Бронислава Вонсович - Скелеты в королевских шкафах
- Название:Скелеты в королевских шкафах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бронислава Вонсович - Скелеты в королевских шкафах краткое содержание
Скелеты в королевских шкафах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
* * *
- Ваше высочество, вы просили всю корреспонденцию инориты Уэрси вскрывать и показывать вам. Ей пришло письмо из поместья.
Гердер внимательно изучил письма. "Так, здесь сказано, что этот чересчур благородный человек умер, его уже похоронили, внезапная смерть в пути подозрений не вызвала. А это что?! Он оставил на имя Лиары запечатанный пакет. Вот скотина! Умудряется гадить даже после смерти. Пакет нужно проверить."
- Письмо вернуть в запечатанное состояние и принести мне. Да, кто у нас сейчас специалист по открыванию замков? Пригласить ко мне, немедленно!
Кронпринц встал из-за стола, подошел к сейфу, достал из него артефакт и стал нервно прохаживаться по кабинету.
- Ваше высочество, подошел инор Грем. Лучшего специалиста по открыванию замков у нас просто нет.
- Пригласите его.
Когда инор Грем вошел в кабинет, принц некоторое время поизучал его, затем протянул артефакт и сказал:
- При активации этот артефакт делает вас полностью не заметным для окружающих - они вас не видят, не слышат, а животные даже не способны унюхать. Время действия - двенадцать часов. Сегодня, пользуясь королевской сеть телепортов, вы переноситесь в Солеми, добираетесь до поместья Уэрси и активируете артефакт. Ваша задача найти сейф, вскрыть его, достать пакет на имя Лиары. Доставить мне до ночи. Я с ним поработаю около часа. Ночью его нужно будет вернуть на место таким же способом. Вот предписание для телепортистов. Можете идти.
Некоторое время Гердер походил по кабинету, потом сказал:
- Ну что, время утешать невесту?
* * *
После произошедшего в аудитории мне настолько не хотелось никого видеть, что я сразу пошла в свою комнату и закрылась. Через полчаса в дверь постучал Гердер. "Уже доложили" - мрачно подумала я, - "Сейчас будет лекция о моем недостойном поведении".
- Ко мне в канцелярию по ошибке принесли письмо, тебе адресованное, - с порога начал он. - И я решил, что это будет чудесный повод тебя навестить.
- А я-то думала, почему так давно писем не было, - сказала я радостно, беря конверт и вскрывая его.
- А уделить время любимому жениху? Письмо можно и потом почитать. А мне скоро назад возвращаться!
"Да что тебе стоило с посыльным передать" - раздраженно подумала я, но вслух сказала:
- У меня так давно никаких известий от родных не было. Я быстро почитаю, да? - и открыла письмо. Почитанное повергло меня в шок. Умер папа. По дороге в столицу. Похороны уже были, так как когда его доставили домой, тянуть с ними уже было нельзя. На мое имя в сейфе найден пакет, о котором тетя Алиса спрашивала, не отправить ли его с почтой в столицу. По моему лицу потекли слезы.
- Что случилось, дорогая? - встревоженно спросил Гердер.
- Папа... Папа умер. Его уже похоронили! А я с ним даже попрощаться не смогла! - Я уткнулась в грудь жениха и зарыдала. Он гладил меня по голове, успокаивая. Затем сказал:
- Хочешь, мы в субботу, после посещения моей матери, телепортом отправимся в Солеми. Сходишь на его могилу.
Вдруг дверь резко распахнулась. В комнату влетела Олирия.
- Гер, - возмущенно вопила принцесса, топая ногами по полу, - Он ее облизывал, а она чесала его за ухом! В огромной аудитории, в присутствии всего курса! И главное, они выглядели такими ... такими довольными! И это твоя невеста и мой жених! Да он вообще все занятие только на нее смотрел! Да я видеть их не хочу! Да он на меня зубы скалил!
* * *
- Ваше высочество, что вы устроили в академии? - возмущенно выговаривал граф Эдин. - Кронпринц в ярости, предъявил нам ультиматум, требует, чтобы вы подальше держались от его невесты. Да что же там такое случилось? Ведь еще вчера вы утверждали, что согласны жениться на Олирии, и она очень милая девушка!
- Это была не она, Эдин! Я встретил другую! Девушка пахла королевской семьей, а оказалось, что она невеста этого Гердера!
- Близкие же у них отношения, если она настолько пропахла своим женихом, - ядовито сказал граф Эдин, глава гармских дипломатов.
- Да в том-то и дело, что она пахнет не именно Гердером, черт возьми! Я был уверен, что она дочь короля Генриха! - в отчаянье вскричал Краут.
- В любом случае, вы должны принести извинения королевской семье, ведь вам предстоит жениться на Олирии.
- Нет, - в отвращении покачал головой принц, - я не могу жениться на ней. Я же люблю Лиару!
- Да вы с ума сошли! - возмутился граф. - Вы видели ее всего два раза!
- Знаете, Эдин, этого достаточно, чтобы уже никогда не забыть. А свадьба с Олирией должна быть расстроена. Считайте это делом первостепенной важности.
- Ваше высочество, успокойтесь. - начал уговоры дипломат. - Свадьба вас и принцессы Олирии, свадьба Гердера и этой девушки - дело решенное, вы ничего не можете изменить. В законе о выборе наследника престола этой страны сказано, что наследный принц в жены может взять любую незамужнюю девушку с достаточным уровнем магии, и невеста не может отказаться, а действующий монарх не может запретить. У них очень сильны традиции. Ну что вы хотите от государства, у которого название страны и столицы одно? У нас нет никаких возможностей повлиять на ситуацию. В самом деле, не будете же вы красть невесту у наследника престола дружественной нам державы?
- Эдин, вы гениальны! Украсть! Замечательная идея!
Раздался стук в дверь. После приглашения в комнату вошла молоденькая белокурая служаночка с подносом, на котором стояло вино и холодные закуски. Сильно смущаясь, она сказала:
- Меня прислала старшая горничная скрасить досуг благородных гостей.
- За вино спасибо, - произнес Краут, - а вот в скрашивании досуга мы не нуждаемся. Можете быть свободны.
- Ваше высочество, зачем же так категорично? Может быть, позже нужда и возникнет... - плотоядно оглядываясь на уходившую девушку, сказал граф Эдин. - А вообще, правильно. Расскажите-ка лучше, что же все-таки произошло в академии. Будем решать, как можно исправить ситуацию.
- Не сейчас, Эдин. Я настолько сейчас взвинчен, что не могу спокойно рассуждать. Думаю, что охота во второй ипостаси поможет мне расслабиться. Поеду-ка я под Туран. А вы пока подумайте над тем, как можно расторгнуть помолвку с Олирией!
- Ваше высочество, не уходите от разговора! - прокричал граф в спину уходящему сюзерену, - Имейте в виду, что я не покину вашей комнаты, пока вы не объясните мне, что случилось!
* * *
Гердер был в ярости. Он метался по кабинету, снося все на своем пути и разрывая подвернувшиеся ему под руку бумаги. То, что устроила эта парочка, вообще ни в какие ворота не лезет! Идея отца женить на Олирии этого блохастого проходимца уже не казалась такой привлекательной. Да его вообще нужно выставить из страны с требованием никогда больше не появляться! Ведь наверняка он использовал на Лиаре свою родовую магию приворота! Да, конечно же, его невеста не виновата, просто попала под чары. И это тогда, когда он уже добился некоторых успехов в деле ее обольщения!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: