Бронислава Вонсович - Скелеты в королевских шкафах
- Название:Скелеты в королевских шкафах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бронислава Вонсович - Скелеты в королевских шкафах краткое содержание
Скелеты в королевских шкафах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
* * *
- Папа, - рыдал Олин. - Я не хотел этого! Я просто хотел помешать, задержать до твоего приезда! Я не знал, что так получится! Я не хотел их убивать!
- Да что уж, - рядом с ним появился Хьюберт. - Я же тоже менял банки. Может, это именно моя лапа послужила причиной смерти твоих родных. Да и потом, все самое опасное королева держала в сейфе, до которого мы не успели добраться. Возможно, это она сама что-то перепутала. Не вини себя.
- Олин, успокойся, - начал король Генрих. - Я понимаю, как тебе больно считать себя виноватым в смерти родных. Но тебе действительно не следует винить себя. Хьюберт вполне может быть прав по поводу личной ошибки королевы. Ты же знаешь, что в год только в нашей стране на воздух взлетает несколько алхимических лабораторий, почему их и запретили устанавливать в городах. Хотя, конечно, личные щиты твоего брата и матери были такого уровня, что странно, что они не смогли выжить. Тем не менее, поток преступлений твоей матери и брата должен был быть остановлен. Ведь на их счету не только жизни матери Лиары и инора Уэрси, но и многие другие.
- Но ведь инор Уэрси умер сам? - недоумевающе спросил Олин.
- Баронесса Уэрси утверждает, что Гердер угрожал убить ее и ее сына, так же как он сделал это с ее мужем, который отказался молчать о происхождении Лиары, если она не будет помогать ему. Он на угрозах и шантаже пытался построить свою жизнь, так же он строил бы отношения в государстве. Я даже начал подумывать о лишении его права наследования трона в твою пользу. А ты теперь действительно стал моим наследником, Олин. И это, кроме прав, накладывает еще кучу обязанностей. Так что придется тебе взять себя в руки и принять пока часть дел Гердера, при этом от учебы тебя никто не освобождает, имей в виду.
* * *
После смерти королевы и его старшего сына, Олин был настолько удручен происходящим, что, до приезда короля Генриха, приказы внутри дворца пришлось отдавать мне. Самое удивительное, что никто и не усомнился в моем праве на это, видимо, настолько я была похожа на мать. К тому же, маркиз Орандон уже успел сообщить придворным о провале своих претензий и наличии законного наследника герцогства. В замке был объявлен траур по погибшей королеве и кронпринцу, в соборе по ним отслужили молебен. Придворные, как крысы поразбежались по своим поместьям. Видно, из-за того, что никто точно не знал о причинах смерти представителей королевской семьи, все боялись попасться под горячую руку и быть обвиненным в покушении. Так что король Генрих вернулся в практически опустевший замок.
Я придирчиво изучала себя в зеркале. Дракон был прав - моя внешность не претерпела никаких кардинальных изменений. Не изменился ни цвет глаз, ни их разрез, ни овал лица. Да, я была очень похожа на то, что раньше видела в зеркале каждый день, но все-таки те, совсем незначительные, изменения, которые претерпела моя внешность, превратили меня из довольно привлекательной девушки в настоящую красавицу, очень похожую на свою мать. А теперь мне предстоял весьма сложный разговор с моим отцом, чье отцовство я так до сих пор и не приняла.
- Ваша светлость, его величество король Генрих ожидает вас.
Я вошла в кабинет своего отца и остановилась, не зная, что сказать. Он тоже долго молча на меня смотрел, пока не выдохнул:
- Боже, как же ты на нее похожа, - и закрыл лицо руками.
- Папа, - я сделала неуверенный шаг к нему, не понимая, как он воспринял мой приход. Король порывисто вскочил из-за стола и обнял меня.
- Я рад, что ты есть, - просто сказал он. - Жаль, что я так поздно узнал о твоем существовании, и ты выросла без меня. Твоей матери не убегать надо было, а постараться связаться со мной. Возможно, она тогда осталась бы в живых, и не случилось бы того, что произошло.
- Мы не знаем, чем ее прокляла королева, - возразила я. - Может, это был единственный выход для нее в тот момент.
- Возможно, - согласился он. - Но если бы она не скрыла тебя, то история с Гердером просто не могла бы случиться.
- Знаешь, папа, мне жаль, что все так получилось. Я никогда не желала смерти ни королеве, ни своему брату. Я просто хотела быть счастливой.
- Олин винит себя в их смерти, - задумчиво сказал мой отец, - но кто знает, почему они погибли? Быть может, они просто перешли ту грань, до которой создатель был к ним снисходителен. Ты знаешь, что Гердер убил инора Уэрси, которого ты считала отцом, и шантажировал его вдову?
- Не может быть? Но зачем ему это было?
- Инор Уэрси знал, кто твои родители, и не согласился молчать. Так или иначе, но история эта закончилась, - и, достав из стола перстень, сказал, протягивая его мне, - герцогский перстень теперь твой, и ты должна его одеть, чтобы активировать. А то ко мне уже обращались с прошение передать герцогство законному владельцу.
Я одела артефакт, он плотно обнял мой палец, и камень на нем засиял ярким синим светом. Да, теперь никто не усомнится в законности моих прав!
- Я собираюсь официально признать тебя своей дочерью, - сказал Генрих.
- А стоит ли это делать? - усомнилась я. - Все-таки еще очень свежо воспоминание о том, что я чуть не стала женой кронпринца.
- Стоит, - улыбнулся он. - Ведь я лично хочу повести тебя к алтарю. Надеюсь, от гармского наследника ты убегать не станешь?
- Не стану, - подтвердила я.
- Вот и замечательно, - сказал мой отец. - Я за ним послал, и он должен вскоре подойти. Будем обговаривать все нюансы вашей свадьбы.
* * *
- Какой все-таки непостоянный этот ваш принц, - возмущенно выговаривала принцесса Олирия своему мужу. - То он жить не мог без этой Уэрси, то завел роман с Вальборо, не успел роман закончиться, объявил о помолвке с той лорийкой, как ее, Маурой, а теперь, когда девушка пропала, он ее не ищет, а женится на герцогине Шандор. Вот я бы на ее месте еще подумала, стоит ли за него выходить! Ведь если она тоже пропадет, он просто найдет себе новую невесту! Нужно будет с ней поговорить, предостеречь от такого опрометчивого брака. Ведь она моя сестра! Хорошо все-таки, что мой муж - ты, ты такой верный, мое солнышко.
"Солнышко" смущенно потупилось, оно весь вчерашний вечер светило Марианне, о чем собственной жене совершенно не собиралось докладывать.
- Милая, - пафосно воскликнул граф, - ты такое совершенство! Разве мне может даже в голову прийти тебе изменить? Ты ангел во плоти! Ты - мое сокровище! Я так счастлив, что судьба свела нас. Ты - самое изумительное, что могло случиться в моей жизни...
Дипломатическое поприще приучило Эдина лить воду часами, к тому же он специально прочитал с десяток рыцарских романов, которые особенно нравились его жене, чтобы усвоить нужную манеру разговора. Принцессе нравилось его слушать, она только восторженно вздыхала и думала, как же все-таки хорошо, что тогда она пришла именно к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: