LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Деннис Маккирнан - Самый темный день

Деннис Маккирнан - Самый темный день

Тут можно читать онлайн Деннис Маккирнан - Самый темный день - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

  • Название:
    Самый темный день
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Ваша оценка:

Деннис Маккирнан - Самый темный день краткое содержание

Самый темный день - описание и краткое содержание, автор Деннис Маккирнан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самый темный день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самый темный день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Маккирнан

- Возможно, все еще грабят Чаллерайн, - сказал Даннер.

- Нет, - отозвался Видрон. - Модру не допустил бы, чтобы такие мелочи мешали исполнению его замысла. Здесь явно случилось что-то еще. Может, убили военачальника, и они ждут прибытия другого.

- Ага! Парламентер! - воскликнул Патрел. - Тот, которого Даннер убил у северных ворот. Дан, старина, неужели ты смог задержать их?

- Ну, едва ли, это их не остановит. Если у них и нет сейчас командира, Модру пришлет нового. В любом случае нам надо заняться стеной и перебить уже проникших сюда врагов.

- Но вам нужно изменить тактику, - сказал Видрон. - Теперь гхолы осторожны и не станут легкой добычей лучников, засевших в кустах. Вот почему я оставлю в Боски половину своих воинов. Остальные поедут со мной к Гунару. Когда Джарек сказал мне, что там враги, я понял, что моя задача справиться с ними. Я повел своих людей из Стоунхилла в Веллен и послал Джарека в Вейнвуд, чтобы он обо всем доложил членам Союза и лорду Гилдору.

- Лорду Гилдору? - переспросил Патрел. - Разве он был не с вами?

- Нет, парень, - ответил Видрон. - Гилдор к тому времени уже успел покинуть нас. Я отправился к долине Сражения, а потом на юг к Стоунхиллу, чтобы встретиться с остальными, а он отправился на поиски Инариона, собираясь принести обитателям Вейнвуда печальную весть о падении Чаллерайна и гибели короля Ауриона.

- Мы видели, как убили Ауриона, - тихо сказал Даннер. - Он храбро бился, но гхолов было слишком много.

- Он был великий король и доблестный воитель, - ответил Видрон. - Нам будет трудно без него. Если Гален выжил, то король сейчас - он, а если нет - юный Игон.

- Стойте! - воскликнул Патрел. - Разве вы не знаете? - Он хлопнул себя по лбу. - Как же я мог забыть? Караван Лорелин уничтожен, убиты все, кроме Игона и принцессы, а они либо бежали, либо были захвачены в плен и увезены на восток - по крайней мере, так показалось нам с Даннером, когда мы увидали, что осталось от каравана, где-то через неделю после происшествия.

Видрон побледнел.

- Где это случилось?

- На Почтовой дороге, там, где она поворачивает на запад. Я думаю, это было пятого июля, почти месяц назад.

Видрон выругался, ударил кулаком в ладонь и вскочил на ноги.

- Теперь ясно, почему Джарек не встречал никаких повозок ни на дороге Рало, ни на Почтовой. Но он не видел и всадников - возможно, Игон и Лорелин в плену, хотя вовсе не обязательно, что это так.

Маршал принялся молча расхаживать, словно запертый в клетку зверь. Потом он снова сел.

- Но ведь надо же сделать что-нибудь! Отправиться на поиски принца и принцессы - но куда? Они могут быть где угодно! Следов их уже не найти.

Он снова умолк и, наконец, сказал:

- Когда мы доберемся до Гунара, враг за это заплатит. Дорого заплатит.

И тут появился всадник в бело-голубом велленском шлеме.

- Сэр, возвращаются люди, и с ними маленький народец. Гхолов перебили и разогнали, так что на данный момент угрозы нет.

- Хорошо! Стало быть, если лесной народец починит свою стену, то с помощью велленских воинов на этой земле можно будет навести порядок.

Гонец повернул коня и ускакал. Трое варорцев переглянулись. Удивительное дело: менее двух часов назад они в панике убегали от врага, полагая, что Боски пришел конец, но теперь, с прибытием Видрона и его людей, все коренным образом изменилось.

Видрон, широко улыбаясь, сказал:

- Думаю, я сдержал слово, которое дал вашему капитану Альверу.

- Какое слово? - выпалил Патрел. - Вы знаете капитана Альвера?

- Да, парень. Мы встретились, когда я ехал через Боски из Стоунхилла в Веллен.

- Через Боски? Впрочем, да, иначе и быть не могло. Значит, это вы с шестьюдесятью всадниками пронеслись сквозь тьму, когда мы с Даннером лежали на сеновале в гостинице "Счастливая выдра" в Гринфилде. Опять мы разминулись!

- Вот как бывает на войне, - ответил Видрон. - То, что мы дважды разминулись, может, само по себе и не имеет особого отношения к этой войне, однако может весьма существенно изменить ее ход. Никто не знает, как бы все обернулось, если бы мы встретились в другом месте.

- Если бы это случилось в Стоунхилле, - сказала Меррили, - то вы все наверняка отправились бы преследовать гхолов, которые, возможно, увезли принца и принцессу. Не думаю, что тогда в Боски началась бы настоящая освободительная война, в которой вы сыграли такую роль.

- Слушай, девочка, мы с тобой правы в одном: никто не знает, что могло бы быть, - ответил Видрон. - И если бы капитан Альвер не предоставил моим людям еду и кров по дороге в Веллен, я бы не узнал о том, что творится в Бракенборо и не привел бы сюда войска. Но наша встреча близ деревни Руд все изменила. А ведь это было простое совпадение, и, может быть, еще не последнее. В любом случае завтра я заберу половину велленцев и поеду с ними к Гунару. Вот тогда и посмотрим, что будет дальше.

- Ну, не знаю... - замялся Патрел. - В любом случае, я рад, что вы оказались здесь, а то нам пришел бы конец.

- Эй, смотрите! - крикнул Даннер. - Вот Лут и еще кто-то.

- Там твой отец, Даннер, - сказала Меррили.

И Даннер помчался по улице, по которой в Бракенборо вступали пешие и конные варорцы и воины из Веллена. Некоторые варорцы плакали - они были родом из Бракенборо. Их чувства как нельзя лучше выразил Ролло:

- Конечно, городок лежит в обугленных руинах, но, клянусь Адоном, это наш дом, и теперь он свободен.

Люди начали стаскивать трупы врагов в ближайший овраг, чтобы сжечь на большом костре. Убитых людей и варорцев хоронили в общей могиле на склоне холма, большие и маленькие воины плакали, глядя, как их товарищей кладут в землю.

Рядом с руинами разбили лагерь. На совете капитанов и лейтенантов подсчитывали потери обеих сторон. Гхолов оказалось четыреста двадцать один, двести семнадцать из них пали от варорских стрел. Из трех тысяч человек девяносто два точно были убиты, и не хватало еще ста двадцати трех: они либо преследовали оставшихся гхолов, либо лежали где-то убитые и раненые. Из тысячи восьмидесяти шести варорцев сто четырнадцать погибли, а еще почти триста, по предположению Хэнло, уцелели и осторожно пробирались в Иствуд.

Протрубили общий сбор. Варорцы были направлены в Иствуд, чтобы оповестить всех о победе.

На совете было решено оставить половину велленцев в Боски под командованием капитана Штоля. Варорцы должны были присоединиться к ним и перебить оставшихся гхолов, которых было немало. Также предполагалось отремонтировать Терновую стену у бродов Венден, Тайн и Мельничного, перекрыть старый заброшенный Нортвудский тоннель и укрепить переправу через Спиндл, чтобы вражеское войско из Чаллерайна не смогло пройти.





Деннис Маккирнан читать все книги автора по порядку

Деннис Маккирнан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самый темный день отзывы


Отзывы читателей о книге Самый темный день, автор: Деннис Маккирнан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
img img img img img