Александр Дот - Имперский цикл
- Название:Имперский цикл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дот - Имперский цикл краткое содержание
Могучая империя много веков обитала в покое. Магия, в свое время объединившая множество маленьких государств в одно, стала основой благосостояния граждан, проникнув почти во все сферы жизни. И она же стала причиной наступившей катастрофы. Смерть и страх обрушились на жителей империи. Хаос и разрушение. Болезни и голод. На пустынном и мало затронутом бедой юге выжившие смогли наладить сносную жизнь. Что ждет их в дальнейшем? Кровь и лишения? Победы и неудачи? Борьба с напастями до изнеможения и смерть? Все возможно. Но не перевелись в империи сильные и смелые люди, и кто знает, что встретит их на этом пути.
Имперский цикл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И опять вы смогли меня удивить, продолжим. Авита и Наваль, готовы ли вы открыто и честно заявить о своих намерениях?
— Готов.
— Готова.
— Слушаю вас, — величаво сказал он нам и застыл, изображая из себя статую внимательного слушателя.
— При людях и перед богом я заявляю, что я жена его.
— Слушайте все! Я муж ей.
— Вы были услышаны. Я как учетчик аббатства святого Атана готов в любое время подтвердить, что эти двое муж и жена, — монах проговорил это, что-то записывая себе в талад.
— А теперь вина всем, — повернувшись, я махнул рукой. Собравшаяся толпа оживленно зашумела.
Мы сидели с Авитой на кладке старого, давно не действующего фонтана. Вокруг раздавались приветственные крики и здравицы в адрес молодых. Я потягивал вино из деревянного кубка. Сидевший рядом арс, осушив сразу полный кубок, молчал, посматривая по сторонам.
— Теперь вы скажете, что задумали? — спокойным голосом спросил он меня.
— Все просто, мы расставили приманку и ждем жертву, — я внимательно рассматривал толпу поверх кубка.
— Догадываюсь, кто жертва. Но почему вы думаете, что старый святоша не просто попадется в ловушку, а что он вообще выйдет из логова.
— Да, такое может быть. Но поверьте, мы сделали все возможное, чтобы его выманить. Если он не выползет из-за стен, все будет сложнее. Но есть планы и на этот случай. А пока просто расслабьтесь и выпейте за наше здоровье.
— Я уже выпил, от количества мною выпитого вам здоровья не прибавится, а если что-то начнется, я хотел бы действовать на свежую голову.
Топот сапог группы вооруженных людей, идущих сверху от монастыря, заставил мое сердце биться еще сильнее. Но внешне на мне это никак не отразилось. Связной амулет в нагрудном кармане слабо завибрировал и передал мне тихий шепот:
— Началось, он выслал отряд личной стражи. Сам вышел на стену. Полагаю, будет наблюдать.
Отряд, прошагав дружным строем, остановился возле меня. Два десятка воинов монастырской стражи, в доспехах и хорошо вооруженных. Во главе монах в простой сутане, но явно с доспехом под ней.
— Никак, святые братья пришли засвидетельствовать мне свое почтение. Вина доблестным святым воинам.
— Господин, называющий себя эл Наваль? — строго спросил меня их командир.
— Именно так. Может, и вы соизволите представиться?
— Я брат Труво, командир монастырской стражи. Пройдемте с нами. Аббат хочет поговорить с вами, — развернувшись на пол-оборота, он сделал приглашающий жест.
— Ха. Почему же он не пришел сам?
— Аббат не покидает стен, — как неразумному дитя, ответил он мне.
— Неужто он так испуган грозящими опасностями, что не высовывает нос. Передайте ему, что мои воины очистили от порождений Тьмы эти земли до большого поворота, — добавил в голос покровительственные нотки.
— Идемте, Наваль, — монах начал показывать признаки нетерпения, он явно начал чувствовать себя неудобно в присутствии такого числа людей.
— А почему вы решили, что я с вами пойду? — поставив кубок, я устроился поудобнее.
— Если вы не пойдете, я применю силу.
— На каком основании? — быстро спросил я его.
— На основании приказа аббата.
— С каких это пор приказы какого-то святоши действуют не только за пределами монастыря, но еще и на представителей надзорной канцелярии?
— Ваша принадлежность к канцелярии вызывает сомнения, аббат хочет лично в этом убедиться.
— Давайте прекратим ломать эту комедию. Я с вами не пойду, если вы попробуете применить ко мне силу, я буду сопротивляться. А окружающие мне в этом помогут.
— Убирайтесь, трусливые ублюдки, или мы сами вас отсюда уберем, — раздался голос из толпы. Интересно, это люди Марица или действительно глас толпы?
— Как видите, вы переоцениваете свои силы. Передайте аббату, что когда у меня найдется время, я нанесу ему визит. А если он меня захочет увидеть раньше, то ему придется самому меня найти, — свои слова я сопроводил отмашкой. Я привстал и налил себе еще вина из небольшого бочонка. Толпа, внимательно слушавшая наш разговор, зашумела, послышался шум празднества, раздались бульканье вина, шутки и смех.
— Это неслыханно! Мерзкий негодяй. Думаешь, смог всех одурачить? Нет, аббата Фиситора не проведешь, — на площади появился аббат собственной персоной, в окружении многочисленной свиты, державшейся неподалеку. На площади стало явно тесно.
— Что ж, это вы, ваше святейшество, вместо поздравительных слов молодой паре сразу переходите на ругань. Чем вообще вызваны ваши нападки меня? — кротко спросил я его.
— Я все знаю, ты подделал служебный жезл, мелкий проходимец. Организовал себе свадьбу с новоиспеченной баронетой. Не знаю, чем ты рассчитался с Тримо, но полагаю, что баронессе ты просто задурил голову. И главный вопрос, откуда такие познания по тварям Тьмы. Появился и все знает. Сдается мне, что ты сам причастен к этим делишкам, вот об этом мы и поговорим у меня в самом глубоком подвале. Вяжи его! — аббат просто кипел, и вокруг него начало строиться какое-то плетение.
— Обвинения и угрозы в адрес представителя власти. Попытка пленения высшего чина надзорной канцелярии в военное время. Это мятеж против императора. Карается лишением сана, — при этих моих словах арс встал и положил руку на меч.
— Какое военное время? Да ты спятил, безумец. Лишение сана? Ты думаешь, ты способен лишить меня моего звания? Да кто тебя будет слушать. Ты думаешь, твой фальшивый жезл придаст вес твоим словам? Это смешно, — аббат явно не хотел ссориться с пограничной стражей, но его уже было не остановить.
— Во-первых, он настоящий. Во-вторых, мне не нужны слова, — я взмахнул своим жезлом, и толстая блестящая цепь на шее аббата разлетелась на мелкие звенья. Сам аббат упал на четвереньки и стоял, оторопело мотая головой. Монахи из его окружения застыли в недоумении.
— Вот так выглядит лишение сана. За действия, препятствующие Императорской надзорной канцелярии в военное время, монах Фиситор лишается сана и приговаривается к лишению зрения и речи. Приговор приведен в исполнение.
— Лихо, не знал, что так вообще можно. Но о каком военном времени вы говорите? Неужто, пришли указания из столицы, — арс тоже был обескуражен и не скрывал этого.
— На основании пункта третьего главы шесть военного уложения объявляю местность трех замков имперским гарнизоном в осаде со всеми вытекающими из этого последствиями. Имперский комендант флаг-советник эл Наваль.
Из труда почтенного сат Алира «Новая история империи»
В наше время империя Ат держится на ее службах. Их превеликое количество, и множество благородных мужей не покладая рук увеличивают мощь империи, бдительно наблюдают за врагами, заботясь о подданных. Именно став на путь служения отчизне, любой гражданин империи, даже самого низкого происхождения, может добиться высокого положения в обществе, заслужив уважение и почет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: