Алексей Головин - Стезёю вечного Заката

Тут можно читать онлайн Алексей Головин - Стезёю вечного Заката - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стезёю вечного Заката
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Головин - Стезёю вечного Заката краткое содержание

Стезёю вечного Заката - описание и краткое содержание, автор Алексей Головин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Накельта — мир, где раз в пять тысяч лет сменяются Эпохи владычества двух первостихий — Дня и Ночи. Очередной рубеж Эпох близится и на сей раз грозит непредсказуемыми потрясениями… Маг-воин на королевской службе, Просветлённая, странствующая по воле Храмов Великого Дня, и Гаситель, пред которым бессильна любая светлая магия, отправляются в путь с разных концов света. Они не знакомы, но связаны друг с другом. Всем им уготованы особые роли в хитрых играх древних первостихий. Смертельных играх, в которых сплетаются политические интриги и войны, ломаются судьбы воинов и магов, великих правителей и простых людей…

Стезёю вечного Заката - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стезёю вечного Заката - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Головин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зоклас резко кивнул, хоть и привык больше убивать лишь вражеских воинов да атакующих магов и только на поле брани.

— Да, Мастер-визор, — сказал он ровным тоном.

Саргеж испытующе посмотрел на него и продолжил:

— Этот Гримуар содержит в себе тайну великого боевого заклятия, комплексного заклятия, не опирающегося, что самое важное, ни на силы Дня, ни на силы Ночи. Именуется оно «Атака Заката», и древние источники приписывают ему силу небывалую, хоть и не раскрывают, в чём она. Это знание необходимо нашей стране пред ликом надвигающейся Ночи. Итак, ты должен разведать всё про Атаку Заката и овладеть ею на благо короны. Есть ко мне вопросы?

Зоклас хмыкнул. Что толку спрашивать — Мастер-визор сказал всё, что счёл нужным, и либо больше ничего не ведает, либо ведает, но говорить не станет. А подробности задания растолкуют визоры чином пониже. Потому магвой просто уточнил:

— Когда мне отправляться?

Саргеж слегка улыбнулся, одобряя такой подход к делу:

— Немедля, по получении суммы на дорожные расходы из казны моего ведомства. Найдёшь на первом этаже. Ступай, да поможет тебе День.

Едва за Зокласом затворилась дверь, из укрытой тенями потайной ниши в стене выступил некто, закутанный в тёмно-синий плащ. Лицо его скрывал лоскут голубой ткани, подобный тем, что так чтят южные народы.

— То, что нужно! — коротко одобрил он.

Саргеж повернул голову и слегка ироничным тоном произнёс:

— Мы с вами понимаем друг друга. Ведь мы делаем одно и то же дело…

Шаг первый. Игры с неизвестными

Джантра, столица Риаджанга раскинулась на побережье у прекрасной бухты Смирного моря. Море так именовалось не зря: на нём почти не бывало штормов, что делало его идеальным для рыбного промысла. Глубины щедро делились с людьми богатыми запасами морепродуктов, способствуя процветанию империи.

Раздольный город вальяжно раскинул свои добротные каменные кварталы, многие из которых уже «выбрались» далеко за высокие защитные стены, коими был обнесён исторический центр. Но Басилевс Иарний IV не озаботился дать указание возводить вторую линию стен. Земли могучей империи были широки, границы надёжно защищены сторожевыми вежами и постоянными патрулями окраинных дружин. Армию империи боялись все сопредельные державы, и трудно было даже помыслить о том, что чьё-то войско способно прорваться к самой Джантре. Сторожевые вежи имелись и на море, ими была утыкана гряда островов, вне видимости которых не смог бы пройти ни один чужой корабль. Империя доминировала и на море, имея серьёзно превосходящий силы других стран боевой флот.

Басилевсу нравилось осознавать своё превосходство, владеть самой мощной в мире военной силой. И даже грядущая Эпоха Ночи не пугала его, а, напротив, радовала. Ибо замыслил он воспользоваться её наступлением для обретения ещё большего могущества.

Нет, конечно же, на территории Риаджанга продолжали действовать святилища Великого Дня и даже один из четырёх Храмов. Цитадель Магических искусств по-прежнему исправно готовила и направляла на службу магов всех пяти общепринятых классов — атакующих, сдерживающих, призывающих, а также прорицателей и испытателей. И творили те свою волшбу силами Дня…

Но…

— Посланник Ночи сегодня утром прибыл в город, мой Басилевс, — с поклоном доложил негромким голосом Версафий. — Скоро он будет у моих дверей в ожидании приёма.

Иарний посмотрел на главу своего Тайного совета, кивнул и отвернулся, обратив взор к прекрасной панораме города, которой он очень любил наслаждаться, стоя на этом балконе. Огромные открытые террасы, увитые густым плющом, имелись со всех четырёх сторон квадратной Срединной башни дворца; они были построены ещё по указанию отца нынешнего Басилевса — Иарния III. Город отсюда был виден как на ладони; можно было долго смотреть на изящные и местами путаные извивы узких улочек древнего центра, на широкие и прямые дороги в кварталах более поздней постройки, на парки и аллеи, шумные торговые площади. И во всём ощущалась мощь и солидность великой империи.

— Хорошо, — проговорил, наконец, венценосец. — Прими его и заверь в нашей приверженности прежним договорённостям. Те, кто послали его, должны быть уверены, что мы исполним свои обязательства перед Великой Ночью, когда придёт Гаситель.

Версафий кашлянул и слегка дрожащим голосом, чего за ним обычно не водилось, сказал:

— Мой повелитель, есть донесение от магов с западной вежи. Они сочли весть настолько важной, что воспользовались «Памятью воды».

Иарний приподнял бровь. Этот способ быстрой передачи информации использовался крайне редко, так как требовал затрат очень больших сил. Сообщение шифровалось магическими кодами, составлявшими государственную тайну, и передавалось магом через систему водоёмов — достаточно было опустить посох или иное магическое орудие в реку, впадающую в Смирное море, и очень скоро маги-прорицатели в столице получали донесение. Кружащая в природе вода очень хорошо запоминала и быстро распространяла информацию. Но процессы шифровки и расшифровки требовали очень больших усилий, ибо послание должно быть надёжно защищено от попыток любого случайного мага прочесть его.

— По их мнению, что… — Версафий даже споткнулся в построении фразы, что выдавало сильное волнение. — Они полагают, что в пределы империи вошёл сам Гаситель. И он уже здесь…

Благостное настроение разом слетело с Басилевса. Он резко повернулся к главе Тайного совета:

— Что?! Ты хочешь сказать, что в качестве простого посланника Ночи к твоему порогу пришёл тот, кто гасит свет Дня? Убийца Эпохи?

Версафий даже сделал полшага назад под взглядом императора.

— Это ещё не подтверждённые сведения, мой Басилевс. Но это возможно.

Иарний плотнее запахнулся в зелёную с белыми узорами мантию и встревожено потеребил бороду.

— Тогда ступай, встреться с ним и выясни, так ли это, — повелел он. — И если, в самом деле, пожаловал Гаситель раньше срока, со всеми почестями проводи его ко мне в зал тайных приёмов.

— Будет сделано, мой Басилевс, — поклонился Версафий и, дождавшись дозволяющего жеста монаршей длани, пошёл к выходу.

Басилевс не видел, что в глазах его советника играет довольная усмешка.

***

— По роже твоей, то бишь вашей, как это у культурных людей принято говаривать, вижу, что не здешний ты… вы, — ехидный старичок наморщил лоб и брезгливо потянул носом воздух, будто от стоящего перед ним человека дурно пахло. — Кто тебя… вас в город-то вообще пустил, по башке его оглоблей! Наберут в пропускную службу из свинопасов твердолобых, у них из семи два вычесть десять получается. И впускают, не расспросив толком, в столицу сумнительных личностей, тебя… вас вот навроде!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Головин читать все книги автора по порядку

Алексей Головин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стезёю вечного Заката отзывы


Отзывы читателей о книге Стезёю вечного Заката, автор: Алексей Головин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x