Виктор Дубровский - Кочевые дороги
- Название:Кочевые дороги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИД Ленинград
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-516-00056-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Дубровский - Кочевые дороги краткое содержание
Думаешь, что благодаря своим незаурядным умственным способностям все предусмотрел… Но оказывается, что тебя уже ждали и лишь тебе готовы передать дар, который очень пригодится в неведомом жестоком мире, где ты либо раб, либо господин и где тебе подчиняются волчьи стаи, а воронье следует за тобой, собирая кровавую жатву… А теперь разбирайся, что тут за страна, в которую ты так глупо провалился, что здесь за нравы и чем снискать хлеб насущный. Откуда в средневековом Харкадаре на рынках взялись вискозные ткани, у ремесленников в ходу синтетические красители и где высокородные покупают тяжёлые наркотики. Тут ещё и люди, именующие себя комиссарами, требуют всё отнять у богатых и поделить. Значит, существует проход в современный мир! Где он?!
Кочевые дороги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бэргэн кивнул бойцам, которые удерживали связанного толстяка. Один из них зажал нос, а второй задрал голову Бээлбэя вверх. Шаман поднёс ему ко рту пиалу с отваром, и Бээлбэй, как не крутился, выпил зелье. Вскоре его глаза затуманились, а шаман начал постукивать в бубен с колокольчиками. Его помощник наигрывал на хомусе заунывную мелодию, в такт с позвякиванием бубенцов.
Когда глаза Бээлбэя остекленели, шаман бросил в костер щепоть травы и веером начал нагонять дым на пленника.
— Всё, — сказал шаман, — можно спрашивать.
— Как твоё настоящее имя? — начал допрос Бэргэн.
— Бээлбэй из клана Хумхуз, — отвечал бесцветным голосом пленник.
— Почему ты приказал напасть на нас на землях Старшего рода Чёрного Медведя?
— Мне так приказали. Надо поссорить роды Белого Коня и Чёрного Медведя.
— Откуда у тебя тамга Улахан Тойона Старшего рода Чёрного Медведя?
— Мне дали её.
— Кто дал?
Бээлбэй забился в падучей, у него пошла пена изо рта, а тело скрутили судороги.
— Чшш, чшш, чшшш, — забормотал шаман, — тихо, тихо, — и сказал Тыгыну, — сильное заклятие на него наложили, непонятно как, но он не может что-то говорить. Я слышал про такое от стариков. Если сильно спрашивать про запретное, может помереть.
— Что такое комитет?
— Комитет — это лучшие люди, которые хотят освободить Степь от власти Старших родов, — пленник успокоился и опять начал отвечать без эмоций.
— Ты входишь в комитет?
— Да, я вхожу в комитет, я комисаар нашего улуса.
— Зачем в улусе комисаар?
— Комиссары проверяют, чтобы в ячейках правильно понимали, как надо осуждать тойонов, ханов и беев, а также Старшие рода, которые обманывают народ. Искать недовольных, приглашать их в ячейка, учить, разрешать говорить плохое про беев и тойонов.
— Какие люди ещё в комитет?
Бээлбэй опять захрипел и задёргался.
— Чшш, чшш, чшшш, — забормотал шаман, — не хочет имена говорить.
Бэргэн расспрашивал пленника про комитет, ячейка и отряды, знаки и откуда берутся деньги. Наконец допрос прекратили, когда стало видно, что пленник уже отошел от действия зелья. Его оттащили подальше и привязали к дереву.
Тыгын крепко задумался над услышанным. Всё слишком неожиданно и необычно, это не одинокие проповедники, которые шалаются по наслегам и хают власть, это целая банда отщепенцев. И в этой банде не только воры и убийцы. В банде есть и чиновники, и купцы, и даже кто-то из приближённых к Улахан Тойонам людей. Тыгын сразу вспомнил детскую игрушку бабайка, которые вытачивали из дерева мастера в северо-западных областях Харкадара. Когда открываешь большую бабайку, внутри у неё бабайка поменьше, а внутри её ещё меньше и так могло быть до восьми вложенных друг в друга куколок. Тут открывались такие же тайны — осталось добраться до тех, кто сидит внутри всех последних событий. Надо вырвать этому скорпиону жало, а не гоняться по всей Большой Степи за каждым возмутителем спокойствия. А ещё надо бы узнать, может рядом с Тыгыном такой же комисаар затаился, а по улусам расхаживают агитаторы и учиняют ячейка. Шайтан всё побери!
— Дед, надо узнать, кто посылал Бээлбэя, — внучка отвлекла Тыгына от тяжелых дум, — надо чтобы он сегодня убежал.
— Почему? Его надо повесить, — встрепенулся Тыгын.
— Не надо. Пусть убежит, а ты пошлешь кого-нибудь смотреть, к кому побежал. Он прибежит к своему хозяину, расскажет, что Улахан Тойон совсем плохой лежит. Все начнут бегать, а твои люди пусть за этим присмотрят. Кто к кому бегал. Так много можно узнать. Он увидел, то, что хотел увидеть, и то, что ему показали. И не понял, что всё, что мы видим — большей частью совсем не то, что есть на самом деле.
— Хитрая ты! — осуждающе произнес Тыгын, но тут же поправился. — Умная. Хорошо, так и сделаем, если не можем узнать хозяина так, узнаем по-другому.
Все сведения, которые удалось получить от Бээлбэя, уже касались не только простого покушения на Улахан Тойона, а в разной степени относились к спокойствию всей Большой Степи. Надо было известить всех Улахан Тойонов Старших родов, за исключением Эллэя. Тыгын чаще пользовался узелковым письмом, но теперь узлами всего не скажешь. Принесли письменные принадлежности и Тыгын начал тихо диктовать Сайнаре письма Улахан Тойонам. В конце каждого письма Тыгын требовал собрать Большой Муннях, чтобы осудить бездействие Эллэя, на земле которого творятся беззакония. Отдельно написал сыну в Алтан Сарай. Наконец, когда письма были написаны, Тыгын запечатал их своей печаткой и подозвал Талгата и Бэргэна.
— Бэргэн, сделай так, чтобы Бээлбэй ночью убежал. Талгат, найди мне одного — двух человек, из своих жуликов, я знаю, у тебя есть. Пусть следят за ним, куда побежит и с кем будет встречаться. Ещё готовь гонцов, вот письма, с утра отправишь. Ещё одного человека надо послать к сыну Эллэя, говорят он где-то на своих аласах. Пусть подойдет ко мне, к нему будет особое поручение.
Уже темнело, в травах вокруг стоянки начали трещать цикады и от ручья потянуло прохладой. Бэргэн подошёл к Бээлбэю, убедился, что тот уже очнулся окончательно и заорал:
— Эй, Талгат, приготовьте виселицу, завтра утром повесите эту свинью!
— Хэй, Бэргэн, — ответил Талгат, — давай его повесим сейчас, что тянуть козу за хвост?
— Нет, пусть помучается до утра, подумает, помолится Великому Тэнгри. Может быть, злобные абаасы не заберут его грязную душу под землю, хотя там ей самое место.
В лагере все начали укладываться спать, а Бэргэн подошёл к Арчаху и прижал его к дереву. Сунув ему нож под нос, тихо сказал:
— Ночью, перед рассветом, пойдешь к Бээлбэю и порежешь верёвки. Скажешь ему, что ты останешься с нашим Улахан Тойоном. Если наболтаешь лишнего, я тебя из-под земли достану и, вместо пяти жен, увидишь свои кишки.
— Хорошо, уважаемый Бэргэн, так и сделаю. Порежу верёвки, — Арчах панически боялся Бэргэна.
— Утром тебя разбудят, всё чтобы тихо было. Если всё сделаешь, я тебя вознагражу.
Арчах часто закивал.
К Тыгыну подошёл парень.
— Господин, Талгат сказал быть гонцом к сыну Эллэя.
— Хорошо. Вот тебе письмо и тамга, передашь только лично в руки. Если по дороге тебя кто остановит, то предъявишь эту тамгу, потом отдашь её сыну. На словах скажешь, чтобы внимательнее следили, кто и кому дает тамгу, иначе в следующий раз я буду не столь сдержан.
— Да, господин, я исполню всё, как ты сказал.
В небе появилась луна, совсем молодая. В лагере спали почти все, задремал даже охранник возле костра. Арчах тихо подкрался к спящему Бээлбэю и тихонько толкнул его.
— Тихо, тихо. Тебе надо бежать сейчас, утром тебя должны повесить. Я специально притворился, что служу Тыгыну. Можешь на меня надеяться. Сейчас иди вдоль ручья и выйдешь на дорогу. Осторожно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: