Александр Федоренко - Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1

Тут можно читать онлайн Александр Федоренко - Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Федоренко - Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 краткое содержание

Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 - описание и краткое содержание, автор Александр Федоренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Федоренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И всё это до недавних пор было изведано, а вот твари появившиеся сейчас ранее не встречались и пока нечистой силой именоваться не могли. Хотя Мирослав и высказал предположение о их иномировой принадлежности. но на это никто не обратил внимание.

Сын старосты так и не оставил намерения переиначить моё имя на местный лад, и некоторую часть пути, дружинники упражнялись в изобретательности. Они один за другим произносили моё имя, ставя ударения и так и эдак, смаковали на слух различные варианты.

- Априус? Апиус - предлагал Вельдемир

- Нет не то, - это уже Богдан

- Да не по нашему как-то добавил Рамир

- Тогда Арис или Арус - влез и Фадей

- Та не - е, тож как-то не так - выдал своё мнение Малик

- Может, хватит издеваться над моим именем - не выдержал я.

- Ага, а во время боя я буду орать - Априус! - Давай выбирай или имя подберём, или прозвище дадимю

- Ну ладно сдался я, продолжайте это безобразие, а ты не скалься, не скалься - цыкнул я на Куру, сидевшего подле меня. А они продолжили перебирать различные варианты моего имени.

- Риус, Рис, о может быть Рус - предложил молчавший до этого Коршун.

- А шо ни чё - засмеялся Вельдемир - Рус, это по нашему.

Так с того дня в Славии меня и стали звать Русом, можно сказать у меня появилось второе имя, один лишь Куру продолжал именовать Апри.

Нам многое предстояло выяснять на месте и все умолкли в нервном ожидании, место высадки было уже рядом, и каждый задумался о своем. От главного русла здесь ответвлялся рукав, и далее оставив ладьи с охраной, придется идти пехом. Так объяснил мне, путаясь в словах праязыка, Мирослав, пока и мне их речь тоже давалась с трудом, не смотря на обучающие заклинания. Видимо это последствия творимой волшбы, там, где теперь громадный рубец, шрам на теле Упорядоченного.

Ещё в деревне мне подобрали амуницию и оружие, даже для моего барса, разыскали защитный панцирь, ранее в этих местах использовали боевых рысей, и кое-что завалялось с тех пор. И теперь я был облачён в кольчужную рубашку, надетую на тёплый вязаный свитер, а сверху в кожаную куртку с нашитыми на неё металлическими бляхами, дали мне ещё и пару сапог из грубой кожи. Выданную мне секиру, я подвесил к поясу, деревянный щит забросил за спину, как это сделали и остальные, в поясные кармашки рассовал метательные ножи и флакончики с порошками и жидкостями, которыми меня снабжали, чуть ли не всем поселением. И вообще все жители оказались весьма радушными, и гостеприимными хозяевами. Я нацепил на Куру, панцирь, правда, не без помощи Вильдигора, ведь до этого мне ни когда не приходилось делать что-либо подобное.

Дружинники по одному быстро соскакивали в мелкую воду и выбирались на берег, на ходу устраивая щиты за спинами, и надевая на руки верёвочные петли от копий и топоров. Петли предназначались, для того чтобы подхватывать, выпавшее по какой либо причине оружие. Куру не стал ждать меня и сиганул за борт, я последовал за ним.

- Рус! Держись в середине - сказал Вильдигор, до этого державшийся осторонь от галдящей молодежи. Они с Мирославом что-то обговаривали всю дорогу. Другие ладьи тоже остановились, и дружинники посыпали в воду, спеша быстрее выбраться на берег.

Предводители, выстроив свои отряды, сошлись вместе, быстро обсудив тактику и направление движения. Решили идти тремя отрядами, не сильно отрываясь друг от друга, но каждый в своём секторе. Я двинулся следом за Вельдемиром, пытаясь определить, пользуется ли он какими нибудь чарами Поиска или Защиты. Мне кажется, все здесь владеют какой-то особенной силой, но её природу я понять не мог. Она была не похожа ни на что из того, что я знал прежде. Нет, конечно, они применяли волшбу и чародеяние, но их внутренняя сила была в ином.

Мы выстроились цепью и принялись прочёсывать указанные Вельдемиром места.

- Всем смотреть под ноги и по сторонам, да и оглядываться не забывайте - Крикнул Мирослав, с левого фланга,

Я задействовал своё второе магическое зрение, оно было частью меня с рождения, и ни куда не пропало. Шёл и смотрел, одновременно в двух диапазонах: - тепловом, и в том, котором замечает колебания эфира. Ведь кто знает, на что способны обитатели этих мест, или их хозяева, а тут ещё большая часть различных умений то ли не работает, то ли попросту утрачена. Так я и шёл, глядя, как говорится не в оба, а вчетверо или впятеро, секира в правой руке, левая же сжимала щит, метательные ножи приготовлены для выдёргивания, выглядывают из поясных ячеек, и из специальных ножен под мышкой.

Из-за малочисленности собранной дружины, мы шли довольно далеко друг от друга, и поэтому идущий по соседству справа или слева воин не мог подстраховать другого. Впереди показалось небольшое углубление в земле одновременно похожее и на разлом в почве, и на нору крупного животного, может быть Бера, как здесь называли представителей медвежьих семейств. Оттуда один за другим быстро и как-то текуче выскользнули двое существ похожие на странных, крупных ящериц ставших на задние лапы. Видимо моё появление стало для них полной неожиданностью, но, тем не менее, первый сразу же попытался поймать мой взгляд своими жёлтыми глазами. Его глаза замерцали, в щелевидных зрачках появилось что-то повелевающее и подавляющее волю, но не тут то было... Мы это проходили, множество раз. И к тому же они очень напоминали странных пришельцев Кайлана, или являлись их ближайшими родственниками.

В тот миг, когда на меня, уставились нечеловеческие глаза, во мне словно бы что-то всколыхнулось, память услужливо предоставила нужные картинки. Вот подобные твари атакуют нас с отцом в одном из миров, где мы когда-то побывали, в поисках каких-то нужных отцу минералов, вот мы выжигаем их гнездилища в пещерной горе на Кайлане. Это конечно не совсем те твари, но сходство, несомненно, есть. Бросив Куру коротко:

- Не вмешивайся! - я решил не мешкать. Пока один гипнотизировал меня, я не долго думая метнул ему в глаз короткий метательный нож, и не разглядывая попал или нет, рубанул секирой второго. Удар пришелся точно по шее, остро отточенное лезвие с легкостью прорубало чешуйчатую кожу, тело начало заваливаться на бок, и все еще продолжало двигаться, а срубленная голова, уже покатилась по хвойной подстилке. У мелькнула быстрая мысль:

- Повезло еще, что это существо, замешкалось, зацепившись за торчащий из земли корень.

После этого я быстро повернулся к первому, но тому, не смотря на запрет, уже выпустил кишки Куру, хотя этого и не требовалось - нож вошел точно в глазницу, и пробив череп вместе с ошметками мозга вонзился в ствол молодой сосны.

Из рук первого выпало и покатилось по земле короткое копьё, на вид как будто целиком из металла, или какого-то ещё материала. Подбежали сын старосты и Коршун, на всякий случай потыкали копьями в обоих, лежащих на земле существ. Вельдемир пошевелил носком сапога, того которому я срубил голову, потом наклонился, поддел тело копьём и перевернув принялся что-то высматривать. Коршун же подошёл ко второму, которому мой нож пробил голову на вылет, ему Марей тоже отделил голову от тела, и принялся рассматривать его копье. Тем временем остальные, из нашего отряд тоже остановились и подойдя к нам, взяли это место в круг, держа оружие наготове. Мирослав и Вильдигор подошли к нам, и тоже принялись разглядывать трупы человекозавров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Федоренко читать все книги автора по порядку

Александр Федоренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Упорядоченного Книга Априуса 1, автор: Александр Федоренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x