Тереза Томлинсон - Лунные Всадницы

Тут можно читать онлайн Тереза Томлинсон - Лунные Всадницы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эгмонт Россия Лтд, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лунные Всадницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эгмонт Россия Лтд
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-9539-1392-3
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тереза Томлинсон - Лунные Всадницы краткое содержание

Лунные Всадницы - описание и краткое содержание, автор Тереза Томлинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лунные Всадницы — это отряд бесстрашных девушек-воинов, наделенных магическим даром провидения, красотой, умом и отвагой. Захватывающий дух круговорот событий ввергает юных амазонок в невероятные приключения — вступая в борьбу за свою землю и великий город Трою, Мирина и ее подруги сталкиваются со множеством опасностей. Но помощь друзей, вера в добро и любовь помогают им преодолеть все преграды.

Героические приключения, смертельные битвы, роскошные пиры и беззаветная любовь — все это делает книгу интересной и увлекательной.

Лунные Всадницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лунные Всадницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Томлинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Теперь я все поняла, — промолвила Мирина. — Теперь я знаю, что за боль вы чувствовали.

— Да, — ответила за всех Коронилла. — Теперь ты знаешь эту боль, она мучительна. Но это ты помогла нам перетерпеть и выжить. С того самого дня мы — отряд Мирины, и теперь мы поможем тебе.

— Поможем, — тихо подтвердила Бремуза.

— Наша очередь помогать, — повторила Алкибия.

Девушки занялись скорбной работой — осторожно обмыли тела, расправили опаленные одежды и благоговейно отнесли погибших на погребальный костер. Над унылым запустением вновь заклубился черный дым. Лунные Всадницы встали в хоровод вокруг костра, закружились в танце и запели Песни Прощания — эти древние мелодии унесут души умерших прямо в объятия Матери-Земли Маа. Никто не смог бы упокоить души павших мазагарди лучше юных жриц.

Мирина стояла рядом с бабушкой, следя, как дым высоко поднимается в небо; глаза ее по-прежнему были сухи. Феба проснулась, и хотя девочка наверняка проголодалась, она не стала капризничать, требуя еды, но молча глядела на огонь расширенными, серьезными глазами. Ильдиз замерла между прабабушкой и тетей, крепко держа за руки обеих и ни словом не жалуясь на ожоги и ссадины.

— Нам тоже должно танцевать и петь для ушедших, — пробормотала Мирина.

Но бабушка Хати покачала головой.

— Никогда больше, — прошептала она, и ее тихий голос был исполнен горечи. — Только не я. А ты ступай к подругам.

Мирина изумленно оглянулась на бабушку. На ее памяти Хати никогда не отказывалась танцевать: ведь пляски жриц — больше, куда больше, нежели просто забава; это священный долг, это выражение их сокровеннейших чувств. Не танцевать в честь тех, кто погиб — это просто стыд!

— Но, бабушка, ты же всю свою жизнь посвятила танцам в честь Матери-Земли Маа! — упрекнула девушка. — Наша святая обязанность — почтить танцем тех, кого мы любили больше всего на свете.

— Я недостойна… — Губы Хати изогнулись в отвращении к себе самой. — Я недостойна присоединиться к танцовщицам, теперь я — никто. Меня не было рядом, когда во мне нуждались, я спряталась в кустах на холме. А когда увидела, как все началось, я… — Голос ее дрогнул, но тут же зазвучал снова — твердо, с ужасающей прямотой. — Я спряталась. Я могла добежать и тоже сразиться в этой битве, но я спряталась. В жизни не думала, что я, Хати, на такое способна. Остаться в стороне, сидеть в кустах, когда другие бьются насмерть — это стыд и позор, и мое великое горе.

Повисло тяжелое молчание. Мирина вздохнула. Эта новая боль была ей понятна. За всю ее долгую жизнь никто и никогда не ставил отвагу Хати под сомнение. Все дети племени мазагарди знали историю о том, как Хати еще молодой девушкой проскакала через всю Фракию в Афины и билась с афинскими стражниками.

— Бабушка, — проговорила Мирина тихо, но решительно, — а может, тут дело в другом? Может, сама Маа удержала тебя на месте? Ведь ты за всю свою жизнь ни разу не уклонилась от боя! Но если бы ты не уцелела, спрятавшись на холме, ты бы не подоспела вовремя, чтобы забрать Фебу из рук матери и не сумела бы вытащить Ильдиз из горящего шатра! Ты ведь спаслась не просто так, ты спаслась ради того, чтобы уберечь этих двух ненаглядных детей!

Хати на мгновение нахмурилась, но затем благодарно потянулась к Мирине и крепко стиснула ей руку.

— Твои слова — что капли дождя, падающие на иссохшую землю, — прошептала она.

— И вслед за первыми каплями хлынет целый ливень! — настаивала Мирина. Голос ее набирал силу и уверенность. — Мы еще напоим благодатным дождем эту землю и смоем всю принесенную сюда грязь!

Хати подняла взгляд на внучку — изумленный, исполненный сдержанного уважения.

— Ты права, моя Госпожа Змея. Нам не след забывать о том, что мы — мазагарди, нам должно почтить наших мертвых танцем, невзирая на позор и стыд. Будет еще время очистить эти земли от подлых захватчиков. Пойдем, Ильдиз, ты и Феба примете участие в обряде.

Все четверо вступили в круг танцующих. Мало-помалу ночное небо темнело все больше. Вышла луна.

Когда пламя догорело, Лунные Всадницы принесли оставшуюся снедь и поделили ее на всех. Никому кусок в горло не шел, но Пентесилея строго объявила, что все должны поесть, хотят они того или нет, ибо погребальный пир — это тоже обряд в честь умерших.

— Кроме того, в ближайшие дни нам понадобятся все наши силы, — добавила она.

Поднялся одобрительный гул, все повиновались. Коронилла по-быстрому испекла плоский, крупнозернистый хлеб из муки грубого помола, что жрицы брали с собой в дорогу, и состряпала скудный, но питательный ужин из козьего сыра с оливками. Все запасы племени мазагарди были похищены вместе с конями и козами. Женщины, усилием воли заставляя себя проглотить кусок-другой, гневно переговаривались, ропот звучал все громче — ни дать ни взять свирепое жужжание растревоженных шершней.

Но Пентесилея вновь отдала приказ:

— А теперь — тишина! Мы будем танцевать в честь луны — а потом всем спать. Завтра соберем совет — и, поверьте, то будет совет военный!

Медленный и плавный лунный танец принес долгожданное облегчение — по щекам наконец-то хлынули слезы. Покачиваясь из стороны в сторону и напевая знакомые, умиротворяющие песни ночи, Мирина и ее бабушка плакали — открыто, не стыдясь. Затем Мирина увела Хати, Ильдиз и маленькую Фебу к себе в шатер, и они улеглись рядом, бок о бок — настолько измученные, что даже горечь пережитого днем не помешала им уснуть.

* * *

Поутру, прежде чем устраивать военный совет, необходимо было покончить еще с одним делом. Обугленные кости и золу, оставшиеся на месте дотлевающего погребального костра, полагалось засыпать землей. В скорбном труде по мере сил поучаствовали все — даже Ильдиз с маленькой Фебой. Наконец над сгоревшими останками вырос ровный земляной холм, и все, не сговариваясь, подумали: Маа приняла своих детей в материнские объятия, залечила рану животворящей почвой; вскоре здесь вновь зазеленеет трава и зацветут цветы.

Мирина указала Хати на уцелевших местных жителей, что откуда ни возьмись объявились поутру и теперь бродили от места к месту.

— Бабушка, выходит, спряталась не только ты одна, — промолвила девушка. Здешние рыбаки и их семьи, знавшие окрестности как свои пять пальцев, укрылись в пещерах среди холмов и благополучно переждали нападение. За последнее время бедняги привыкли спасаться бегством.

В полдень на западе заклубилось облако пыли: все в страхе вгляделись в даль. Скоро послышался и цокот копыт. Лунные Всадницы бросились к лошадям, выхватили луки — но вскоре заметили характерные прически приближающихся воинов: волосы, на затылке собранные в пучок. Это престарелый воин Пирос скакал на помощь во главе отряда фракийцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тереза Томлинсон читать все книги автора по порядку

Тереза Томлинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунные Всадницы отзывы


Отзывы читателей о книге Лунные Всадницы, автор: Тереза Томлинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x