Михаил Михайлов - Невероятный мир

Тут можно читать онлайн Михаил Михайлов - Невероятный мир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство Альфа-книга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невероятный мир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательство Альфа-книга»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1547-2
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Михайлов - Невероятный мир краткое содержание

Невероятный мир - описание и краткое содержание, автор Михаил Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Плохо, когда тебя из знакомого спортзала забрасывает в чужое тело, но еще хуже, когда это самое тело оказывается в гуще воздушного боя, на дирижабле, атакуемом пиратами. Отбился? Ушел с обреченного судна? Хорошо. Но теперь предстоит пройти сквозь лесную чащу, чьи жители совсем недружелюбно настроены. И вновь удача?! Ты добрался до города? Что ж, опальному дворянину с одной шпагой и десятком монет в кармане тут рады не больше чем на палубе пиратского дирижабля.

Невероятный мир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невероятный мир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Михайлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Торбасу хватило секунд десять такого душа, чтобы прийти в себя. Хрипя, отплевываясь от настойки и пытаясь проморгаться, когда высокоградусная жидкость попала в глаза, он несколько раз мотнул головой и попытался откатиться в сторону. Но был остановлен ногой, которой придавил контрабандиста Трасаг.

— Вы… кто? — делая большие паузы и с трудом произнося слова, поинтересовался Щикач. — Что нужно?

— Торбас Щикач? — подчеркнуто вежливо обратился нему Дарик, хотя мне было четко видно, насколько трудно парню было держать себя в руках.

— Да… демоны побери…

— Ты недавно продал несколько девушек Черным Гиенам. Эти девушки пропали с дирижабля «Сияющий», который подвергся нападению.

— Не знаю… ничего… ни о каких… девках, — открестился контрабандист. — Я живым товаром не торгую и никогда не имел дел с кем-то из работорговцев.

— Ты продал восемь молодых девушек, почти девочек, гоблинам на дальнем острове несколько дней назад. Но с «Сияющего» пропали еще три девушки, и среди них была моя сестра — Сандра Ван'Арс, — проговорил Дарик, словно и не заметив реплики пленного.

А у того при упоминании столь известной на острове фамилии затряслись губы и еще сильнее побледнело лицо. М-да, вряд ли тут Дарик постарался на благо репутации семьи, скорее всего, его отец и ближайшие родичи. А чтобы внушить не только уважение, но и страх таким отпетым мерзавцам, вроде лежавшего у моих ног человека, нужно многое сделать. Не хотелось бы мне поменяться местами с контрабандистом и предстать перед очами отца Дарика.

— Не знаю я… ни о вашей сестре… ни о ком еще с «Сияющего», — торопливо, насколько позволяла отбитая гортань, проговорил Торбас. — Я просто контрабандист… я работаю с некоторыми запретными артефактами… но с рабами…

— Тебя видели там, — перебил его Дарик и указал на меня. — Мой друг там был от начала до конца. Он видел, как твои доверенные матросы выгрузили из трюма ящики со спящими девочками и улетели.

— Да в этих… ящиках не рабы… там…

— А потом перебил гоблинов, — закончил Дарик.

— Там меня не было… это ошибка…

Да уж, что же страх делает с людьми! Сейчас Торбас совсем не походил на уверенного в себе контрабандиста, который вел торги с Черными Гиенами. Но страх все же не до конца сломил его — про девушек он молчал и сознаваться в торговле рабами не собирался. Хоть и проговорился про ящики.

— Господин Ван'Арс, — вмешался в беседу Торбас, который продолжал прижимать пленного к полу ногой, — позвольте мне с ним поговорить самому. По-своему.

Дарик над предложением своего подчиненного думал не больше секунды. То, что егерь собирается пытать контрабандиста, было ясно и мне. Если честно, то жалости к негодяю я не питал ни капли. Такие люди, для которых чужие судьбы и жизни — самый обычный товар, достойны лишь смерти. А какая она будет, смерть, меня волнует мало.

— Хорошо, — через секунду раздумий произнес Дарик. — Спрашивай.

— Только вам с господином ди Карбашем стоит выйти в коридор, — посоветовал егерь.

— Хорошо, — повторил Дарик и шагнул к двери, но тут же замер и торопливо произнес: — Только он нужен живым, чтобы отдать мерзавца страже и охранке.

— Будет жить…

Допрос длился минут десять, которые мы с Дариком провели вне комнаты. Звукоизоляция помещения была настолько качественная, что все это время до нас не донеслось ни единого звука. Об окончании допроса нам сообщил сам Трасаг, открыв дверь и позвав в комнату. Внутри стоял неприятный, тошнотворный запах жженых волос, мяса и сгоревшего пороха. Торбас лежал без сознания, а на его теле виднелись пятна ожогов и небольшие кровоточащие раны, словно в этих местах с контрабандиста кожу срезали.

— Рассказал или молчал? — торопливо проговорил Дарик, стараясь не смотреть на израненное тело. — И он… жив?

— Рассказал и живой, — подтвердил егерь. — Правда, вашу сестру он не видел и даже не знает, где она и что с ней. Ему достались молодые девушки не старше шестнадцати весен. А более взрослых забрал другой корабль. Пиратский.

— Гиены?

— Нет, — отрицательно покачал головою Трасаг, — из людей или полукровок набран экипаж. Обычные пираты, которым посчастливилось захватить «Сияющий». Гоблины точно там ни при чем.

— И где нам искать тех пиратов, где? — заскрипел зубами Дарик и сжал кулаки.

— На атолле Иле-Иле. Этот разбойник сообщил, что пиратский дирижабль со старшими девушками полетел именно туда.

— А где это? — поинтересовался Дарик и поочередно посмотрел на меня и егеря.

— В океане, далеко отсюда, — пояснил Трасаг. — Там уже пиратская территория начинается. Да и сам атолл имеет дурную славу. Вроде как тяжело к нему подлететь, но с чем это связано — сам не знаю. Это лучше у старых капитанов дирижаблей узнать.

— А он соврать не мог? — спросил я, кивком головы указывая на бесчувственного Торбаса. — Мало ли… не хочется соваться в самую пасть к пиратам. Может, специально рассказал насчет атолла?

— Я умею спрашивать, господин ди Карбаш, — спокойно ответил егерь. — И отличаю правду от лжи. Щикач сказал все, что знал.

— Даже если и обманул, то раскаяться придется позже все равно, — добавил Дарик.

— Правду так правду, — пожал я плечами и поинтересовался: — Дарик, теперь-то что делать собираешься?

— Отправлюсь на Иле-Иле.

— А с этим как поступишь?

— Сдам его страже как работорговца, — сказал парень и зло посмотрел на окровавленное тело у себя под ногами. — Или королевской тайной службе. Там с ним разберутся, как он того заслуживает. И, Славар…

— Да?

— Спасибо огромное. Без тебя мне бы трудно пришлось.

— Брось, — махнул я рукой в ответ, — разве ты мне не помогал? И вообще, дело еще не до конца завершено, чтобы благодарить. Вот вернешься со своей сестрой домой, тогда и произнесешь эти слова.

ГЛАВА 22

Получив информацию от контрабандиста, Дарик развил кипучую деятельность. Трасага он оставил в салоне с пленным, а сам вместе со мной вернулся в гостиницу, где его дожидались остальные егеря. Одного из них он сразу же отправил к главе городской стражи. Еще одному велел охранять вещи, а с оставшимися подчиненными куда-то ушел, попросив меня никуда не отлучаться из гостиницы, пока сам не вернется. Или сообщить оставшемуся егерю, куда я направился, чтобы меня не пришлось долго искать. Клятвенно заверив парня, что непременно так и поступлю, я заперся у себя в комнате и с огромным удовольствием забрался в ванну с горячей водой. После долгого перелета, тесноты в карете и тошнотворного запаха в салоне (после «горячей» во всех смыслах беседы Трасага с контрабандистом) чистая вода казалась одним из райских наслаждений. А после купания, переодевшись во все чистое, я рухнул на кровать и уснул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Михайлов читать все книги автора по порядку

Михаил Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невероятный мир отзывы


Отзывы читателей о книге Невероятный мир, автор: Михаил Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x