Игорь Федорцов - Крыса в чужом подвале
- Название:Крыса в чужом подвале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Федорцов - Крыса в чужом подвале краткое содержание
Крыса в чужом подвале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Мне отказано в прошении служить императору.
− По причине?
− Я Хенеке. Мои бумаги не принимаются к рассмотрению. Канцелярия накладывает резолюцию отказать без высочайшего прочтения.
− А если я дам вам такое разрешение?
− Тогда вам придется ссудить мне денег. У меня нет средств на экипировку и лошадь.
− Возьмите ссуду в банке.
− Я Хенеке. Банки отказываются или предлагают слишком ничтожную сумму.
− Даже банк Туима Габора?
− Даже он.
− А что ваш отец?
− После того как я родился он не участвует в моей судьбе.
− Вас это должно быть огорчает.
− Я Хенеке.
− Тогда злит.
− Я Хенеке, − чуть громче произнес Мэдок.
− Это я уже слышал.
Бриньяр вышел из-за секретера, развернул свиток, пробежал его глазами до конца. Скрутил, несколько раз хлопнул себя по ладони и небрежно откинул. Бумага шлепнув по столешнице, скатилась на пол. Эгуменос проследил, юноша внимательно наблюдал за его действием. Когда свиток шлепнулся на пол, желваки Мэдока напряглись.
− Хотели бы вы служить императору?
− Мой род всегда служил трону.
− Некоторые события говорят обратное.
− Император всего лишь лучший среди равных. И как показали предшествующие упомянутым вами события, не всегда.
− Но это не значит, что его можно поменять, когда заблагорассудится?
− Хенеке служили трону, а не имени.
− Лично вы кому будете служить?
− Трону.
− А тому, кто на троне?
− Пока он достоин этого трона.
− Вы такой сторонник законности?
− Закон обязателен для всех.
− Император сам издает законы.
− Значит, он первый их должен исполнять.
− Тогда скажи мне, как ты будешь исполнять обязанности портария турмы Керкитов? - Бриньяр резко сменил отстраненную вежливость на покровительственное ,,тыканье".
− Я не знаю таких.
− Люди, выбравшие своим служением императора и закон.
− Вы предлагаете мне звание портария?
− Да. Но только услышав правду в твоих словах.
− Какую правду?
− Что ты выберешь служением? Императора и закон или...
− Закон и императора, − произнес Мэдок. Ответ дался ему нелегко. Сказать то, что хотят от тебя услышать легко. Тяжело потом жить, изменив себе.
− Если у тебя друзья?
− Теперь нет.
− Теперь? - уточнил Бриньяр
Мэдок не ответил. Бремя утрат тяжело, чтобы рассказывать о нем и бесценно, чтобы позволить постороннему прикоснуться к своему прошлому.
− Тогда закон должен стать твоим другом, братом, отцом! - объявил эгуменос. − Ему следует служить.
Бриньяр прошелся по комнате. Вернее сказать сделала шаг туда-сюда.
− Я никогда не видел тебя в храме Создателя.
− Надо мной длань Кайракана и ветви Священного Древа, − выдавил из себя Мэдок. Этот ответ дался ему еще тяжелее. Юноша не напрасно опасался, изменения в его судьбе, могут и не произойти. Бриньяр словно изумившись, пристально глянул на Мэдока. Юноша с трудом сдерживал волнение. Легкий румянец коснулся его щек.
− Насколько глубока твоя вера.
− Это вера моего рода.
− Я говорю не про твой род, а о тебе.
− Дуб Кайракана вековечен, как Синие небеса над ним! - проговорил обычную формулу Мэдок.
− Говорить такое здесь, по меньшей мере, оскорбительно.
− Я говорю правду и она такова.
− Но не всегда правду следует говорить в лоб. Надо помнить и о тех, кому говоришь. Достаточно было сказать, что чтишь ваше древо.
− Я говорю то, что думаю.
− А должен думать, что говоришь, − выговорил ему Бриньяр. − Ты знаешь, что за воровство приговаривают к отсечению руки?
− А какое это имеет отношение ко мне?
− Так знаешь или нет?
− Да, знаю.
− Как ты поступишь с человеком, который украл вещь, продал её и купил еды и с человеком, укравшим чтобы вещью обладать?
− У закона нет различия для тех, кто украл.
− Но они есть для тебя. Ведь закон это только бумага покрытая письменами, а ты будешь осуществлять его отправление. Так что?
− Причины не важны, − твердо заявил Мэдок.
Бриньяр приблизился к нему почти вплотную.
− Это единственное в чем ты не прав. Потому ты только декарх, а не портарий. Завтра отправишься в обитель Святого Амбуаса, отыщешь отца Вардуса, назовешься.
− Я не изменю веру, − твердо заявил Мэдок.
− А разве я тебя о том просил? Отныне твоя вера закон! Теперь ступай. Если не надумаешь... Просто не приходи.
10.
Камень ударил в зубец стены. Полетела крошка, часть кладки отвалилась и рухнула.
− Замок-то сгнил, прах в глотку его хозяевам! - возмутился Дайф. Переложив меч в левую руку, отряхивал с одежды от обсыпавшую его пыль и известку.
− Хозяйке, − поправил его Рагги и высунулся поглядеть, не готовит ли противник внезапного штурма.
− Пускай хозяйке, − Дайф прокашлялся и смачно сплюнул через стену. Зеленая сопля не адекватный ответ врагу. − Блядская баба! - продолжал птох костерить Эйрис ди Бортэ. − Совсем не следила за собственным замком! Мыслимое ли дело! Десять попаданий и стена вот-вот обвалится.
− Не обвалится, − пообещал ему Рагги, пригибаясь. Значит готов новый выстрел из баллисты.
− Я послушаю, как ты завтра запоешь. Если эти ублюдки по глупости не перенесут обстрел в другое место, дыра будет от башни до ворот.
Дайф вытянул шею.
− Хотя бы кусты вдоль рва приказала вырубить. Ничегошеньки не видать. Вот дурында!
− Захлопни пасть и следи за кернами, − рявкнул на Дайфа декарх Мёлль. - Шкурой чую, вылазку сволочи устроят!
С Толстухи ответно выстрелили. Камень прочертил воздух и упал в лагерь осаждавших. Покатился, обрывая веревки, давя колья и распорки, сминая палатки. Раздался возбужденный гогот венсоновских вояк. Палатки пусты!
− Сучья порода! Обвели наших вокруг пальца как малых детей! - выругался Дайф.
− Так и дураку понятно, кто станет ждать, пока ему голову булыжиной проломят, − заметил Рагги, мельницей вращая руку. Мышцы разогреть. Раз старая гнида Мёлль сказал, будет приступ, значит, без драки не обойдется.
По стене быстро пролетел Руджери. Как всегда недовольный. Оруженосец, следовавший за ним, что домашняя болонка за хозяином, еле поспевал. Шагал вдогонку, а иной раз и припускался бегом. Ругать его за нерасторопность язык не повернется. Мало свое оружие нес, так еще капитанский ростовый щит (на кой он ему на стене?), двуручный меч и капеллину. За ними едва поспевал портарий Мерх.
− Рты не разевайте, − призывал Руджери защитников. − Не подставляйтесь почем зря!
В общем-то, правильно говорил. Три выстрела назад, снаряд из вражеской баллисты буквально разнес навесную галерею над воротами. Обрушившееся сооружение похоронило под обломками десяток карнахов. Хотя место попадания камня не угадал бы только слепой. Чего стоило в башню отступить. Камень не дерево, понадежней укроет. Портарий словами не ограничился. Раскровенил нос Мёллю, Дайфа облагодетельствовал пинком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: