотрела искоса на Дилвиша и продолжила речь.
— Однако Ридли всегда отличался от других людей тем, что в нем сокрыты два человека. Большую часть времени он дружелюбно настроен, любезен и остроумен. Все же порой верх берет вторая натура, и тогда он становится коварен, безжалостен и жесток. Когда Ридли столкнулся с высшей магией, его вторая сторона каким-то образом слилась с его магической личностью, так что по мере приобретения необходимых умственных и эмоциональных качеств для чародейства особенности второй стороны усиливаются. Брат шел к тому, чтобы стать умелым волшебником, но всякий раз, когда он работал в этом направлении, превращался в нечто весьма непривлекательное. Сперва я не беспокоилась, так как Ридли мог избавляться от этого с легкостью при помощи кольца, сделанного им для этой цели. Однако прошло время, и вторая половина его «я» стала противиться такому положению дел, и Ридли начал думать, что она хочет захватить власть над ним.
— Я слышал о людях, подобных ему, у которых имеются две личности, — ответил Дилвиш. — И что произошла? Какая из них взяла верх?
— Битва продолжается, и сейчас лучшие стороны его натуры взяли верх. Хотя брат боится своего второго «я», которое превратилось для него в демона.
Дилвиш кивнул и допил вино. Рина показала на бутыль, и Дилвиш наполнил бокал.
— Так что когда Ридли наложил на зеркало заклятие, он находился под контролем темных сил своей натуры, — подытожил Дилвиш.
— Да. Тот, другой, любит оставлять свою работу незаконченной, чтобы Ридли пришлось обращаться к нему снова…
— Но когда он был тем, другим — разве он не поведал тебе, с какой целью наложено заклятие? Это больше, чем просто умственная борьба. Твой брат должен был понимать, что тем самым навлекает на свою голову напасти самого страшного рода, и притом откуда угодно.
— Он знал, что делает, — ответила Рина, — но его второе «я» чудовищно эгоистично по природе. Он чувствовал, что готов сразиться за власть со своим хозяином. Заклятое зеркало должно было означать вызов. В то время он поведал мне, что решил разом решить две проблемы.
— Полагаю, я догадался, какая вторая проблема стояла перед Ридли, — вымолвил Дилвиш.
— Да, — ответила девушка, — тот другой чувствует, что превратится во властелина, победив в таком бою.
— А как думаешь ты?
Рина медленно прошлась по покоям и снова обернулась к нему.
— Возможно, что так, — произнесла она, — но я не верю в победу Ридли.
Отодвинув в сторону пустой бокал, Дилвиш сложил руки на груди.
— Есть ли возможность, что Ридли возьмет верх над тем, другим, до того, как схватке суждено будет начаться?
— Я не знаю. Он пытался, но он его боится.
— А если победит тот? Как ты думаешь, это добавит Ридли шансов уцелеть на дуэли?
— Кто может дать ответ? Конечно, не я. Я устала от всего этого. Ненавижу замок!.. Как я хочу оказаться в одном из южных городов, в Туме или в Анкире!
— А что бы ты там делала?
— Хотела бы стать самой высокооплачиваемой куртизанкой города, а когда мне прискучило бы это занятие, то, наверное, вышла бы замуж за какого-нибудь дворянина. Я предпочла бы жить в тепле, праздности и роскоши, подальше от магических битв!
Рина внимательно посмотрела на Дилвиша.
— В тебе есть эльфийская кровь.
— Да.
— …И похоже, ты знаешь кое-что о колдовстве. Тебе следовало захватить с собой не только меч, чтобы сражаться с чародеем.
Дилвиш улыбнулся:
— Я принес ему подарок из ада.
— Ты чародей?
— Мое знание подобных вещей весьма своеобразно.
— Я подумала, что если бы у тебя достало умения починить зеркало, то я смогла бы покинуть замок и не вставать у других на пути.
Воин покачал головой:
— Волшебные зеркала не моя специальность, хотя мне жаль, что я не умею это делать. Есть нечто печальное в том, что я преодолел столь длинный путь в поисках врага, а потом обнаружил, что ход ему сюда закрыт.
Рина засмеялась:
— Уверена, что ты знаешь, подобное препятствие для него не станет большой преградой.
Дилвиш поднял голову вверх и опустил руки, оглядываясь по сторонам.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Того, кого ты ищешь, подобное положение дел не устраивает. Однако сломанное зеркало не преградит ему доступ сюда. Он просто оставит свое тело в другом замке.
Дилвиш стал мерить шагами комнату.
— Тогда что сдерживает его?
— Во-первых, ему необходимо накопить силу. Раз он прибудет сюда в бестелесном состоянии, то в любой схватке противник обладает небольшим преимуществом. Поэтому, не накопив силы, он не тронется в путь.
Дилвиш повернулся и посмотрел на Рину, оборотившись спиной к стене.
— Все это мне очень не нравится, — заметил воин. — Мне нужен тот, кого я мог бы сразить, а не некое бесформенное привидение. По твоему мнению, сколько еще продлится это накопительство? Когда он может здесь появиться?
— Моему слуху неподвластны вибрации в том измерении. Я не знаю.
— Есть ли какой-нибудь способ привлечь твоего брата к…
Потайная дверь за спиной Дилвиша отворилась, и мумиеобразный слуга ударил Дилвиша дубинкой по голове. Наклонившись, Дилвиш начал поворачиваться. Дубинка поднялась и упала снова. Дилвиш рухнул на колени, а потом вытянулся на полу.
За слугой в комнате появился Ридли в сопровождении еще одного помощника.
— Очень хорошо, сестра, — заметил Ридли, — как мило с твоей стороны задержать его до нашего появления.
Наклонившись, Ридли вытащил из ножен длинный меч Дилвиша и перебросил его через комнату. Перевернув тело, Ридли вытащил кинжал и занес его над распростертым воином.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: