Александр Зотов - История лаборатории №27
- Название:История лаборатории №27
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Зотов - История лаборатории №27 краткое содержание
1185 год н.э. Осень, 14 декада 637 д.с.н.г. Уже год как Сивикус Раальх бросив унылую работу клерка, занимает должность лаборанта в одной из лабораторий Лендальского университета. Конечно лаборатория маленькая и не из тех, которые называют перспективными, но зато работа интересная как и коллеги. Не шутка ли. Создания аппарата позволяющего создавать реальности, пусть и не настоящие. И при этом никакой магии! Поговаривают что господин Краавтис, глава лаборатории, создал свою "Машину-02" на основе каких-то трактов Древних, но даже если и так все равно ничего подобного еще не было на земле. И неважно, что директор не во что не ставит эту непонятную жестянку с кучей проводов. Важно что здешние уравнения по настоящему интересны, в отличии от пары стандартных формул бухгалтерского учета. Но глупо наивно думать, что беспечная жизнь может продолжать долгое время. Неприятности накидываются как убийца из-за портьеры. Для Мирной жизни Ивика этим убийцей стал внезапный инсульт господина Краавтиса случившийся несколько дней назад. А еще эта непонятная ошибка в "Королевстве", которой просто не может быть. С которой поручили разобраться именно ему. "Ведь нельзя же всю жизнь лишь учиться". (Книга написана последней, но, кроме времени и города, ничего общего по сюжету с предыдущими не имеет).
История лаборатории №27 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты заметил, - даже несколько удивился Сели. - А я то наделся, что и в правду смог изобразить на лице убедительное разочарование.
- Изобразить значит, - подтолкнул к дальнейшему объяснения Ивик.
- Ну по правде, перебить "Гарем" у меня бы не пучилось, но я и не пытался выиграть. Просто подумал, что проигранная рубленая крона стоит того, чтобы наладить с твоими подчиненными более тесные отношения. Я ведь, знаешь ли, собираюсь задержаться у вас надолго.
- И что каждый мой день будешь превращать в подобны ад?
- Хо-хо, знал бы ты, сколько бумаг просматривает и подписывает тот же господин Аилси.
- Примерно представляю, потому и ушел из гильдии пока не поздно.
- И в результате в нее же вернулся, - вновь рассмеявшись, заметил Сели.
- Воистину фамилия Раальх - это проклятие навеки приковавшее меня к "Красному гусю".
- Тут ты не прав, - возразил великан. - Фамилия Раальх, так же как и Ваярс, у нынешних обитателей "Гусенка" это дар богов, получше чем фамилия какого-нибудь Сакроского аристократишки. Ведь окажись ты даже под судом Энгельской империи по обвинению в пиратстве, даже тогда гильдии приложила все разумные усилия для того, чтобы спасти тебя.
- Если, конечно, это принесет прибыль, - уточнил Ивик.
- Не без того, - не стал спорить Сели.
С работой они покончили только часа через два если не больше, после чего Сели, распрощавшись с другом, отправился в "Большой дом" припрятывать копии бумаг. Ужасным было еще и то, что все, что пришлось подписывать Ивику, имелось трех экземплярах, и лишь один из них хранился в его кабинете, в то время как остальные два будут припрятаны где-то в подвалах "Гуся".
"Должно быть, уже время обедать, - задумчиво подумал Ивик, - а ведь я даже не завтракал... Покурить бы".
Ближайшим источником сигарет по прежнему оставался Колли. Конечно, можно было сходить на улицу и разыскать, где тут ближайшая табачная лавка, но при взгляде за окно выходить ему сразу же расхотелось. Утреннее солнце было лишь краткосрочной победой сил света над силами сырости и холода и последние уже всецело вернули контроль в свои руки.
Очередной раз вздохнув и пожалев о том, что нигде не продаются магические зонтики, а его собственный, вернее одолженный зонтик Кри по прежнему сломан, глава лаборатории вышел из кабинета, чтобы вновь клянчить сигареты у подчиненных, но уже у самой лестницы с пути к поставленной цели его сбил запах из кухни.
Нельзя сказать, что это был запах привлекательный, но не было никаких сомнений, что кто-то что то готовит. И у этого кого-то что-то сгорело.
Заглянув на кухню, Ивик к своему удивлением обнаружил, что там собрался весь женский коллектив лаборатории, представляющий из себя более чем внушительное зрелище, пусть и состоял из двух персон.
Как раз в тот самый момент, когда глава лаборатории заглянул внутрь, студентка магического корпуса обрушила на плиту и стоящую на ней сковородку водяной шар размером с голову человека, тут же прикрывшись от брызг щитом. Полуэльфийка же при этом невозмутимо сидела на табурете с другой стороны стола, на столе же лежали плачевные останки лука, картошки и кровавые ошметки какого-то зверька. П всему был видно, что научная работа идет полным ходом. Вот только куда?
- Эм, - осторожно начал Ивик, - а чем это вы тут заняты?
По-хорошему ему следовало прибавить: "В рабочее время", но у нового главы лаборатории язык не поворачивался на то, чтобы произнеси подобное.
- Я попросила нашего нового младшего сотрудника что-нибудь приготовить, но как оказалось, ничего сложнее бутерброда готовить ей не приходилось, так что я взяла на себя ответственность заполнить эту прореху в ее знаниях, господин глава лаборатории, - как ни в чем не бывало, даже не повернув головы в сторону Ивика, объяснила глава программного отдела.
- А-а, вот оно в чем дело, - многозначительно ответил глава лаборатории, - и как продвигается ваша, э-э воспитательная работа, госпожа Алиетта?
- Не как безнадежно, как могло бы показаться, - лаконично ответила Алиетта.
Подойдя поближе, Ивик содрогнулся при мысли что же, по мнению его подчиненной, было бы безнадежно. Во всяком случае, плавающие по поверхности затянутой маслом воды обгоревшие куски непонятной природы не вселяли желания их съесть. Сама же Кристилла отошла от плиты к печке, потупив очи к долу, всем видом показывая, что осознает свою вину.
- Что ж, - наконец оторвав взгляд от последствий готовки, произнес Ивик, - сообщите, когда ваша работа подойдет к концу.
- Вам требуется письменный отчет, господин Сивикус? - уточнила Алиетта.
"Все-таки не воспринимают меня в серьез... - мысленно вздохнул Ивик, но раз так..."
- Да, - постаравшись привнести в свой глосс хоть крупицу стали, произнес он - и прошу также образец, который вы получите по завершении.
Самый древний член лаборатории уже собралась ответить своему новому начальнику, но тут в лабораторию ворвалась нечто неуправляемое и рыжее.
- Ульхаилова мать, какого пса морского здесь происходит?! Святейшего патриарха мне в штаны, вы мне всю машину спалить хотите?!
По какой-то неведомой причине вся полнота пламенного гнева главы инженерного отдела обрушилась на Ивика, который, по большому счету, просто мимо проходил. Однако и указать на Кри он никак не мог, хотя было и очевидно, что это она.
- Я ведь уже говорил тебе, Ив, - продолжал негодовать Касп, прижав приятеля к столу, - никакой магии, никаких маннодов! Проще будет ее сразу в Лене утопить!
Оправившись от первого шока, Ивик взял себя в руки, однако вместо того, чтобы ответить Каспу тирадой с применением таких выражений как: "Жена псового морского дракона и дом темного повелителя тыпырлыков", глава лаборатории, взяв под локоток Каспа, выволок его из кухни. Все же иногда их разница в росте была несомненным плюсом.
- Успокойся, - остановившись только этажом ниже, произнес Ивик, - это была случайность.
- Какая, к темным богам разница, случайность, - все еще возмущено, но все же много спокойнее произнес Касп, - если кристаллы сгорят...
- Знаю, но они не сгорят от такой ерунды, к тому же так далеко.
- Могут и сгореть, - продолжал гнуть свое Касп.- И даже без этого, я ведь не просто так прибежал. Сам бы побежал, если бы тебя так шибануло.
- Я поговорю с ней.
- Ладно, - сдался глава инженерного отдела, - но до завтра считай, что "машины" нет.
- Понял, - вздохнул Ивик. - Ты не знаешь, у Колли сигарет не осталось?
- Не интересуюсь я этим вашим заморским зельем, - отозвался Каспогониус. - Кстати, знаешь в "Вечернем гордижансе" читал, что один профессор, вроде бы Энгельский, установил, что табак вызывает воспалении одной штуки, не помню как она называлась в газете, но как я понял, речь шла о...
- Знаешь, все эти Энгельские ученые со своими сенсациями..., - не слишком вежливо перебил коллегу Ивик. - Иногда мне кажется, что в своем Волфорде они только тем и занимаются, что придумывают газетные сенсации. Взять хотя бы наш генератор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: