Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город стекла

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город стекла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство РИПОЛ классик, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сумеречные охотники. Город стекла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ классик
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-03197-8
  • Рейтинг:
    3.69/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город стекла краткое содержание

Сумеречные охотники. Город стекла - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клэри вслед за семейством Лайтвудов и Джейсом оказывается в Аликанте, столице Идриса, где хранится последнее орудие — Зеркало смерти, — за которым охотится Валентин. Отстоит и обретет мир только тот, в чьих руках окажется это Зеркало. В борьбе с Валентином нефилимы объединятся с оборотнями и прочей нежитью, а Клэри из рук ангела Итуриэля получит новую руну, но что она означает, девушка узнает только после решающей битвы. Все тайны и все загадки будут разгаданы, но главное — какое будущее уготовано Джейсу и Клэри? — узнает тот, кто перевернет последнюю страницу трилогии.

Сумеречные охотники. Город стекла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сумеречные охотники. Город стекла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не желая попадаться на глаза Рафаэлю, Саймон спрятался за колонной и прислушался. Даже сквозь бормотание толпы удалось расслышать Люка. Оборотень говорил на повышенных тонах.

— …даже не обсуждается. Как вы смеете об этом просить?!

— Я знаю, вы не откажете. — Голос Рафаэля был чистым, спокойным и высоким, как у подростка. — В такой-то мелочи.

— Это вам не мелочь, — сердито возразила Клэри. — Это Саймон. Он живой.

— Он вампир, — напомнил Рафаэль. — Ты, похоже, забываешь о сути Саймона.

— Ты сам вампир, — произнесла Джослин ледяным тоном, каким всякий раз отчитывала за глупости Клэри и Саймона. — Хочешь сказать, и твоя жизнь ничего не стоит?

Саймон плотнее вжался в колонну. Что происходит?

— Моя жизнь значение имеет огромное, поскольку она вечна. Ей нет определенного конца, назначенного людям. Дело в другом: Саймон — вампир и принадлежит мне. Прошу его вернуть.

— Не имеешь права, — отрезала Клэри. — Хотя бы потому, что Саймон тебе никогда не принадлежал, никогда не был интересен. Ты плевал на него, пока не обнаружилась способность терпеть дневной свет…

— Возможно. Хотя насчет причин ты ошибаешься. — Рафаэль запрокинул голову, сверкнув темными, словно у птицы, газами. — Ни один вампир не должен обладать даром Саймона, как ни один Охотник не должен иметь дар, доставшийся тебе и твоему брату. Нам постоянно твердили, что вампиры — существа противоестественные. Однако вот он, Саймон, противоестественный.

— Рафаэль, — угрожающе произнес Люк. — Не знаю, на что ты рассчитываешь, но Саймона я тебе не отдам.

— Зато отдаешь Валентину и его армии демонов… — Рафаэль широким жестом обвел Зал. — Всех этих людей, своих союзников. Ты позволил им отправиться на смерть по собственному выбору, однако Саймону выбора не даешь. Вдруг он сам решит иначе? — Рафаэль опустил руку. — Мы не станем биться, если не получим желаемого. Ни один из Детей ночи не примет участия в сегодняшней битве.

— Ну так и не участвуйте. Я не Валентин и не покупаю союзников за невинные жизни.

Рафаэль посмотрел на Джослин:

— А ты, Сумеречный охотник, что скажешь? Позволишь оборотню решать судьбу твоего народа?

Джослин посмотрела на Рафаэля, как на таракана, которого застукала посреди чистой кухни.

— Тронешь Саймона, вампир, — очень медленно произнесла она, — и я порублю тебя на кошачий корм. Понял?

Рафаэль поджал губы:

— Ладно. Лежа и умирая на равнине Брослин, спросите себя: стоила ли одна жизнь столь многих?

С тем он исчез. Люк обернулся к Клэри, но Саймон уже не смотрел на них. Он опустил взгляд на руки, ожидая увидеть в них дрожь. Нет, руки оставались неподвижны, как у трупа. Очень медленно Саймон сжал кулаки.

* * *

Валентин ничуть не изменился: гигант, чьи широкие плечи никак не вяжутся с тонкими чертами лица; за спиной Меч смерти и объемная котомка; на поясе широкий ремень, увешанный оружием — охотничьи кинжалы, кинжалы узкие, ножи для свежевания. Подглядывая за Валентином, Джейс испытывал полузабытое чувство — любовь, привязанность, оскверненную унынием, разочарованием, недоверием.

Странно было видеть отца в компании Себастьяна, который… поразительно изменился. Однако не формой нефилима и не мечом с серебряной рукоятью на поясе удивил он Джейса. Вместо шапки черных волос на голове самозванца сияли светлые, похожие на белое золото локоны. И шли они Себастьяну гораздо больше — лицо не выглядело болезненно бледным. Должно быть, Себастьян выкрасил их, маскируясь под кузена Пенхоллоу. Волна горькой ненависти поднялась в груди Джейса, но броситься на Себастьяна и задушить его на месте он не мог.

Каркнув еще раз, Хьюго приземлился на плечо Валентину, и Джейс испытал непонятное чувство. Птица практически жила на плече Ходжа, и видеть ее подчиняющейся отцу, что бы там Ходж ни натворил, было очень непривычно. Как-то неправильно.

Валентин погладил Хьюго по лоснящимся перьям и кивнул, словно беседовал со старинным приятелем.

— Есть новости из Аликанте? — спросил Себастьян, выгнув светлые брови, когда ворон снялся с плеча хозяина и воспарил под сводами пещеры.

— Не все так ясно, как хотелось бы. — Спокойный голос отца стрелой пронзил сердце. Руки непроизвольно дернулись, и Джейс как можно сильнее прижал их к бокам, благодарный, что сталагмит скрывает его. — Конклав объединяется с Люцианом и силами нежити.

Себастьян нахмурился:

— Малахи говорил…

— Малахи все испортил. — Валентин плотно сжал челюсти.

В следующую секунду Себастьян поразил Джейса тем, как шагнул вперед и коснулся руки Валентина — уверенно, доверительно. Желудок у Джейса свело, будто он проглотил клубок червей. Никто не смеет прикасаться к Валентину. Джейс и тот не позволял себе подобных жестов.

— Ты огорчен? — спросил Себастьян с оттенком той же неуместной доверительности.

— Конклав прогнил куда больше, чем я ожидал. Лайтвуды испорчены безнадежно, и порча эта заразна. Потому я и стремился не пускать их в Идрис. Прочие же Охотники… как могли они столь легко поддаться яду Люциана, который даже не нефилим! — Отвращение ясно слышалось в голосе отца, и все же он не спешил отталкивать руку Себастьяна. Невероятно! — Я разочарован. Думал, они образумятся. Не хотелось бы такого исхода.

Себастьяна ситуация позабавила.

— Не согласен. Подумай, как нефилимы приготовятся к битве, выйдут на нее, ожидая погибнуть в сиянии славы, только за тем, чтобы понять: все напрасно. Их шаг лишен смысла. Представь выражение на их лицах.

Он широко улыбнулся.

— Джонатан, — вздохнул Валентин. — Война — суровая необходимость, и радоваться нечему.

Джонатан?!

Джейс вцепился в камень скользкими от пота ладонями. Почему Валентин обращается к Себастьяну по имени сына? Оговорился? Правда, Себастьян ни капельки не смущен.

— Может, позволишь наслаждаться собственными делами? — спросил он. — В Аликанте мне определенно понравилось. И Лайтвуды — компания куда лучше, чем ты рассказывал. Особенно Изабель. Хотя с ней мы расстались не лучшим образом. Что до Клэри…

По сердцу словно ножом полоснули.

— Она не оправдала моих ожиданий, — обиженно закончил Себастьян. — Ни капли на меня не похожа.

— Во всем мире не сыщется подобных тебе, Джонатан. Клэри целиком пошла в мать.

— Не признает своих истинных желаний. Пока. Но после образумится.

Валентин выгнул брови:

— В каком смысле, образумится?

Себастьян ухмыльнулся. Эта ухмылка так разозлила Джейса, что он сильно, до крови, прикусил губу.

— Сам знаешь, — сказал Себастьян. — Она перейдет на нашу сторону. Жду не дождусь. Сто лет так не веселился, пока дурачил ее.

— Я тебя не развлекаться посылал. Надо было выяснить, чего она ищет. И когда она нашла искомое — без твоего участия, смею добавить, — ты позволил находке перейти к магу. А после, покидая город, ушел без Клэри. И это притом что она опасна. Не очень-то ты преуспел, Джонатан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сумеречные охотники. Город стекла отзывы


Отзывы читателей о книге Сумеречные охотники. Город стекла, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x