Михаил Белозеров - Нашествие арабуру
- Название:Нашествие арабуру
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Белозеров - Нашествие арабуру краткое содержание
Раннее средневековье. Всемогущие иноземцы захватили Японию. Столкновение двух цивилизаций приводит страну на край гибели. Династия императоров пала. Кажется, что у японского народа нет будущего. Однако далеко в горах зреет заговор таинственных монахов, которые плетут шпионскую сеть. Самурай Натабура с друзьями пробирается в столицу, чтобы поднять восстание. Путь их долог и опасен. Прежде чем победить и изгнать иноземцев, им предстоит узнать самую большую тайну Японии.
Нашествие арабуру - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Касасаги — судьба судеб.
Катэ-букуро — мешок для провизии.
Кёдан — подслушивающий болтовню на пиру.
Кёрай — вассалы даймё.
Кетцалькоатль — Пернатый Змей, птица-змея.
Кидзины — демоны, которые ели деревья, кроша их камнями.
Кими мо, ками дзо! — очистительная, защитная молитва.
Когурёзцы — корейцы.
Коёсэ — колесо, закручивание двумя руками кисти противника, используя силу инерции движения.
Кокой — одна минута.
Ксо — дерьмо.
Куби-букуро — плетеная сумка.
Кугё — аристократические кланы.
Кудзу — колдуны, которые состояли на службе у Богов.
Кума — медведь.
Кусанаги — длинный волшебный меч голубого света с рукоятью на две трети утопленной в ножны для того, чтобы уменьшить общую длину. Ручка сделана с зацепом под кисть.
Кусаригама — серп с цепью.
Кэбииси — городские стражники.
Кэн — 1,8 м.
Лёны — земляные наделы.
Мамориготана — меч для подростков.
Мандара — оружие, в котором используется сила вселенной, в центре которой находятся Будды во главе с Буддой Дайнити.
Махаяна — большой путь спасения.
Миккё — тайное учение.
Мус — знак, просветление, взор в будущее.
Мшаго — огненный меч.
Нагината — изогнутый широкий клинок, посаженный на длинную рукоять.
Наму Амида буцу! — «Преклоняюсь перед Буддой Амида!»
Насти — ничто.
Ниндзюцу — шпион.
Нора — дикая роза.
Оби — пояс.
Один сато — 535 метров.
Оммёдо — знаки инь и ян, солнце и луна, символизирующие активное и пассивное начало сущего.
Онгёки — демон невидимости.
Онгё но мадзинаи — очень короткое заклинание исчезновения «Школы Врат Дракона», состоящее всего лишь из одного тайного иероглифа, произносимого на выдоха.
Они ва сото! — Черти вон!
Онрё — души безвинно убиенных.
Пикросима — ядовитое дерево.
Пламя самадхи — пламя просветления.
Подьярок — молодой волк (6-12 месяцев).
Ри — 3,9 км.
Ронин — самурай, не имеющий господина.
Сатори — просветление в дзэн, без сатори нет дзэна.
Сёгун — командующий малой армией.
Сёки — младший бригадир.
Сёнагон — третий начальник в чине пятого ранга.
Сзйки — деревенский колдун.
Сидзими — съедобный моллюск.
Сикигами — демон смерти.
Сики-соку-дзэ-ку — В этом мире все иллюзорно.
Сингон — «Истинное слово», школа тантрическогой буддизма, основатель монах Кукай.
Синдзимаэ! — Убирайся к демону!
Синоби — шпион.
Синоби мэцукэ — люди, убивающие глазами.
Совет Сого — Совет высших монахов Буддийского главного управления по делам монахов.
Содэ — наплечный щиток.
Стража — два часа.
Стража свиньи — 21–23 часа.
Суси — ломтики благородной рыбы с рисом.
Сухэ — боевое кольцо с лезвием.
Сэкисё — застава, пропускные пункты в стратегических точках.
Сэкки — пятнадцать дней.
Сэппуку — харакири.
Сюко — лазательные когти.
Сюрикэн — стальная игла.
Сяку — 30,3 см.
Сямисэн — трехструнный музыкальный инструмент, отдаленно напоминающий лютню.
Тай — окунь.
Тайсё — главнокомандующий.
Тайсёгун — второй начальник войск в чине первого ранга.
Такай — папоротник.
Такубусума — белое дерево, цветы которого ядовиты для человека.
Тан — 10,6 м.
Танто — нож.
Таратиси кими — уважаемый господин.
Татхагат — Совершенно Просветленный от чтения шастр.
Тескатлипоко — ацтекский бог войны, холода и звездного неба.
Тёхэн — отверстие на вершине шлема, которое называлось «дыра для дыхания».
Тикусёмо — сукин сын.
Треугольный очаг — символизирует зло.
Тэкко — кастет с месяцеобразным лезвием.
Тэрияка — пожаренное и высушенное мясо яка.
Тюдзё — второй начальник войск в чине четвертого ранга.
Удзуси — меч, который исчезает сам по себе.
Ума — медь.
Фудо — божество, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руках в пламени. Символизирует стойкость духа.
Фуки — демон ветра.
Футон — одеяло.
Хабукадзё — ад.
Хака — могила.
Хакама — широкие штаны.
Хакётсу — прокаженный.
Хаси — палочки для еды.
Хаябуса — способность летать.
Хаятори — «летающая птица».
Химицу сосики — тайна императорская служба сыска.
Хирака — воин из обожженной глины.
Хонки — духи и демоны.
Хэйан-кё — город мира и покоя.
Цветочная проповедь — Будда всего лишь молча указал на цветок. Ученики должны были проникнуться самостоятельно. Догадался один.
Цуба — гарда меча.
Цукасано гэ — покорные судьбе.
Цуэ — площадь белого посоха.
Чанго — пиво.
Читтаматра — духовная сущность человека.
Чосон — древнее название Кореи.
Шанти — безмерное спокойствие, отречение.
Шастра — философский трактат ( санскрит ).
Шуньяту — пустота.
Эйя! — восклицание, когда хотят подчеркнуть удачу.
Юдзё — девушки легкого поведения.
Юри — лилия.
Ябурай — заграждения из заостренного бамбука в виде ежей.
Ямабуси — горный монах.
Примечания
1
Цукасано гэ — покорные судьбе.
2
Катэ-букуро — мешок для провизии.
3
Тэрияка — пожаренное и высушенное мясо яка.
4
Иканобори — дракон.
5
Ксо — дерьмо.
6
Таратиси кими — уважаемый господин.
7
Кусанаги — длинный волшебный меч голубого света с рукоятью на две трети утопленной в ножны для того, чтобы уменьшить общую длину. Рукоять сделана с зацепом под кисть.
8
Годзука — кривой нож с ядовитым лезвием, сделан из когтя каппа.
9
Мшаго — огненный меч.
10
Нагината — изогнутый широкий клинок, посаженный на длинную рукоять.
11
Титлак — раб (майя).
12
Каппа — демон водного царства, из рода Джига.
13
Оммёдо — знаки инь и ян, солнце и луна, символизирующие активное и пассивное начало сущего.
14
Амэи — невидимый.
15
Тамэи — видимый.
16
Сухэ — боевое кольцо с лезвием.
17
Синдзимаэ! — Убирайся к демону!
18
Куби-букуро — плетеная сумка.
19
Сакаяки — прическа самурая, волосы сбривали у лба, а на макушке завязывали узел мотодори.
20
Кими мо, ками дзо! — очистительная, защитная молитва.
21
Субэоса — главный наместник провинции.
22
Оро?! — восклицание, когда человек удивляется.
23
Мамориготана — меч для подростков.
24
Наму Амида буцу! — «Преклоняюсь перед Буддой Амида!»
25
Конишель — краска из тли.
26
Хонки — духи и демоны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: