Варвара Еналь - Не все дороги ведут в храм...

Тут можно читать онлайн Варвара Еналь - Не все дороги ведут в храм... - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не все дороги ведут в храм...
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Варвара Еналь - Не все дороги ведут в храм... краткое содержание

Не все дороги ведут в храм... - описание и краткое содержание, автор Варвара Еналь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девушку-рабыню Нок, предназначенную для продажи в храм богини любви Набары, покупает странный господин, от одного взгляда которого стынет кровь в жилах. Но Нок успела перед этим сбегать к колдунье и погадать, и кости предсказали ей неслыханную удачу. Только вот в чем она заключается? Не лучше ли было все-таки стать жрицей богини любви Набары, чем уезжать в неизведанные земли со страшным черным Незнакомцем?

Не все дороги ведут в храм... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Не все дороги ведут в храм... - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Варвара Еналь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Их было, может, человек пятнадцать. Или чуть больше. Черные волосы незнакомцев были заплетены во множество косичек, убраны вверх и подколоты длинными острыми иглами. На голых, вымазанных белой глиной телах - только узкие кожаные ремни и тканевые повязки. Впереди выступал человек с накинутой на плечи шкурой и укрепленным на голове черепом зменграха. Зменграх при жизни, видать, был мелкий, но острые зубы его выглядели устрашающе.

У мужчины с черепом зменграха в руках был только длинный толстый шест. Остальные держали копья, а за их спинами висели луки и колчаны со стрелами.

- Речные люди, - почему-то шепотом проговорил Еж.

Про Речных людей Птица слышала немало. Их называли дикарями, жрущими сырую рыбу и живущими на воде. Об их кровожадности ходили страшные рассказы. Через свою реку Речные люди не пускали никого. Да и мало кто отважился бы соваться в эти места, где злые скалы нависали над бурлящей рекой, молочный туман скрывал окрестности, а из-за кустов могли в любой момент полететь стрелы.

Охотник Ог не остановился. Его спина по-прежнему оставалась прямой, ровной, а руки по-прежнему с еле заметной ленцой держали повод.

Речные люди не говорили ничего, не кричали и не нападали. Просто следовали по склону другого берега реки. Перебегали по камням проворно и бесшумно, точно призраки. Хозяин обращал на них внимание не больше, чем на блестящих стрекоз, что мелькали в воздухе.

- Ог не боится Речных людей, - задумчиво произнес Еж.

Птица поежилась, прижала к себе Травку и ответила:

- Он и химаев не боится.

- Все боятся химаев и все боятся Речных людей. Ог один, что он сделает с сотней стрел?

- Думаешь, они начнут стрелять?

- Уверен. Вот посмотришь. Хозяин, видать, сошел с ума, если забрел в эти места. Нам конец, Нок, вот увидишь.

- Меня теперь зовут Птицей, не забывай, - хмуро напомнила Птица.

- Какая разница, как зовут мертвых? А мы скоро станем самыми настоящими мертвыми, дери меня зменграхи... - Еж оглянулся и хмуро почесал лохматую макушку.

Скалы внезапно расступились, и перед путниками открылось широкое озеро.

- Белорыбье, - пробормотал Еж оглядываясь, - чтоб я сдох! Это озеро Белорыбье!

Вода, успокоившись, маслянисто поблескивала в лучах солнца, отражая нависшие над берегами скалы. У противоположного края темными рядами тянулись бревенчатые дома, расположенные прямо на воде, на широких плотах, и соединенные между собой деревянными дорожками-переходами. Узкие лодки-долбленки сновали между переходами ловко и бесшумно. Доносились крики детей и женщин, тянулся еле заметный запах дымка.

Озеро Белорыбье - а Речные люди называли его Домом-Того-Кто-Видит-Из-Воды - считалось запретным местом. Мало кто мог похвастаться, что бывал рядом с жилищами Речных людей. И вот, таинственное озеро, о котором рассказывали столько легенд и страшилок, лежало перед ними овальным синим блюдом, поблескивающим в лучах солнца.

Птица всей кожей ощутила нервную дрожь. Ей снова стало жарко, губы пересохли, и в голове не осталось ни одной здравой мысли. Охотник Ог привел их на верную гибель, и сейчас Речные люди скормят и Ежа, и Травку, и лошадок Тому-Кто-Видит-Из-Воды. И вряд ли чары охотника окажутся сильнее стрел Речных людей.

Ог остановился на краю озера, поднял правую руку. Люди племени, следовавшие за ними, подошли к самому берегу. Закричали что-то в ответ. И Птица увидела, как отчалил от деревянных мостков плот, направляясь в их строну. Широкий, огромный плот с квадратным парусом, травяным навесом и черепом зменграха на самой верхушке единственной короткой мачты - если можно так назвать палку, к которой крепился серый кусок ткани.

Поджарые полуголые воины ловко управлялись с шестами, и плот несся так быстро, что через минуту Птица уже могла разглядеть ожерелья на груди главного их воина, того самого, что носил череп зменграха.

- Тот-Кто-Всех-Видит - да пошлет тебе удачи, охотник Ог, - проскрипел главный воин.

Его худое, изрезанное резкими морщинами лицо оставалось бесстрастным и уверенным. Плот остановился недалеко от берега, воды бережно покачивали его, послушные и ласковые.

Человек повторил:

- Тот-Кто-Всех-Видит - да пошлет тебе удачи, охотник Ог.

- Я пришел за тем, за что заплатил, Матнуг, - невозмутимо произнес охотник, никак не ответив на короткое приветствие.

- Я знаю, - кивнул Матнуг, - мы договорились. Все знают. Ты заплатил. Мы перевозим тебя. На этом плоту.

- Я заплатил, - спокойной ответил Ог, - и вы перевозите меня, моих лошадей и моих рабов.

- Только охотника Ога - да пошлет ему удачи Тот-Кто-Всех-Видит. Таков был договор, - Матнуг был невозмутим.

- Я напомню шаману, что договор звучал так - я плачу двумя головами надхегов, вы мне предоставляете плот и возможность проплыть по вашей воде. Я не подплываю к вашим домам, не пристаю к вашим причалам. И вы выделяете двоих воинов для сопровождения. Мои рабы слабы и грести не могут.

- Договор звучал по-другому, охотник Ог, - сурово ответил шаман Матнуг, - мы перевозим только охотника и его лошадь. И больше никого. А охотник нам достает две головы надхегов. Ты привез головы, ты сдержал свое слово. Мы перевозим только тебя. Оставь своих рабов нам, они слабы и беспомощны, тебе не будет проку от них.

- Плот в обмен на головы - вот как звучал договор. Матнуг - умный человек, он не станет нарушать договор и обманывать охотника. Вы предоставляете плот и двух гребцов - а я перевожу своих животных и рабов. Таков договор, шаман Матнуг.

Выражение лица Матнуга не изменилось. Не дрогнула ни одна черточка, все так же ровно и спокойно он произнес:

- Мы перевозим только Охотника Ога. Или охотник может пройти со своими рабами по берегу озера Дома-Того-Кто-Всех-Видит. Берегом тоже можно пройти, это безопасный, хороший путь. Пусть охотник идет берегом, и духи воды пошлют ему много удачи.

Шаман возвышался на плоту подобно каменному бесстрастному изваянию. Воины, вытащив шесты из воды, вытянулись, готовые по первому приказанию развернуть плот и отчалить вглубь озера.

Птица вдруг поняла, что на самом деле это - поединок. Шаман не желает пускать чужаков на свое озеро и потому пытается собственной властью и хитростью обмануть охотника. Головы он получил, это понятно. А выполнять договор не желает.

Почему-то не возникало ни капли сомнений, что Ог предоставил две головы надхегов еще и Речным людям. Но где он нашел такое количество больших драконов? В окрестностях Линна было только трое. Остальные тогда откуда?

Ог положил ладонь на холку своей вороной лошади, чуть выше поднял голову.

- Матнуг нарушает договор, да будет этому свидетель Тот-Кто-Всех-Видит-Из-Воды.

Едва охотник закончил последнюю фразу, как воды озера заволновались. Нахлынули на край плота, качнули его, и пара воинов вынуждены были опустить шесты, чтобы вернуть равновесие. Мокрые бревна еле слышно заскрипели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Варвара Еналь читать все книги автора по порядку

Варвара Еналь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не все дороги ведут в храм... отзывы


Отзывы читателей о книге Не все дороги ведут в храм..., автор: Варвара Еналь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x