Альберт Максимов - Путь Сашки 6
- Название:Путь Сашки 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Максимов - Путь Сашки 6 краткое содержание
Завершающая книга цикла. 1006-1010 годы
От автора: всем неравнодушным читателям - СПАСИБО!
Путь Сашки 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Время в дороге под приятные мысли пролетело быстро. Посланный вперед процессии гонец приказал графскому мажордому подготовить торжественную встречу королевы. Как назло, зарядили первые осенние дожди, но ничего страшного, она потерпит дождь ради такого ее торжества.
Противный дождь все-таки скомкал всю встречу. На улицах города было оживленно, но все-таки число встречающих было не столь велико, как ей хотелось. И радостных криков было не так много, как тогда, когда в Ларск въезжал после очередной победы Ксандр. Как она ненавидит это грязное мучное ничтожество!
У ворот замка во главе высыпавшей толпы Эльзина заметила молодую девушку, стоящую со слишком независимым видом. А ларские бароны, многих из которых она узнала, почтительно разместились за ее спиной. Так вот она какая, эта лесная нищенка! Гордячка! Ну, погоди, я сейчас тебя поставлю на место - желание унизить гадкую простолюдинку просто кричало внутри нее. Эльзина хищно улыбнулась, а когда оборванка вежливо поклонилась, королева в последний момент сумела взять себя в руки. Не доставало еще портить такой замечательный план. Хватит с нее одного Ильсана. Поругался с мучным рабом и его бандиткой, вот теперь и расплачивается за это. Нет, ей ни за что сейчас нельзя ссориться. Только улыбаться!
- Ах, дорогая Акси, будем проще. Мы ведь теперь с вами родственницы. Близкие родственницы. И если наши супруги - братья, то и нам следует стать сестрами друг для друга. А кто этот чудный малыш? Ваш сын? Какой прелестный ребенок. Вылитый Ксандр. Здравствуй, малыш. Как тебя зовут? Скажи тете королеве. И не смотри так на меня исподлобья, я же не кусаюсь.
- Это Альвер.
- Сколько ему?
- Летом исполнилось четыре года.
- Какой маленький. Моему Винтольду уже восемь. Малыш, скоро приедет твой братик, он принц. И ты с ним будешь играть.
- У меня есть брат. А Винтольда я не знаю. И я его не люблю.
- А почему, малыш?
- Он с плохим дядей живет. Его дядя мерзавец.
- Альвер! Нельзя же так!
- Почему? Папа и ты всегда говорите, чтобы я всегда говорил правду.
- Альвер, ты не прав. Нельзя так говорить. Тетя Эльзина - сестра дяди Винтольда.
- Значит, она тоже плохая. Все они плохие.
- Ах, какой же... - Эльзина не договорила, и гордо подняв голову, слегка кивая на поклоны встречающих, пошла в замок.
Травить! Травить! Травить это мерзкое рабское отродье! Нет, выдержать такое оскорбление от этого щенка и этой нищенки нельзя. Пусть будет хуже, но она сегодня же раздавит эту маленькую тварь! Эльзина достала из походной сумки маленькую шкатулку, где хранилось два кожаных мешочка. В одном было зелье, полученное от графа Бертиса. Оно пойдет Обрубку. А во втором был хороший яд, которым она запаслась еще тогда, когда в первый раз ехала в Ларск. Сейчас он пригодится. Перед выездом из Гендована она не поленилась и проверила его действие на каком-то рабе. Ведь за эти годы яд мог утратить свою силу. Но раб умер быстро, Эльзина с интересом наблюдала, как тот корчится в предсмертных конвульсиях. Она сегодня же напоит ядом этого щенка!
Эльзина позвонила в колокольчик, и на пороге возник мажордом. Правильно, именно мажордом должен бежать, когда того требует королева Лоэрна.
- Эрзий, скажи, где сейчас графиня Акси?
- У себя, ваше величество.
- Передай ей, что я не сержусь. И навещу ее сегодня. И пусть приготовят самую вкусную сладкую воду.
- Слушаюсь, ваше величество.
Когда слуга принес кувшин со сладкой водой, Эльзина отлила немного из кувшина в кружку, попробовала и удовлетворенно кивнула. Затем достала маленькую шкатулку, вынула кожаный мешочек, развязала его и очень аккуратно отсыпала часть содержимого в кувшин. Постояла, глядя, как порошок медленно и бесследно исчезает.
Когда королева, поменяв туалет, с удовлетворением осмотрела себя в бронзовом зеркале, она позвонила в колокольчик и появившемуся мажордому приказала проводить ее до покоев графини. Когда Эльзина взяла кувшин в руки, мажордом тут же предложил ей помощь.
- Ваше величество, разрешите мне взять кувшин.
- Нет... он не тяжелый...
- Ее величество, королева Лоэрна, - известил мажордом, распахивая двери в покои графини Ларской.
Эльзина вошла и от неожиданности остановилась. Помимо Акси, в комнате оказалась еще одна девушка, судя по всему, служанка, и четверо мальчиков. Помимо мерзкого Альвера, заслужившего сладкую воду с ядом, были трое погодков, два рыжеволосых близнеца и светленький худенький мальчик. Если щенку мучного раба было четыре года, то этим троим - примерно года по три. Мальчики с оживлением играли друг с другом, но при вошедшей королеве застыли, с интересом на нее взирая.
- О, дорогая, я совсем не сержусь на твоего сына. Мы же теперь родственники, а родственники должны жить дружно. Кто эти трое чудных малышей?
- Вот эти два - виконты каркельские Альс и Орс, а это Алесь, сын их няни.
- Как няни? Она простолюдинка?
- Да.
- Как... Чтобы чернь играла с графскими детьми! Как можно позволить такое оскорбление. Запороть и эту дрянь и ее ублюдка! Запороть! Немедленно!
- Она не дрянь. И Алесь не ублюдок. И я не позволю в моих покоях так их оскорблять. Это замок моего мужа и здесь порядки устанавливаю я. А если не нравится, то можешь убираться в свой Лоэрн!
- Да как ты, нищенка, смеешь! - Эльзина от кипевшего возмущения потеряла контроль над собой, кувшин со сладкой водой выпал из рук и разбился.
- Смею! И нечего здесь бросаться кувшинами. Не тебе здесь все подтирать!
- Ну... ну... - Эльзина задохнулась, а затем повернулась и бросилась в свои покои.
- Адень, пожалуйста, уведи детей. Альвера тоже, пока здесь не приведут все в порядок.
- Слушаюсь, госпожа.
Несмотря на то, что день приближался к своему завершению, и на дворе стало смеркаться, Эльзина выехала из замка, а затем и из города. Лучше эту ночь она проведет в придорожной гостинице, чем останется под одной крышей с этой гадиной, женой ненавистного мучного раба. Жаль, что кувшин разбился, а она не сдержалась. Но как можно было сдержаться? Графские дети играют на равных с каким-то маленьким ублюдком, сыном какой-то служанки! Нет, это не графские дети. Дети раба и лесной нищенки. Но дети баронессы Парлан, супруги этого неотесанного Хелга, выклянчившего себе графскую корону, тоже там были! Как такое может быть!
И все-таки плохо, что кувшин разбился! Сладкой воды хватило бы на всех четверых щенков. Но, ничего, через несколько месяцев они ещё позавидуют, что кувшин разбился. Яд слишком просто. Как только она получит всю полноту власти, а Ксандр, Хелг и остальные, кто близок мучному рабу, будут казнены, она прикажет содрать живьем кожу с этих щенков. А потом... потом... Что же она сделает с этой нищенкой? Нет, надо придумать что-нибудь поизощренней. Впрочем, время у нее будет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: