Фанфикс.ру StratoGott - Мыслит, значит существует
- Название:Мыслит, значит существует
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фанфикс.ру StratoGott - Мыслит, значит существует краткое содержание
Что произойдет, если целых одиннадцать лет Дурсли не будут капать на мозги Гарри? Если он сможет воспитать в себе два самых важных качества, которые напрочь отсутствуют у населения магического мира: критический ум и логика?
Мыслит, значит существует - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И всё равно грустно, — слизеринка покачала головой.
— Потерять руку?
— Нет. Привыкнуть к потерям конечностей.
— Ты права. Так, о чём я… Грюм потерял руку, а близнецов теперь можно различить по шраму на щеке. Только я не знаю, Фред или Джордж…
— Ещё кто-нибудь? — оборвала его Дафна.
— И без того много, — Поттер сжал челюсти.
— Гарри, будет лучше, если именно ты скажешь нам всю правду, — подтолкнула его Луна.
— Погиб Шеклбот… И Джонс. А Вэнс больше никогда не сможет ходить, — опустошённым голосом признался тот.
После таких новостей никто не осмелился спрашивать дальше, и разговор увял сам собой. Тяжелее всех переносила потери Дафна. Она знала погибших — на рождественских каникулах они много разговаривали о свадьбе Тонкс и Люпина, вместе что-то готовили, давали советы, как украсить место, где состоится торжество, какие наряды выбрать и прочие мелочи.
Словно почувствовав плачевное состояние подруги, Луна отстранилась от Гарри и отправилась проведать Гермиону. Дафна тут же воспользовалась предоставленной возможностью, подошла к нему поближе и уткнулась носом в плечо. Невилл понял, что он здесь лишний, и ушёл вслед за Лавгуд.
В Больничном Крыле царила подавленная атмосфера — волшебники оплакивали погибших. Уизли собрались тесной группкой, будто хотели найти поддержку друг в друге, что, впрочем не мешало «Номеру Шесть» время от время бросать тоскливые взгляды на Гермиону, которая лежала на соседней койке. Были и те, чьи ранения не вызывали особых опасений. Такие волшебники терпеливо ждали в очереди, пока им окажут необходимую помощь.
И посреди этого хаоса с потерянным видом стоял Сириус. Он оглядывался по сторонам, словно искал что-то или кого-то, но никак не находил. Тяжело вздохнув, Блэк направился к крестнику в надежде, что тот сможет пролить свет на мучавший его вопрос.
— Гарри, ты не видел Ремуса и Тонкс?
Поттер нахмурился, а затем округлил глаза. Он уже собирался ответить, но вместо этого лишь громко расхохотался. И смеялся словно в последний раз — со слезами на глазах, выплескивая на ничего не понимающих магов напряжение тяжёлого дня.
* * *
А тем временем в каморке Филча Тонкс и Люпин находились в сладком неведении, что битва, в которой они так жаждали поучаствовать, уже закончилась.
Глава 63. No Kill Like Overkill
*прим:No Kill Like Overkill — Убивать — так до смерти!
— Прежде всего я хочу сделать несколько объявлений. — Дамблдор поднялся из-за преподавательского стола и осмотрел сидевших в Большом зале учеников. — Как вы уже, думаю, слышали, вчера Хогвартс подвергся атаке Пожирателей смерти под предводительством самого Волдеморта. С прискорбием вынужден сообщить, что ради того, чтобы защитить ваши жизни, многие отдали свои. Так давайте же почтим их память минутой молчания
Директор направил волшебную палочку на разноцветные гербы факультетов, и те почернели. Зал погрузился в тягостное молчание. Тем временем Гарри украдкой смотрел по сторонам, отмечая реакцию студентов на события прошлой ночи. По лицам большей части школьников нельзя было прочесть, что они чувствуют. Лишь у некоторых плотно сжатые губы и синяки под глазами выдавали настоящие эмоции. Но больше всего выделялся слизеринский стол: там не нашлось ни одного человека, кто бы не зыркал на всех исподлобья. И Поттер их понимал: у многих родители или родственники оказались в тюрьме или, что ещё хуже, были убиты.
Место Дафны пустовало. Она осталась в Больничном крыле вместе с Тонкс (видимо, в знак протеста). Гарри перевёл взгляд на собственный стол. Луны тоже не было, и почему-то её отсутствие ощущалось острее обычного.
Минута молчания подошла к концу, и слово вновь взял Дамблдор:
— Как вы понимаете, школа успешно отбилась от врагов. С превеликим удовольствием сообщаю, что вчера вечером шестью доблестными магами, среди которых был и ваш покорный слуга, Волдеморт был побеждён.
По залу разлетелись шепотки. Кое-кто взглянул на Гарри, словно искал у него подтверждения. Тот в ответ согласно кивнул. Дамблдор продолжал что-то говорить, однако многие уже не слушали, оживлённо обсуждая главную новость.
— …ученики потеряли свои семьи, поэтому на этой неделе занятия отменяются. Воспользуйтесь этим временем, чтобы восстановить душевные и физические силы. У меня всё. Приятного аппетита и спасибо за внимание.
Услышав последние слова, некоторые студенты (в основном те, кого прошедшая накануне битва никак не затронула) несмело улыбнулись. Тем временем на столах появились первые блюда, и все приступили к трапезе, не переставая обмениваться впечатлениями и слухами.
— Как-то всё это сюрреалистично, — заметил Невилл, глядя на задумчивого Гарри.
— Что именно?
— Да многие ведут себя так, словно ничего не произошло. Я видел только одного плачущего слизеринца в коридоре: кажется, у него дядя погиб.
— Дело в том, что для них, в общем-то, ничего и не произошло, — Поттер пожал плечами, но, заметив непонимающий взгляд друга, добавил: — Сам подумай. Они спрятались в своих гостиных и спальнях, а всё, что видели — отблески от заклятий. И то через окно. Ну, быть может, слышали вопль Волдеморта, что Дамблдор мёртв.
— И тебя. Когда ты заорал на весь Большой зал, что надерёшь ему задницу.
— Точно. Вот и представь их реакцию: приходят они утром следующего дня на завтрак, готовятся к худшему, а тут тебе живой Дамблдор, который, позволь тебе напомнить, считается мёртвым, спокойно намазывает масло на гренку. И что бы ты подумал на их месте?
— Что мне приснился странный сон?
— Именно! Они не равнодушны, а просто ещё не до конца всё осознали.
— Может, и так, — признал Невилл. — Кстати, я вчера не успел у тебя спросить: Волдеморт окончательно мёртв или как?
— Официально мертв.
— А неофициально?
— А для неофициального отчёта пока рано. — Почувствовал чьё-то настойчивое внимание, Гарри поднял голову. — Лаванда, Сьюзан, Ханна, чем могу помочь?
— Где Гермиона? — выпалила первая. — Она вчера не ночевала у себя... она…
— Она в порядке. В относительном. Её ранили, но жизни уже ничего не угрожает. Если хочешь её повидать, поспеши — её скоро переправят в Мунго.
— Спасибо, — девушка кивнула и вернулась за свой стол, тут же завязав с Парвати оживлённый разговор.
— А вам чем могу помочь? — Рейвенкловец повернулся к остальным как раз в тот момент, когда Ханна вытащила из-за стола Невилла. — Я бы сказал, Ханна уже получила, что хотела.
— О да, — тихо хмыкнула Сьюзан. — Гарри, моя тётя была ранена?
— Извини, но я не знаю. Авроры так и не прибыли. В Лондоне на них напали дементоры, и они не смогли прорваться.
— Спасибо. Думаю, мне нужно оправить пару писем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: