Анна Мистунина - Искупление
- Название:Искупление
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Мистунина - Искупление краткое содержание
Нет дара горше, чем предвидение. Что делать, если тебе суждено полюбить своего врага? Если идет война, и победа твоего народа обозначает гибель твоего любимого, а победа любимого — гибель твоего народа? И как быть, если исход сражения зависит от тебя, и что бы ты ни выбрала, заплатить придется собственной жизнью? Сказка о любви, ставшей смертью и смерти, которая есть любовь.
Искупление - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тагрия?
Не так, опять все не так! Она проговорила с отчаянием:
— Я не вернусь к Морию!
— Что? Он дурно обращался с тобой?
Гнев мага похож на черную тень, на клубы дыма. Горе, если ему попадешься! Но Тагрию он не тронет, никогда.
— А если да, ты его убьешь?
— Разумеется.
— Нет, не надо, — почти с сожалением сказала Тагрия. — Дело не в нем. Дело во мне. Я ушла и не вернусь, а если меня попробуют заставить, я…
— Тише. Пока я жив, никто не посмеет тебя заставлять. Все это слишком сложно, Тагрия, чтобы решать на ходу, а меня ждут. Атуан уже готов лопнуть. Он не привык, знаешь ли, чтобы я тратил время на дам.
Это шутка, — поняла Тагрия, встретив его взгляд с отголоском смеха. И с облегчением улыбнулась в ответ.
— А ты теперь дама, — задумчиво добавил принц. — Позже обязательно расскажешь, как это у тебя получилось. Подумать только, госпожа Тагрия, баронесса Дилосская!
— Говорю же — нет! Я не хочу!
— В столице, малышка, тебе потребуется статус. Пока не найдем иного решения, останешься баронессой Дилосской. Поверь мне, так лучше. Идем.
Жрец Атуан деликатно ждал за стенами рыбацкой избушки, но был и вправду готов лопнуть. Увидев Кария об руку с Тагрией, вскочил, как подброшенный.
— Нас ждут, принц.
— Знаю, Атуан. Беда в том, что нас четверо, а грифон один. Боюсь, для Ветра это чересчур, в особенности, если встретим магов. Я прошу тебя остаться пока и присмотреть за братом баронессы. Я доставлю ее милость в столицу и сразу…
— Нет! — дружно перебили его Тагрия и жрец.
Переглянулись. Жрец поклонился, уступая ей слово.
— Я не оставлю Бетарана, — сказала она. — Он проснется неизвестно где, а рядом будет жрец? Нет уж!
— Совершенно верно, — подтвердил жрец. — К тому же его величество и его святость ждут моего отчета, принц, так же как и вашего. Вы знаете, что кое-кому лучше услышать все от меня. И обстоятельства…
— Я помню о них, — тихо сказал Карий. — И ты пойми, я не вправе снова ее бросить. В особенности из-за обстоятельств.
— У нас есть лошади, и Бетаран снова здоров, ведь правда? За нас можешь не бояться. Мы поедем потихоньку.
Карий, за ним жрец покачали головами.
— Ни в коем случае, — сказал принц. — Тагрия, маги всего в каких-нибудь тридцати милях отсюда, в лесу. Их очень много. Если попадетесь им на глаза… Ты понимаешь, что тогда будет.
Тагрия кивнула. Слишком часто в последнее время она вспоминала, чтобы не понять.
— Здесь, близко?
— Да, — сказал Карий. — Они что-то готовят, очень серьезное. Вся местность от Ферра до Салианы накрыта заклятием. Нашествие готово перерасти в открытую войну, чего не случалось ни разу с тех пор, как мы захватили Долину.
— Но… все говорят, что Нашествию конец, что их почти всех истребили!
— Кто так говорит, Тагрия?
— Ох, — она махнула рукой, — да. Все эти болтуны в замке. Теперь они разучились говорить, зато отлично умеют пускать слюни.
Карий понимающе кивнул:
— Верно. Магов не истребили, хотя их потери велики. Правда, не так велики, как наши, но и нас намного больше. Все эти годы мы балансируем, ни одна сторона не может одержать окончательной победы. Теперь они, видимо, нашли способ изменить положение дел в свою пользу. Об этом мы должны сообщить императору, и как можно скорей.
Он говорил с нею, как с равной, делился тревогой, и Тагрия таяла от радости пополам со страхом — ибо знала уже, что ответит принцу.
— И сообщишь. Обо мне не тревожься, правда. Все будет хорошо.
— С тобой не бывает все хорошо, — вздохнул Карий. — Ладно, ждите меня здесь. Я вернусь, как только смогу. Скоро. Лошадей мы поймаем, но, Тагрия, не вздумай пускаться в путь — разве что не останется иного выхода. Дождись меня, хорошо?
— Да.
— Обещай.
— Да обещаю, обещаю! Только поймай моих лошадей!
Ее прервало фырканье. Тагрия вздрогнула: она опять уже успела забыть про жреца. Обернулась. Жрец Атуан покраснел, надулся, пытаясь удержаться, не смог и брызнул сдавленным смехом. С быстрым «простите меня, принц, госпожа», он выскочил за дверь.
— Лопнул, — сказала Тагрия. — С чего это он?
Карий весело улыбался.
— Не выдержал. Очень уж уверенно ты отдаешь приказы, малышка. Со мной так не говорит даже император.
— Ой… Прости!
— Не за что. Атуан просто не знает, что у тебя есть на это право.
И пока Тагрия соображала, когда это она обзавелась правом приказывать его высочеству и как бы ей получше этим воспользоваться, Карий вышел вслед за жрецом.
Мужчины вдвоем перенесли Бетарана — он не проснулся и даже начал храпеть, — уложили на скамью. С помощью грифона отловили лошадей, Тагрия надежно привязала их поодаль. Потом Карий сказал «подождите», и, ничего не объясняя, отправился куда-то вдоль берега. Атуан беспокойно поглядел вслед. Конечно же, он считал, что принц недостаточно спешит возвратиться к своим важным делам. Тагрия отвернулась от жреца и устроилась ждать в самом удобном месте на свете: между широких, вооруженных страшными когтями грифоньих лап. От Ветра исходило теплое спокойствие, как от затопленной в морозный день печи. Проснуться от кошмарного сна и обнаружить, что за окном сияет солнце, вернуться из долгих безнадежных странствий и вновь увидеть родное лицо — вот на что похожа грифонья дружба.
— Вы отчаянно смелы, госпожа.
Это жрец подошел и остановился на почтительном расстоянии. Тагрии вовсе не хотелось открывать глаза и говорить с ним. Так уютно было сидеть, прижавшись к золотой шерсти на груди зверя, чувствовать его дыхание! Все страхи отступили, словно их и не было. Чего бояться, если рядом Ветер и Карий? С ними весь мир как будто создан для Тагрии. Правда, только пока они рядом, но к чему беспокоится о том, что еще не наступило?
— Смела? Почему? — нехотя спросила она.
— Даже я побаиваюсь приближаться к грифону в отсутствие хозяина, госпожа. И позвольте вас уверить, другие дамы падают в обморок от одного его вида.
— Не хозяина, а друга. Ветер вам не лошадь! А в обморок я падаю от вида жрецов.
Грифон засмеялся. Он не издал ни звука, не взглянул на жреца, просто смеялся — молча, и его смех звенел в Тагрии счастливой музыкой.
Жрец не обиделся.
— Неудивительно, после такого недоразумения. Позвольте мне, госпожа, принести извинения вам и вашему брату, от лица храма и от меня лично.
Теперь уж Тагрии пришлось внимательно на него посмотреть. Что говорят в таких случаях дамы? Но жрец, казалось, и не ждал ответа. Он поклонился:
— Его высочество позабыл нас представить. Атуан, жрец четвертой ступени.
— Четвертой — это высоко?
— Смотря с чем сравнивать, госпожа. Высшая ступень — шестая. На седьмой только Верховный жрец.
— Понятно. Я Тагрия, — жрец ждал, приподняв брови, и ей пришлось закончить: — Баронесса Дилосская. Точнее, была ею. Сейчас я просто Тагрия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: