Алекс Градов - Стальной лорд
- Название:Стальной лорд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ; Астрель
- Год:2013
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-17-077104-2; 978-5-9725-2405-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Градов - Стальной лорд краткое содержание
Хочешь стать драконом? Убей в себе человека.
Хочешь уничтожить чудовище — стань чудовищем сам.
Пытаясь оставаться человеком, Алекс совершает ошибку и ставит Черный клан на грань гибели. Ставки растут. На кону не только жизнь клана, но и существование двух миров. Время размышлений истекло. Пришло время действовать.
Стальной лорд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что-то холодное легко коснулось шеи. Опять это ощущение! Холод усиливался, просачиваясь под кожу. Я напрягся, не понимая, хорошо это или нет. Словно ко мне осторожно прикасалась некая внешняя сила…
Только когда белое марево пришло в движение и начало расползаться, словно прогнившая тряпка, я понял — это был ветер!
Туман исчез почти так же быстро, как появился. Вместе с ним сгинули и миражи. Грохот воды превратился в шум и поскрипывание, бурление стало вполне приемлемым бульканьем, течение замедлилось раз в десять. Ян Хаген в шоке смотрел на ветку ивы, за которую держался рукой совершенно обычной длины.
— Отпусти, — подсказал я.
Он послушно разжал пальцы. Лодку развернуло и медленно понесло боком на середину реки, в сторону водяной мельницы, шумевшей на другом берегу ниже по течению.
— Вы умеете управлять погодой! — с благоговением глядя на меня, прошептал аптекарь. — Вы разогнали туман!
— Я?! В жизни не делал ничего подобного!
Но про себя задумался. Это что, появился новый навык? Гм, полезный…
Я поднял глаза и мгновенно позабыл обо всем. На причале у мельницы, к которой нас сносила река, стояла Виллемина.
— На весла, — крикнул я аптекарю. — Греби к ней!
Пока мы причаливали, колдунья стояла неподвижно, глядя на меня с непонятным выражением. Даже когда я выпрыгнул на пристань и бросился к ней, она не шевельнулась.
— Как ты это сделал? — спросила она с удивлением. — Это ведь не ты, правда? Кто тебе помог?
Вместо ответа я втолкнул ее в открытую дверь мельницы за ее спиной. Мы оказались в шумном, щелястом помещении. Внизу под полом плескала вода и скрипело колесо. На полу были навалены мешки с мукой. На деревянном столе горела лампа.
Я пихнул Виллемину на табуретку, постаравшись проделать это без лишней грубости, а сам уселся напротив нее на край стола. Ян Хаген заглянул внутрь, разрываясь между страхом и любопытством.
— Поговорим, — предложил я.
Виллемина поправила прическу. Никакого страха на ее лице я опять не заметил.
— Зачем ты опять сюда явился? Так не терпится на дыбу?
— Ответь мне на несколько вопросов, и я уйду. Не бойся, я не причиню тебе вреда…
Колдунья усмехнулась:
— Ты чужак и невежда. Закон общий для всех. Владения драконов — там! — Она повела рукой в сторону невидимых гор. — Там вы можете нападать на людей, угрожать им и убивать, если пожелаете. Это ваше право. Но не здесь. Тут, в Уважеке, люди убивают драконов. Это — наше право…
— М-да? И чем же оно подкреплено? Что мне помешает убить тебя?
— Попробуй — узнаешь, — предложила она, не моргнув глазом.
Я невольно насторожился — уж слишком самоуверенно она себя вела. Такое ощущение, что не я ее поймал, а она меня. Но отступать я тоже не собирался.
— Мне нужны ответы на вопросы. И я их получу, понравится тебе это или нет…
Виллемина покачала головой:
— Нравится тебе или нет, но ты отсюда не выйдешь.
Я встал. Колдунья улыбнулась. Между приоткрытых губ мелькнул острый кончик языка…
Но тут в дверь робко заглянул Ян Хаген:
— Я там лодку привязал, чтоб не уплыла, — сообщил он. — И это… К вам гостья!
Мы застыли и одновременно повернулись к двери, в которую, отодвинув аптекаря, ворвалась Драганка.
— Доброй ночи! — приветствовал я ее радостно, тут же ярко вспомнив наш поцелуй.
Однако прилив нежности разбился о ледяной взгляд в стиле «мы с вами незнакомы, сэр». Я огорчился… но не слишком. Похоже, я ожидал от нее чего-то в таком духе. Кажется, я начинал понимать ее.
— Вы тут времени даром не теряете, — буркнула она. — Привет, Минна.
— Привет, Лея. Ты за ним?
— Ага. Я спешила. Как только пришел сигнал, понеслась сюда. Опасалась, сейчас найду тут горящий город и дракона в небе, пыхающего огнем…
— Ян привез его по реке, — сообщила Виллемина. — Шума удалось избежать, как наш лорд и хотел. Правда, вмешался Ворчливая Земля — он тоже не любит драконов — и чуть не утопил их, но они каким-то образом выплыли…
— Так Ян меня там подкарауливал? — перебил я ее злобно. — По твоему приказу?
Виллемина кивнула.
— По приказу Анхеля. И сейчас ты отправишься к нему…
— Не раньше, чем ты ответишь на мои вопросы!
— И не подумаю, — усмехаясь, ответила она. — С каких это пор пленники допрашивают тех, кто их захватил?
— Это кто тут кого захватил?!
— Стой! — крикнула Драганка, хватая меня за руку. — Она — смерть для драконов. Ее такой сделали…
— Молчи, сестра!
— Она — твоя сестра?!
Драганка кивнула:
— Думала, ты давно знаешь.
Я перевел взгляд с нее на Виллемину… Ну конечно! Теперь, когда я увидел их рядом, в этом не осталось ни малейших сомнений. Они были похожи, как… как сестры!
— Лея, что ты здесь делаешь? — со страданием в голосе воскликнула Виллемина. — Опять ты его защищаешь? Ты же погубишь нас обеих!
— Я — погублю?! — заорала Драганка. — Да меня все это достало! Не могу больше! Я не переношу этого лицемера, ненавижу, презираю, меня трясет, когда я его вижу! И что самое мерзкое — он знает, что я о нем думаю. Но ведет себя как… как всегда! Ему просто наплевать, я для него инструмент!
— Это ты о ком? — оторопел я.
— Да уж не о тебе! Проклятый Анхель!
— Для тебя это открытие? — ехидно спросила Виллемина.
Драганка молча сопела от злости, сжимая кулаки.
— Ты изменилась. Раньше ты была более терпеливой…
— Чего терпеть? Зачем? Разве сама не понимаешь: это никогда не кончится!
— Вспомни, мы сами это выбрали.
— Да, свободный выбор! Прямо как в Аэрофлоте: «Не нравится — не ешь!»
— Никакого насилия, — возразила Виллемина. — Одна за другую. Вот как это называлось.
— Девушки, — воззвал я, — может, объясните мне, что происходит?!
Но «девушки» мне не ответили, испепеляя друг друга жгучими взглядами.
— Я вижу, ты уже решила, — с горечью сказала Виллемина, отворачиваясь. — Ну давай, губи нас. Я заплачу за тебя. Ведь для этого я и создана.
— Не смей так говорить! Ты же знаешь, что ради тебя я пожертвую всем!
— А я ради тебя!
Тут они обе заплакали и кинулись обниматься с тем же жаром, с каким только что друг на друга орали.
Я совершенно обалдел.
— Разве ты не хочешь освободиться? — вытирая слезы, спросила Драганка.
— Хочу! — всхлипывая, ответила Виллемина. — Но я не хочу умирать!
— Я тоже. Но я воспитана иначе. Я всегда готова идти на риск. Воину иначе нельзя…
— А как насчет меня? «Одна для жизни, другая для смерти, одна за другую залог»…
— Где-то я это уже слышал, — снова вмешался я.
— Так сказал отец, — мрачно ответила Драганка. — Он и придумал.
— Знаешь, мне кажется, твой отец был еще тем гадом!
Драганка криво усмехнулась:
— Тебе не кажется. Наш отец — Анхель.
На этот раз я почти не удивился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: