Всеволод Буйтуров - Золотой Разброс 2. Путь к себе

Тут можно читать онлайн Всеволод Буйтуров - Золотой Разброс 2. Путь к себе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Золотой Разброс 2. Путь к себе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Всеволод Буйтуров - Золотой Разброс 2. Путь к себе краткое содержание

Золотой Разброс 2. Путь к себе - описание и краткое содержание, автор Всеволод Буйтуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вторая часть трилогии Золотой Разброс продолжает повествование о нелёгкой судьбе Разбросанцев. Борьба за право на счастье, смертельная схватка с Ложей. Новые и старые герои.

 Всё будет хорошо уже в этой книге!

Но…не спешите прощаться с Лилией, Фирузом, Собакой, их друзьями и соратниками: готова ещё одна, совсем маленькая книжица. Вот после неё всё окончательно станет ясно!

Золотой Разброс 2. Путь к себе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотой Разброс 2. Путь к себе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Всеволод Буйтуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, барышни. Не будем ссориться…

— А ты хоть представляешь, как мы это делать умеем. Мы пока ещё с тобой светскую беседу ведём!

— Сдаюсь! Но, милейшая мадемуазель Лилиан, всё-таки хотелось бы знать, как Вам удалось здесь и сейчас оказаться.

— А что, Лилечка, может правда, пожалеем старичка? Он же хороший…наверное мог бы быть…

— Ладно, мамзели, объявляем очередное перемирие и период благонравия.

— Господин Магистр, — серьёзно и вежливо заговорила француженка, — как перемещается моя сестрёнка, я не знаю. Времени не было обсудить. Мой путь прост и знаком Вам до тонкостей. Только такое тупое аристократическое бревно, как господин Забайкальский, мог бездумно болтаться по вашим примитивным каналам, так и не поняв ничего за столько лет. И вообще, велите его вывести вон. Чтоб на глаза мне не показывался. А уж об интимностях да амурностях теперь пусть навек забудет. Пшёл вон, учёный фигляр. На глаза попадёшь, рожу расцарапаю, невзирая на присутствующих особ.

— Лев Николаевич любезности прошу, удалитесь в свои апартаменты и дамам извольте не показываться!

— Безобразие! Я — дворянин, а здесь какая-то французская уличная девка и дикая туземка такое позволяют!…прости, радость моя, простите госпожа Чистозерская! Погорячился.

— Et si tu n’existais pas, — внесла свою лепту в образовывавшийся стихийно вечер французского шансона Лилия. — Ценить и благодарить нас образованные господа должны! Где такое ещё в вашем столетии можно услышать?

— Хамство французское! Шансонетки тут распевают! В участок бы свести, как особ сомнительного поведения! Прости, мон амур!

— Ну, ну, не зарывайтесь Лев Николаевич, потерпите, сделайте милость. Идите себе с Богом. Да про векселёчки иностранных банков с вашими подписям не забывайте: постарайтесь смирить гордыню и заниматься делом, и довольно для Вас прибыльным. Это же лучше, чем Алексеевский равелин и долгая каторга. А ведь и казнить могут, коли шепнуть нужным людям в Тайной канцелярии, что за документики вы нам предоставляли.

***

— Присядем, милые барышни! Стар становлюсь, крепость ног теряю. Сидеть же пред Вами — святотатство. И поверьте, в таком действительно приятном обществе мне, опытному светскому человеку ещё бывать не приходилось!

— Э-Э-Э! Лилька Эльрудовна! Слышь, как ворон соловь ём заголосить пытается? Совсем у парня дела плохи!

— Ну и зачем нам теперь эта развалина?

— Побеседуем, дамы. Торг всегда уместен.

— А что с тебя Магистр выторговать можно? Может, Брюханова нам отдашь на харакири. Так здесь не Япония. И он не самурай. Да и чести самурайской в нём не наблюдается.

— А Чумский Лев Николаевич Вас не заинтересует. У вас же с ним какие-то ментальные шифры общие.

— У меня шифры. А Лёвушка даже не ключик, заклёпочка на замке.

— Как же ты, сестричка, столько лет такой дурой была? Ты же вон какая! А с болванчика, Ложей подброшенного, пылинки сдувала?

— Милейшие Дамы, а не позволите ли спросить: с каких это пор Вы сестрами именоваться стали?

— Чего ж не ответить. Сразу. Как встретились.

— А не мешает ли такому нежному семейному общению факт, что госпожа Чистозерская создала Вас, мадемуазель, как куклу, чтобы подложить под Брюханова? А Вам, госпожа Чистозерская, не совестно ли в глаза своей самодельной сестричке глядеть?

— У-у! Он ещё больший дурак, чем нам казалось! — Девушки вполне искренне и радостно рассмеялись.

— Объясняю специально для умников: если бы я по своему подобию овечку Долли соорудила (кто такая объяснять бесполезно), стыду моему не было бы предела. А я полноценную женщину сделала: чтоб совсем уж честно ответить добавлю — меня тогда моральная сторона совсем не интересовала, половину моего Племени разнесло, подвоило да потроило. Меня судьба шлюхой сделала, любимого лишила. Могла я про всякие морали да жалости думать?

— Да, трудно вам жилось Принцесса Лилия…

— А мне на Лильку обижаться нечего. Без неё меня и вовсе бы не было. А так — вон я какая: красивая да известная. Даже роман «Дама с камелиями» про меня сочинил, наконец, этот бездельник Сашка Дюма. Хочешь, про Дюмов Отца и Сына расскажу?

— Умоляю! Только без Дюмов! Кстати, уважаемые Принцессы, приношу свои соболезнования по поводу безвременной кончины Вашей сестрицы Лили-Виолетты.

— Так ты в опере в последнем акте смотреть сцену смерти изволил? Дурак, хоть и масон.

— Рад, что сия девица не погибла, что было бы неудивительно при её образе жизни. Она, как я понимаю, тоже Ваша сестра?

‑— Прямо на глазах растёшь. Хорошим мальчиком становишься. А то пугать да торговаться ещё пару минут назад пытался. С нами, девицами лёгкого и свободного нрава! А насчёт образа жизни, так это у нас семейное…мы только крепчаем от этого. Да! Ещё одна из нас в ранге Принцессы, который никто, между прочим, не отменял. А раз я Лилькина сестра, то и я Принцесса. Так будешь нас и впредь именовать: Светлейшая Принцесса Лилия и её сестра Светлейшая Принцесса Лилиан! Компренне ву? Не забудь и Светлейшую Принцессу Лили-Виолетту Парижскую, Нотр Дам тебя, Магистр, де Пари туда-сюда.

— Уи, мадемуазель! Но давайте всё-таки о делах: вы свой долг исполнить обязаны — перед родными и Племенем, я — свой перед Братством.

Лилия, приняв вид строгого судьи, возгласила:

Определение . Суд, совещаясь на месте, постановил: уважать Магистра Иоганна Себастьяна Баха за правильное понятие долга, чести и достоинства. Списать не совсем джентльменские действия на чрезмерное рвение к исполнению своего долга. Зачесть в плюс его неоценимую, хотя и невольную помощь деятельности Светлейших Принцесс.

Требовать: безоговорочного и честного предоставления информации для блага Племени, Принцесс, Великого Хана, административной и духовной власти Племени и каждого соплеменника в отдельности.

***

— Это же, право, ещё больший фарс. Я готов был поступить с дамами как истинный кавалер. Однако я ошибся. Вы полностью в моей власти, при этом дерзите и ведёте себя безобразным образом! Так вот же Вам! — Теперь мой черёд судью изображать!

Вердикт: с сего момента вы — арестантки, вражеские агентессы, которых следует содержать в тюремных условиях и под стражей. Рацион питания, правила распорядка и быта — по нормам частной крепостной тюрьмы Средневекового баронства…будут вам, дамочки, наконец, и камелии, и Дюмы — Отцы с Сынами. Кстати, с творчеством господ Дюма я хорошо знаком. Имею честь быть представлен самому мэтру — Дюма Отцу. Здесь вы с вашим дюмовским балаганом увлеклись: годы надо было сопоставить. Привыкли по времени туда-сюда шмыгать! Зарвались! За сим позвольте на некоторое время распрощаться: дела, дела...

Караул! Развести арестанток по камерам. В кандалы и цепи пока не заковывать, сегодня я небывало добр и милосерден. Ну, и уж чтобы совсем явить своё мягкосердечие и доброту, после захода солнца выдать арестанткам по куску сухого хлеба и кружке воды. Ах! Как я сегодня добр: можете выдать барышням немного старой соломы для спальных мест и по ночной вазе. Наряды сменить на арестантские, только не новые. Лично проверю: не найду в робах вшей, взыщу с каждого караульного. В камерах разложить самую лучшую приманку для мышей и крыс. Исполнять!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Всеволод Буйтуров читать все книги автора по порядку

Всеволод Буйтуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотой Разброс 2. Путь к себе отзывы


Отзывы читателей о книге Золотой Разброс 2. Путь к себе, автор: Всеволод Буйтуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x