Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)

Тут можно читать онлайн Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    А был ли мальчик (част 1-6)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6) краткое содержание

А был ли мальчик (част 1-6) - описание и краткое содержание, автор Convallaria Majalis, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А был ли мальчик (част 1-6) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А был ли мальчик (част 1-6) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Convallaria Majalis
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алиса рассмеялась:

-- Ты любишь его! -- торжествующе заявила она. -- Ты любишь моего сына.

-- Ну да, -- растерялась я. -- Это так заметно?

-- Очень.

Женщина пристально изучила мои черты лица и заявила:

-- Хорошо, что ты ему встретилась.

Потом она о чем-то подумала и помрачнела:

-- Нас с Фрэнком пытали Круциатусом. Все это время мы находились в Мунго?

-- Да, -- не стала скрывать я. -- После этого Рождества Невилл впервые повел меня к вам. Я увидела вас и решила сделать все, чтобы помочь. Видите ли, Северус обучил меня легиллеменции, и я подумала, что могу попытаться -- и вышло ведь! Невилл будет счастлив.

-- Столько лет прошло... -- повторила Алиса. -- Я, должно быть, не узнаю себя в зеркале. А Фрэнк? Он-то помнит меня совсем девчонкой... Я ведь была всего на три года старше Лили.

-- Здесь Августа, -- сказала я. -- Впустить ее?

-- Да, конечно, -- снова оживилась Алиса.

-- Но потом вы обязательно позавтракаете, -- шутливо пригрозила я ей пальцем. -- Теперь я ваш доктор, меня надо слушаться.

Алиса лукаво улыбнулась, и я увидела, как в ее карих глазах загораются живые искорки.

Не знаю, чего там понарассказывала своей невестке Августа, но, когда я принесла поднос с гренками и куриным бульоном, Алиса смотрела на меня как на святую. Накормив будущую свекровь (с ума сойти! Свекровь!), я оставила ее отдыхать, незаметно навеяв на нее легкую дремоту. Примерно к полудню она проснулась, и я попотчевала ее общеукрепляющим зельем, а потом препроводила в ванну и поручила заботам Винки -- сама Алиса была еще слаба, а от моей помощи решительно отказалась, смущаясь. Поскольку мы с ней были примерно одного роста, я принесла из дому свою мантию, густо-синюю с голубой отделкой, и напомнила себе как можно скорее зайти к мадам Малкин -- Алисе нужен полный гардероб.

Нормальная еда, зелье и продолжительные водные процедуры сделали свое дело: теперь Алиса не выглядела тяжелобольной, скорее, уверенно идущей на поправку. Конечно, волосы ее так и остались седыми, и худоба никуда не делась, но появился живой блеск в глазах и уверенность в движениях. Я предполагала дать ей больше времени, чтобы прийти в себя, но тут уже она настояла -- узнав, что через пару дней вернется Невилл, Алиса захотела как можно скорее попытаться излечить Фрэнка.

У него явно не было такого якоря, как у Алисы -- у мужчин гораздо более слабый истинкт отцовства. Так что я решила делать ставку на его любовь к жене и матери, и уж потом -- к ребенку.

Я ввела в транс саму Алису и аккуратно направляла ее, помогая искать то, что осталось от личности Фрэнка. Больше всего это было похоже на собирание паззла -- и многих кусочков не хватало. Цветной калейдоскоп то и дело норовил закрутить меня или Алису, но я держалась со всех четырех лап и держала ее -- в буквальном смысле слова, сперва обхватив руками за пояс, а потом и уцепившись волчьими зубам за мантию. Думаю, после всего Алиса непременно поинтересуется, что это за анимагическая форма такая.

Хорошо, что я прибегла к помощи Алисы -- самой мне этот паззл было не сложить ни в жизнь. Но даже ей не удалось сделать это до конца: многие кусочки были попросту уничтожены.

Когда мы закончили, я была мокрой как мышь, и не держалась на ногах. С помощью Августы я доковыляла до кровати и провалилась в сон без сновидений, как в темный колодец. Мысль, с которой я засыпала, была "Все напрасно."

Проснулась я как-то рывком, резко сев на постели. Наверное, мне все же что-то приснилось, но я не помнила, что именно.

-- Гарри! -- вскинулась Алиса. Она, оказывается, сидела рядом со мной, караулила.

-- Что с ним? -- спросила я сходу. Женщина покачала головой:

-- Он умер. Не перенес вмешательства.

-- Это моя вина, -- я отвернулась к окну, будучи сейчас не в состоянии смотреть Алисе в глаза.

-- Глупости, -- заявила Августа, входя в комнату. За ней шествовала Винки, неся поднос с чаем и какими-то бутербродами. -- Ты сделала ровно вполовину больше от того, на что я рассчитывала. Вернула Невиллу мать.

-- Но убила отца.

Знакомые шаги заставили меня съежиться, словно щенка в предвкушении выволочки. Но вместо обвинений и упреков в самонадеянности я услышала:

-- Глупая. До чего же ты у меня глупая.

Невилл крепко обнял меня, усевшись сзади, и заставил повернуться ко всем лицом.

-- Ты спасла маму. Ты рисковала собой, пытаясь спасти отца... Ты в курсе, что ты проспала почти пятнадцать часов кряду? Мы хотели вызывать колдомедиков, но мистер Снейп проверил тебя и сказал, что все будет хорошо.

-- Он был здесь? Он знает?

-- Да. И тебя еще ждет разговор с ним. Он не знает, что ему делать: то ли гордиться тобой, то ли отшлепать, как маленькую, и поставить в угол носом.

Почему-то от этого невинного замечания я разревелась, как маленький ребенок. Невилл молча гладил меня по спутанным после сна волосам, и мгновение спустя я поняла, что меня обнимает уже не только он, но и Алиса с Августой.

Я ошиблась, и цена моей ошибки -- жизнь человека.

Больше я ошибок не допущу.

ЧАСТЬ 6

Глава 1

Август ознаменовался несколькими событиями: я наконец-то перестала расти, перестав поставлять Сириусу поводы для шуточек, а Волдеморт, несомненно, в честь наступающего первого сентября, зачем-то обрушил Брокдейлский мост. Погибли двадцать три маггла, девять выжили, но получили тяжелые травмы. Дементоры оставили Азкабан, где, в общем-то, и охранять стало нечего, и теперь по всей Британии клубился густой туман -- неизменный свидетель их размножения. Магический мир был в состоянии тихой паники, министерские сбились с ног, устраняя и маскируя последствия деятельности Пожирателей. Стали пропадать люди, волдемортовские приспешники убили Эммелину Вэнс и Амелию Боунс, тем самым обезглавив отделы обеспечения магического правопорядка и (?). Наша преподавательница маггловедения Чарити Бэрбидж тоже исчезла, и почему-то никто не торопился занять ее место в Хогвартсе.

Люциус довольно неаккуратно поставлял мне сведения о деятельности Риддла -- он все еще был под подозрением, как запятнавший себя дружбой с предателем. Обычно он присылал патронуса, красивого пушистого лиса, и тот в двух словах рассказывал о текущем положении дел. Новости были неутешительными: на стороне Риддла собиралсь выступить великаны, и оборотни обдумывали его предложение. Люциус не уточнял, с какой стаей имел дело Риддл, но Маркус наверняка получил его предложение и теперь мне только оставалось надеяться, что он решит вопрос в мою пользу. Наверняка Риддл предложил ему нечто вроде легализации оборотничества и свободной охоты на магглов...

Также, по сведениям, полученным от патронуса, несколько выпускников Хогвартса приняли Метки, а ближе к Рождеству планировалось еще одно посвящение, на этот раз для старшекурсников Слизерина. Думаю, Паркинсон будет в первых рядах -- сейчас ее отец занимал видное положение при Риддле, в частности, принимал его у себя в гостях. Узнав, что резиденция Волдеморта не в Малфой-мэноре, я испытала какое-то иррациональное чувство облегчения, и даже не оттого, что так Драко и Нарцисса были в большей безопасности. Я просто не могла представить, как Риддл живет в одной из красивых гостевых комнат мэнора, гуляет (чем Салазар не шутит!) в оранжерее и нюхает нарциссины розы. Это казалось кощунством...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Convallaria Majalis читать все книги автора по порядку

Convallaria Majalis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А был ли мальчик (част 1-6) отзывы


Отзывы читателей о книге А был ли мальчик (част 1-6), автор: Convallaria Majalis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x