Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона
- Название:Феникс в пламени Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона краткое содержание
Феникс в пламени Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В общем, в рундуке осталось еще достаточно свободного места, а вот Аюми забила свой почти целиком. Еще и начала примеряться, где бы повесить фотографию в рамке - она сама в парадной лейтенантской форме и молодой мужчина в гражданском костюме. Жених? Может, даже муж, кто его знает, зато хотя бы без усов. Провокационного вопроса Иджиме задавать не стала, до личной жизни новой знакомой ей дела не было.
- Ты где училась, Иджиме? - сама спросила та.
- На Малгари, в "Риосен", - Иджиме шумно захлопнула крышку. - А ты?
- В "Тэнгоку". На Джангаре. Я была двенадцатой на экзамене, - с заметной гордостью добавила Аюми.
- Я была третьей по всей "Риосен". И второй в нашем учебном дивизионе, - не без затаенного удовольствия срезала ее Иджиме. - Мой брат был первым после меня.
- У тебя есть брат? - заинтересовалась Аюми. - Он тоже здесь?
- Да, на "Аранами". Я вас познакомлю, - пообещала Иджиме. - Только не особо заглядывайся на него, у Кейдзи невеста в Кинто, и вообще... - она не стала договаривать.
Аюми хихикнула.
- Я и не собираюсь, у меня уже есть жених, - она кивнула в сторону портрета, который пока поставила на столик. - Его зовут Кайто, - добавила она, видимо, будучи твердо уверена, что соседку по каюте не может не интересовать, как зовут ее жениха. И, разумеется, тут же последовал вопрос:
- А у тебя есть кто-то особенный, Иджиме?
- Да так... - неопределенно отозвалась та, задумавшись, можно ли считать "кем-то особенным" Кейтаро, с которым она и не целовалась ни разу.
Общаться с новой напарницей не тянуло, делиться секретами и набиваться в подруги - тем более, хотя Аюми явно была настроена иначе. Иджиме бросила еще один взгляд на ту. Девушка, что-то тихо мурлыкая под нос, продолжала копошиться в рундуке, раскладывая вещи поудобнее, и Иджиме Сетано с трудом удержалась от того, чтобы застонать и закатить глаза к потолку. Ладно, наверное, это не самое худшее, что могло быть. Ей в соседки и напарницы могли назначить и Синэ, которую Иджиме терпеть не могла с первого дня в летной школе. Но Синэ оказалась на другом авианосце соединения - приятная новость.
- Ты закончила? - спросила Иджиме. - Нам скоро нужно быть в ангаре. Капитану Митсури не понравится, если мы опоздаем.
- Да, да! - откликнулась Аюми, захлопнув массивную крышку ящика. - Ты можешь в это поверить? Наш старший офицер - сама Миями Митсури, - тут девушка нахмурилась. - Правда, я как-то иначе ее себе представляла.
- Я тоже, - заметила Иджиме. - Но, знаешь, в одном я уверена. Митсури пообещала выкинуть за борт всякого, кем будет недовольна, и сдается мне, так она и поступит.
ГЛАВА 20
Ксаль-Риум. 68 Весны.
Этот день Дэвиан Каррел собирался провести с Фио, но ту вызвали в редакцию "Южной Звезды" по каким-то собственным журналистским делам, а затем и раздосадованного Дэвиана отыскал Тамрин.
- Скучаешь? - с порога осведомился кузен.
Дэвиан оторвался от газеты и адресовал ему проникновенный взгляд.
- Развлекаюсь, как никогда в жизни. А что?
- Не хочешь отправиться со мной на небольшую загородную прогулку?
- Прогулка? - удивился Дэвиан. - Куда?
- Поля Сагис. Полсотни километров от города. Мне кажется, тебе будет интересно.
- Мне уже интересно, - заявил Дэвиан. - Объясни, что мы будем там делать?
- Ну, нет, - проявил упрямство кузен. - Не хочу портить тебе сюрприз.
Дэвиан пожал плечами и, бросив газету на круглый столик, встал.
- Что ж, поскольку других дел не предвидится...
Автомобиль уже ждал их. Дэвиан и Тамрин заняли места, и машина тронулась. Второй автомобиль следовал немного позади. Дэвиан обернулся и хмыкнул.
- Секретная служба? Думаешь, ивирцы еще не успокоились?
- Не хочу рисковать, - парировал Тамрин, задвинув заслонку, отделяющую пассажирский салон от водителя. Дэвиан воспринял это как предложение поговорить начистоту.
- Как продвигается расследование? - спросил он.
- Мы делаем все возможное.
- Знаешь, Тамрин, с языка дипломатии на общедоступный эта фраза переводится проще: "Плохо", - насмешливо заметил Дэвиан. - Или "Никак".
- Не так все это просто. По крайней мере, в невиновности твоей подруги я теперь уверен, уже что-то. Нет никаких улик против нее, она никак не связана ни с ивирцами, ни с кем другим. Фионелла именно та, за кого себя выдает - дочь разорившегося торговца и журналистка.
- Словами не выразить, как я рад это от тебя услышать, - съязвил Дэвиан.
Тамрин раздраженно скривился и проворчал:
- Давай обойдемся без шумных дискуссий. Коль скоро ты, кхм... неравнодушен к ней, ты не можешь судить здраво, а я обязан учитывать всякую возможность. Да, она казалась мне первой подозреваемой. На моем месте любой рассуждал бы так же, но ведь я признал, что ошибся. Твою Фионеллу никто не побеспокоил, она даже не догадывалась, что была под наблюдением.
- Представь себе - догадывалась, но оставим это, - Дэвиан предпочел сменить тему. - Итак, что удалось узнать твоим людям?
- Я тебе уже рассказывал: ивирцев предупредили, и это был неизвестный мужчина. Мы все еще пытаемся вычислить его по описанию. Не так много людей знали, где ты собирался провести тот вечер.
- Я сказал только тебе, Тамрин. Выходит...
- Догадываюсь, что ты хочешь сказать, - хмыкнул кронпринц. - Я говорил кое с кем из секретной службы, Дэвиан. Думал, что не помешает отправить с тобой охранника, но ты, как всегда, предпочел проявить упрямство и отказался.
- Не люблю ходить на свидания с дамами в обществе телохранителей, - парировал Дэвиан. - Но ты сам ответил на свой вопрос, Тамрин. Твой шпион, вероятно, из числа агентов секретной службы. Кто еще мог узнать, где и когда я буду один?
- Как ни неприятно, трудно с тобой спорить, - Тамрин скривился. - Разумеется, вслух об этом лучше не говорить. Мы ищем, Дэвиан.
- А что этот, как его... Фатих?
- Как в воду канул. В столице живет два миллиона человек. Наши люди обшарили ивирский квартал вдоль и поперек, но... - кронпринц развел руками. - Возможно, Фатих уже убрался из города. Или его тихо прикончили и утопили труп в море. Раньше или позже, мы все равно выйдем на организаторов покушения...
- Но я не могу не порадоваться тому, что скоро отправляюсь обратно на запад бить ивирцев, - заметил Дэвиан.
- Я тоже рад, - с серьезным видом ответил Тамрин. - Похоже, на войне тебе, и правда, безопаснее, чем в столице. Кстати, наша поездка имеет к этому некоторое отношение. К войне, я имею в виду.
- Ты все больше меня интригуешь. Все еще не хочешь открыть секрет?
- Зачем - ты сам все увидишь. Тебе будет интересно, - снова заверил Тамрин.
- Сдаюсь... - проворчал Дэвиан.
Он предпочел выбросить из головы мысли о покушении и, пока машина неслась вперед по дороге, думал о том, что за сюрприз приготовил ему Тамрин. Поля Сагрис были закрытой зоной; там располагались воинские части и артиллерийские полигоны. Демонстрация какого-нибудь оружия? Вероятно...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: