Татьяна Форш - Долгая дорога к трону

Тут можно читать онлайн Татьяна Форш - Долгая дорога к трону - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долгая дорога к трону
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-64420-9
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Форш - Долгая дорога к трону краткое содержание

Долгая дорога к трону - описание и краткое содержание, автор Татьяна Форш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто слышал в темноте голоса Ушедших? Кто смог выжить – услышав их откровения?

Легко ли поверить наследной принцессе Полыни Ирзе, что трон расы людей пророчат не ей, а приемной сестре? Легко… Если об этом говорит королева Теней, принцесса Драконов, ненавидящая смертных. Легко, если впереди новая битва за корону Равновесия, а на кону абсолютная власть. Так сможет ли дружба противостоять предательству, а любовь – ненависти?

«Долгая дорога к трону» – новая книга о мире Объединенного королевства, где продолжается война за магическое Равновесие. Кто станет победителем на этот раз?

Долгая дорога к трону - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Долгая дорога к трону - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Форш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну… компания и впрямь подобралась на славу… – Его ладонь по-хозяйски легла мне на талию, вызвав невольную дрожь. Так… надо расставить все точки над его эльфирскими иероглифами. – Тебе очень идет это платье… гораздо больше, чем дорожный костюм… Ты – прекрасна!

– Дерран… Дей. Я знаю, как ты ко мне относишься, но я хочу, чтобы ты знал – у меня есть жених, и мой отец…

– Никаких проблем! – Он тут же отстранился, и я почувствовала ночной холодок там, где меня только что касалась его рука. – Я не помешаю твоему счастью. И раз уж сегодня вечер откровений, тоже хочу, чтобы ты знала: я здесь не из-за тебя. Ты все неправильно поняла, там, во дворце, невольно став свидетельницей моих слов. Моя вина. Впрочем, эта ночь расставила все на свои места. Я понял, что наша встреча не предназначена богами… Всего лишь еще одно увлечение с моей стороны и банальное девичье любопытство с твоей.

Я с силой потерла виски и отвела взгляд. Луна яркой пуговицей уже повисла над горизонтом, прочертив к кораблю красноватую дорожку.

Каждое его слово ранило меня кинжалом. То, что я видела в его глазах, лучше всех слов говорило мне о творившемся сейчас в его душе! Своим признанием я не хотела его оттолкнуть! Всего лишь предупредить о том, что ждет его, пожелай он бороться за меня! Но я не ожидала услышать такое…

Любопытство? Очередная страсть? Он здесь не из-за меня?

А как же его слова? «Если позовешь, я пойду за тобой»?

– Тогда… из-за кого ты здесь?

– Все дело в Лексе. – Рассеянным взглядом он уставился на что-то позади меня. – Когда-то он очень помог мне, и сейчас мой долг быть рядом с ним, когда ему нужна моя помощь. Так что… я всего лишь твой попутчик. Скоро наши пути разойдутся, а пока… очень хочется есть! Ты пойдешь на ужин или будешь дожидаться принцессу?

Чувствуя, как внутри клокочет бешенство и обида, я развернулась и бросилась прочь. Неважно куда, только бы подальше от него! В запале совершенно не заметив, что бегу к открытому, ярко освещенному люку, откуда доносились чарующие звуки ризги.

Когда до освещенного спуска оставалась пара шагов, из люка вынырнула взъерошенная голова мужчины. Я остановилась, ошарашенно разглядывая его симпатичную физиономию и русые вихры. Если бы не он, я бы точно свалилась вниз.

Смерив меня оценивающим взглядом, он выбрался на палубу, оказавшись выше меня головы на две, и галантно поклонился.

– Госпожа? Приятно, что ты остолбенела при виде моей красоты… Рад видеть тебя на моем корабле.

«На моем корабле?»

А парень нахал!

Я вежливо присела в поклоне, украдкой разглядывая его. Наверное, мой ровесник. Сколько ему? Восемнадцать? Двадцать?

– Я тоже. Рада… И… я приглашена на ужин… Хотела бы узнать – я правильно иду?

– О, да! Спуститесь по трапу и сразу же окажетесь в уютном зале. На красавице «Лийне» невозможно заблудиться! Лорд Кристиан уже ждет. – Парень вдруг насторожился и нахмурился, разглядывая кого-то позади меня.

– Капитан? Разве ужин еще не начался?

Я стиснула зубы, услышав над ухом голос Деррана. Как же бесшумно он подкрался?

Мой собеседник бросил на него быстрый взгляд и, не отвечая, направился в темноту.

Не дожидаясь помощи от эльфира, я решительно подобрала подол платья и с опаской шагнула на верхнюю ступень, затем на другую и уже уверенно принялась спускаться вниз. Прочные ступени будто сами ложились под ноги, а руки нашли для опоры резные перила. Полумрак внизу разбавляли магические светильники, плавающие под самым потолком. Ступив на ковер, я увидела перед собой приоткрытые створки дверей. Юркнув в них, оказалась в небольшом уютном зале. Музыка, тепло и ароматные запахи вскружили голову.

Моего появления, казалось, не заметили. Я постояла, разглядывая двух богато одетых мужчин, сидевших за овальным столом. Они тихо переговаривались.

В углу, на небольшой сцене, играли музыканты. Совсем еще мальчишки. Один самозабвенно водил смычком, наигрывая что-то жалостливое на ризге, еще двое подыгрывали на тумбре и пели. Я даже заслушалась их голосами, бархатными, чарующими, но… увы! Не понимала ни слова.

Вот, говорила мне мама – учи, детка, не только магию, но и языки!

За моей спиной тихонько скрипнула дверь.

– Господин Дейрриан! Госпожа Танита… – Лорд Кристиан отвлекся от беседы, обернулся и, наконец-то заметив гостей, поднялся нам навстречу. – Очень рад, что вы откликнулись на мое предложение. Присоединяйтесь к нашей скромной трапезе.

Он сделал знак музыкантам. Песня послушно оборвалась. В воцарившейся тишине ко мне приблизился Дерран и, взяв за руку, повел к столу.

– Спасибо. Очень любезно с вашей стороны позвать нас на ужин, – улыбнулась я, пытаясь незаметно высвободить пальцы. Наконец мне это удалось. Я шарахнулась от Деррана так, словно он стал моим худшим кошмаром, и торопливо подошла к лорду Кристиану. – А у вас мило!

Он поднялся, выдвинул рядом с собой стул. Жестом предложил мне сесть и указал на сидевшего рядом молодого мужчину. – Знакомьтесь: Фарам – помощник капитана, мой племянник.

Я бросила взгляд на голубоглазого красавца-брюнета. Тот кивнул и мило улыбнулся, не отводя от меня заинтересованного взгляда.

– А вот и… Хариз – бесстрашный капитан «Лийны», старший брат Фарама! – Кристиан указал на кого-то позади. Мимо меня прошел встретившийся мне высокий незнакомец, удерживающий одной рукой здоровенную бутыль с чем-то золотистым.

– Не верьте, моя госпожа. Я – трус, каких поискать, особенно в общении с прекрасными женщинами! – Хариз ухмыльнулся и, подмигнув мне, устроился рядом.

Я невольно покосилась на Деррана. Он уселся напротив меня и, делая вид, что не замечает ничего вокруг, занялся блинчиками с закрученными в них пластинами розового мяса, не забывая жадно прихлебывать бордовую жидкость из довольно вместительного бокала.

– Ну… и других гостей корабля: моего сводного брата Лекса и принцессу Ширин, – Кристиан по очереди кивнул кому-то позади меня и с чувством выполненного долга сел, – я думаю представлять не нужно.

Я обернулась и восторженно вытаращила глаза, любуясь невероятно похорошевшей Ширин. Как же ей, с ее смуглой кожей, идет это длинное платье цвета безмятежного океана! Глубокий вырез подчеркивает идеальной формы грудь, а иссиня-черные волосы собраны в недлинный щекочущий шею хвостик. Рядом с ней возвышался одетый в темные рубашку и брюки уж слишком торжественный охотник. Он уверенно подвел ее к столу, усадил и сам уселся между ней и Дерраном.

– Раз уж мы оказались соседями за этим столом, позвольте поухаживать за вами. – Раздался над моим ухом бархатный голос капитана.

Я благодарно улыбнулась, наблюдая, как ловко он наполняет мою тарелку всевозможными яствами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Форш читать все книги автора по порядку

Татьяна Форш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгая дорога к трону отзывы


Отзывы читателей о книге Долгая дорога к трону, автор: Татьяна Форш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x