Анна Ллиотар - Волшебники в бегах

Тут можно читать онлайн Анна Ллиотар - Волшебники в бегах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебники в бегах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Ллиотар - Волшебники в бегах краткое содержание

Волшебники в бегах - описание и краткое содержание, автор Анна Ллиотар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…

Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…

Волшебники в бегах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебники в бегах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ллиотар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нижележащие переулки, расходившиеся неровными лучами, пестрили вывесками, около многих обшарпанных дверей висели яркие фонарики, откуда-то доносилась нестройная музыка. Джейд не глядя свернул и смешался с разномастным народом, выискивая заведение, где можно было бы немного посидеть. Тут же за его рукав уцепилась потрепанная шлюха, призывно улыбнувшаяся густо накрашенными губами. Такие эксперименты в планы мага не входили, поэтому он аккуратно отстранился и, бросив: «Не сегодня, красавица», пошел дальше. Проходя мимо открытой табачной лавки, он неосторожно вздохнул и тотчас же расчихался от резкого запаха, рассмешив продавца и его помощника. Еще немного побродив и полюбовавшись ночной жизнью порта, он обратил внимание на ничем не примечательную забегаловку, из распахнутой двери которой доносились смех и звон кружек. Вывеска с одной стороны облупилась, а с другой оказалась в тени, так что прочитать название заведения было невозможно. Именно туда-то маг и зашел, быстро отыскав дальний свободный столик в дальнем углу, из которого хорошо обозревались дверь и лестница, ведущая в комнаты. На мага не обратили никакого внимания, хотя, как показалось Джейду, за ним все-таки следили. Подошедшая подавальщица перечислила имеющиеся напитки и удалилась со скучающим видом, поскольку посетитель не намеревался заказывать ничего, кроме кружки пива.

Стараясь не замечать щекочущих кожу взглядов, маг всматривался в посетителей сквозь повисшее в воздухе облако табачного дыма. Казалось, даже открытая дверь не в состоянии обеспечить хоть какую-нибудь тягу, но если бы она была закрыта, существование в помещении было бы вовсе невозможно. Источником дыма являлась разместившаяся в центре зала шумная компания моряков, состоявшая из людей и южных эльфов и приковывающая внимание завсегдатаев веселым кутежом. Веселились они на славу: то начинали петь песни, то кто-то вскакивал и, запыхавшись, начинал произносить длинный тост; его прерывали на полуслове, и пространство оглашалось глухим звоном глиняных кружек. Рядом крутилось несколько вызывающе одетых девиц, которые ластились к полупьяным празднующим матросам.

В какой-то момент на пороге появился южный эльф с длиннющей косой, которого все встретили громкими воплями. Он прошел к общему столу, бросил на него кошель, вызвав очередной взрыв оваций, и присоединился к остальным. Уставшая румяная подавальщица принесла и расставила очередную порцию выпивки, смерив эльфа лукавым взглядом. Тот только улыбнулся и, вытащив сигарету, прикурил от стоящей на столе свечи. Джейд готов был поклясться, что когда-то уже видел этого южанина, изящно затягивающегося и с охотой что-то рассказывающего друзьям. Его рассказ вызвал взрыв неуемного хохота, который, впрочем, мгновенно смолк. Повисшая тишина была еще более оглушительной, чем моряцкая гулянка. Эльф с косой медленно повернулся к двери. На пороге стоял Тайриэл.

— Ландир! — громко сказал кто-то. — Кажется, с тобой хотят побеседовать.

— Ага, хотят, — подтвердил второй моряк, со шрамом на руке. — А мы хотим послушать, о чем вы будете беседовать.

Тайриэл, так и не сделавший ни шага внутрь помещения, казалось, не заметил этих слов и лишь скривился от вида вертлявого выскочки.

— А ну, цыц, сопляки! — Со скамейки поднялся седой мужчина, которого раньше видно не было, глянул на Тайриэла и, вздохнув, произнес чуть тише: — Пусть Лан сам разбирается. Сидите тут и ждите. Ясно?

Матросы заворчали, но возразить не посмели. По-видимому, слова седого имели какой-то особенный вес. Только парень со шрамом заныл:

— Да ну, уж и посмотреть нельзя…

— Сказано тебе, сиди, Фаль! — рявкнул седой. — Рыпнешься помогать — башку оторву.

Эльф, названный Ландиром, только ухмыльнулся этим словам и тихо бросил что-то говорившему. Тот нахмурился, и в его взгляде промелькнуло беспокойство. Ландир тем временем лениво направился к двери. Вслед ему несся веселый голос Фаля:

— Тебе какие цветы на могилке развести, Лан? — Седой отвесил шутнику тяжелый подзатыльник.

— Магнолию посади! — усмехнулся южанин и вышел за Тайриэлом.

Медлить было нельзя. Пусть моряки не и хотели, чтобы в честный бой кто-то вмешивался, однако Джейд придерживался иного мнения. Он выскользнул из зала, сжимая в руках кружку, кинул монетку подавальщице и оказался на улице. Оба эльфа исчезли.

Джейд задумался. Если бы он оказался на месте кого-то из дерущихся, то предпочел разобраться в ближайшей подворотне. Рядом как раз чернела арка входа в какой-то двор — лучшего места для короткого боя не сыскать: темно, пусто и с улицы никто не сунется. Маг прикинул, какие заклинания могли ему пригодиться, и с тоской осознал, что пока он хоть что-то сообразит, враги уже три раза успеют друг друга прикончить. Он посмотрел на кружку в своей руке…

В дворике, куда завернул Тайриэл, было темно. Свет одинокого окна не разгонял темноты, она лишь сгущалась от неверного желтоватого отблеска. Посередине росло одинокое дерево.

Враг стоял напротив, обнажив клинок и нахально улыбаясь. Самонадеянность этого южного эльфа потрясала воображение. «Неужели он и правда думает, что справится со мной?» — эта мысль на мгновение мелькнула в голове Тайриэла, но он тут же отогнал ее, собравшись и забыв о собственном мнимом превосходстве. Когда перед тобой противник, как бы он ни был силен или слаб, радоваться стоит не раньше, чем он будет повержен.

Тайриэл встал в стойку, держа южного эльфа позицией и ожидая его нападения. Ландир должен был атаковать первым, Тайриэл знал это и видел, что южанин уже готов сорваться с места, словно арбалетный болт, пытаясь взять скоростью и напором. Он был готов.

Пьяный голос ворвался в тишину дворика, расцвечивая монотонное гудение улицы, доносящееся из-за арки. Прямо на противников, шатаясь, плелся какой-то забулдыга с кружкой в руке, певший похабную песенку таким омерзительным фальцетом, что у Тайриэла заложило уши. Ландир, не ожидавший акустической атаки, отпрыгнул, развернувшись и направляя клинок на нового врага, но моментально разобрался, в чем дело, выругался сквозь зубы и опустил оружие.

«Какая возможность!» — подумал Тайриэл, сжимая кинжал. Одно легкое движение, и его проблема исчезнет навсегда. Однако правила поединка запрещают удары в спину. Эльф с трудом поборол искушение, уже почти видя, как ненавистный южанин падает и навсегда остается в грязном дворике портового города. Что ж… Еще не все потеряно, от пьяницы легко избавиться…

Песня оборвалась. Человек привалился к арке и заорал:

— Ой! Это ты, что ли? Эй, Тайриэл!

Эльф вздрогнул.

— А чегой-то ты с ножом, а?

Убийца взглянул на кинжал и отстраненно подумал, что если бы не окрик, Ландир уже был бы мертв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ллиотар читать все книги автора по порядку

Анна Ллиотар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебники в бегах отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах, автор: Анна Ллиотар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x