Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания

Тут можно читать онлайн Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оскал Фортуны, или Урок выживания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анастасия Анфимова - Оскал Фортуны, или Урок выживания краткое содержание

Оскал Фортуны, или Урок выживания - описание и краткое содержание, автор Анастасия Анфимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что будет, если душа юной, прекрасной, но взбалмошной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Для старшеклассницы — ничего хорошего, только старое мужское тело, которому богиня вернула молодость. Но на этом её помощь и ограничилась.

Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара.

Оскал Фортуны, или Урок выживания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оскал Фортуны, или Урок выживания - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Анфимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У твоего отца очень большие неприятности, девочка, — проговорил он, с интересом разглядывая Ясако. — И главной их причиной является твоя лучшая подруга.

— Сайо мне не подруга, — возразила Сабуро. — Мы просто учились вместе.

— Не хорошо обманывать старших! — нахмурился Чубсо. — Я разговаривал с госпожой Миядзо. Она мне все рассказала.

— Ну, я же не знала тогда, что она государственная преступница, мой господин, — жалобно проговорила девушка.

— И она никогда не разговаривала с тобой о политике? — спросил старший дознаватель.

— Нет, мой господин, — Сабуро впервые подняла глаза на собеседника.

«А мордашка у девчонки симпатичная», — промелькнула у чиновника блудливая мысль.

Он притворно закашлялся.

— Когда ты виделась с ней в последний раз, и о чем вы говорили?

— В тот день, когда она исчезла из усадьбы Айоро, — сразу ответила Сабуро. — Сайо мне сказала, что едет к госпоже Махаро. Это их бывшая управительница. И там у нее какая-то важная встреча.

— Она тебя обманула, — сказал Чубсо. — Преступница не ездила к Махаро. И это весь разговор?

— Еще она попросила помнить о ней, если вдруг что-нибудь случится.

— А точнее? — мгновенно насторожился старший дознаватель.

— Это все, мой господин, — пожала плечами девушка. — Я совершенно точно помню.

— И больше ты с ней не виделась?

— Нет, мой господин, — как-то слишком поспешно ответила Сабуро, опустив глаза.

Чиновник на секунду задумался, а потом решил спровоцировать собеседницу. Удивленно хмыкнув, он откинулся на спинку кресла и проговорил:

— Но твой отец сказал мне, что ты виделась с Сайо уже в замке. Он говорил, что ты так просила его устроить вашу встречу.

— Я совсем не просила, — запротестовала девушка.

— Значит, он предложил сам? — догадался Чубсо. — И когда ты встречалась с государственной преступницей.

— Семь дней назад, ночью! — Сабуро зарыдала и упала на колени. — Умоляю тебя, мой господин, пощади отца! Он хотел сделать мне подарок к новому году! Спаси его, господин. Я сделаю все, что ты скажешь.

Рожа у старшего дознавателя масляно заблестела.

— Бывший десятник Одзаво Сабуро виновен в пренебрежении к своим обязанностям. Но его преступной халатностью кто-то подло воспользовался. И я должен знать, кто. Ты согласна помочь Тайному Оку Сына Неба разоблачить изменников?

— Но я не знаю никаких изменников, — пролепетала девушка, вытирая слезы.

— Они прячутся. Поверь мне, Сабуро-ли, — тяжело вздохнул чиновник. — Эти подлые ублюдки умеют маскироваться. Вспомни хотя бы Сайо. Ты считала ее лучшей подругой, а она оказалась государственной преступницей. Но с твоей помощью я разоблачу их грязные козни.

— Что я должна делать? — спросила Ясако.

— У тебя есть подруги с верхних этажей? — поинтересовался Чубсо.

— Только знакомые, мой господин, — развела руками девушка. — Дочь десятника не может дружить с дочерьми знатных господ.

— А из дочерей соратников?

— Есть, мой господин, — утвердительно кивнула Сабуро. — Я даже хорошо знакома с младшей дочерью господина Наино.

— Это хорошо, — улыбнулся чиновник. — Ты должна будешь внимательно слушать, о чем говорят эти девушки. Меня интересует все, что касается побега государственной преступницы.

— Но, мой господин, — смущенно пролепетала Ясако. — Девушки не разговаривают о преступницах.

— Значит, заведи разговор сама, — наставительно сказал Чубсо. — Все в замке знают, что вы были подругами. Ты должна понять, чем скорее я найду тех, кто так подло использовал твоего отца, тем скорее он выйдет на свободу.

— Это я поняла, мой господин, — поклонилась Сабуро.

— Я рад, — улыбнулся чиновник. — А сейчас ты расскажешь мне все, что знаешь о Сайо и ее слуге.

— Об Алексе? — догадалась девушка.

— Ты знаешь, как его зовут? — удивился старший дознаватель.

— Сайо о нем спрашивала, — пояснила собеседница. — Когда мы виделись с ней в замке.

Внезапно Сайо почувствовала, что задыхается. Едва затихли шаги воина, она тут же зашлась в громком лающем кашле. Девушка вжимала лицо в вонючие шкуры, стараясь приглушить звук. Чувствуя, что еще миг, и она потеряет сознание, Сайо отбросила одеяло и стала жадно хватать ртом воздух. Казалось, легкие до краев наполнены противной вязкой слизью. Вошла старуха.

— Не иначе, как берегут тебя боги, — проговорила она со знакомым кудахтаньем. — Как ты только выдержала, пока Сосно тут сидел.

— Не знаю, — только и сумела прохрипеть девушка и опять скрючилась в разрывающем грудь кашле.

В комнату ворвался Алекс. Сайо едва успела натянуть повыше одеяло.

— Соратники уехали, почтенная Нянька?

— Уехали, — махнула рукой хозяйка. — Сходи-ка за водой.

Парень схватил стоявшие в углу большие деревянные ведра и ринулся к выходу. Вдруг, застряв на полпути, он растерянно обернулся.

— А куда идти то?

— Ох, ты! — сплюнула старуха. — Справа увидишь тропку, пройдешь мимо двух кустов, поверни налево. Там озерцо будет. В нем и черпай, да смотри не намути. Воды много надо.

— Зачем?

— Девчонку твою лечить! — прикрикнула хозяйка. — Поторопись!

И хотя Сайо не переставала кашлять, при этих словах она невольно поморщилась.

— Понятно, — кивнул Алекс.

— Да тише ходи! — громко приказала Нянька. — Гостей разбудишь. Они со сна злые бывают.

Едва за ним закрылась дверь, как у девушки, словно по волшебству, прекратился кашель. Вытерев лицо ладонью, она в изнеможении откинулась на подушку и счастливо улыбнулась.

— Погоди радоваться, — проворчала хозяйка, перебирая развешенные под низким потолком сухие пучки. — Это только первый приступ. Ты внутренности сильно застудила. Серьезное лечение требуется.

— Мы заплатим, — пообещала Сайо.

Старуха закудахтала. Она взяла нужные травы и направилась к столу. Потом долго копалась на полках, негромко постукивая плошками и что-то бормоча себе под нос. Наконец все, что нужно, лежало на столе. Хозяйка подошла к табуретке и, усевшись, с наслаждением потерла искривленную ногу.

— Да не нужны мне ваши деньги. Лучше расскажи, кто вы, и почему бегаете? Как сумели соратника убить?

— Зачем тебе это? — насторожилась девушка, подтягивая ноги к животу.

— Любопытно, — просто ответила старуха. — Скучно тут. Новые люди здесь редко появляются. Двенадцать лет одни и те же рожи вижу.

— Тебе жалко того воина?

— Вот еще! — фыркнула собеседница.

— Почему ты спрашиваешь у меня, а не у Алекса? — попыталась уйти от вопроса Сайо.

— Я не на болоте росла, — закудахтала хозяйка. — Кое-что повидала. Он тебе не муж и не любовник. Неужели, жених?

Девушка отвела глаза.

— Значит, нет, — покачала головой старуха. — А я то думала, что тут любовь. Сбежали от родителей. Вот вас и ищут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Анфимова читать все книги автора по порядку

Анастасия Анфимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оскал Фортуны, или Урок выживания отзывы


Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны, или Урок выживания, автор: Анастасия Анфимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x