Роман Хаер - Бравая служба
- Название:Бравая служба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02192-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Хаер - Бравая служба краткое содержание
Бравого джисталкера Тима снова ждет яростный и веселый мир Ворк. Он реализует глобальный проект века, и всюду готовятся к грандиозным переменам. По милости джисталкера всякие там энергетические потоки да и мысли обитателей двух миров будут теперь течь в направлении, угодном Тиму. Всемогущий маг может устроить Большую охоту на тираннозавра величиной с американский небоскреб и победить его, как соседского петуха. Однако и такую могучесть можно легко пробить двумя слезинками родной дочки и довести до исступления очаровательной глупостью миленькой офисной курицы.
Бравая служба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Теперь все у Тима будет хорошо, – ритмично приговаривала бабушка Фа, рассказывая сказочку. – Тима не будет теперь никогда волновать внешний вид.
– Почему? – широко раскрыв глаза, спросил я, краешком сознания удивившись своим детским интонациям.
– А потому, мой маленький, что теперь Тима везде будут считать своим, – ласково улыбнувшись, объяснила добрая бабуля. – Тим и так был неплохим ведуном, а теперь его восприятие вступает в непроизвольную реакцию с настроем любой толпы, всегда обладающей групповым сознанием.
– И что тогда получится? – наивно спросил я, изо всех сил борясь с желанием пососать пальчик (неприлично большим мальчикам сосать свои пальчики).
– Люди Земли умеют примитивно манипулировать общественным сознанием, – с доброй улыбкой продолжала рассказывать тетя Фа. – Тим, не грызи ногти!
– Извини, тетенька, – покаялся я, пряча обе руки за спину.
– Под воздействием информационного поля человек, не знающий ничего о другом индивидууме, уже составляет определенное мнение о нем, – продолжила с улыбкой большая девочка Фа. – Например, в начале двадцать первого века многие не слышали и не видели некоего Зверева, но имели о нем четкое понятие благодаря информационному полю тогдашнего Интернета.
– Понятно, – энергично закивал я.
– Так вот, теперь джисталкер Тим обладает такой же способностью, но на значительно более высоком уровне. Лицо человека для хищников немного неприятно, но Тима все будут воспринимать так же, как вы воспринимаете Шрека из ваших мультиков. Вроде и людоед, а вроде как и хорошенький, при этом давний знакомый, – продолжила объяснение умненькая девочка Фа. – Все, кто его знает, будут проецировать свои представления о Тиме на остальных, как бы «заражая» своим восприятием чистое место, отведенное в других мозгах под него.
– А если Тим попадет в место, где никто не будет его знать? – спросил я о себе в третьем лице, как это часто делают совсем маленькие детки.
– Тогда его внешность просто никто не запомнит или запомнит таким, каким Тим хочет выглядеть для окружающих, срисуют образ из его воображения, – с улыбкой объяснила старенькая бабушка Фа. – А если Тим окажется в месте, где его воспринимают по-разному, то произойдет смещение в общественном сознании, и новый образ Тима, наиболее устраивающий всех, займет место в головах.
– Понятненько, – сказал я и вдруг неожиданно даже для самого себя добавил: – Хочу писать!
Через минуту (пописать в голубенький ночной горшок с розовыми слониками успел) я уже осознавал себя взрослым человеком, и мне стало ужасно неудобно за свое инфантильное поведение.
– А это детство было обязательным? – немного сумбурно сформулировал я свое недовольство.
– Детская психика помогает любому лечению, ваша медицина до этого еще просто не доросла, – с улыбкой ответила гоблинка, великолепно поняв то, о чем я хотел спросить. – Есть еще вопросы? А то чуть сам себя не угробил…
– А помимо ведической маскировки, что я теперь еще могу? – тут же спросил я.
– Все, надоел, – неожиданно сказала полубогиня, и я снова оказался на площади Порт-о-Тролля, окруженный друзьями и котами.
Немного неуверенно оглядевшись, я стал наблюдать за своими друзьями, вернее, за их реакцией на мой внешний вид. Наблюдать было абсолютно незачем – хищники не реагировали на человека, находившегося меж ними. Вернее, реагировали, удивляясь моей заторможенности, но по-прежнему считали меня обычным орком. Как я узнал чуть позже, всем показалось, что я совершенно не вовремя затеял молитву своим богам, по типу моих советов с духами на островах. Более того, никто за мной не наблюдал из чувства корректности. Госпожа Фа рулила этим миром с присущей ей твердостью и ненавязчивостью – из нее бы вышел идеальный джисталкер.
– Тим, только тебя ждем, – наконец не выдержала Лия. – Мы тут торчать вечно будем? Коты уже разбегаются.
«Отпустила тебя верхняя?» – тут же влез Рыжик.
«Вроде да», – выдохнул я и повернулся к нашей гоблинке.
– Так кого ждем-то? Пошли в порт, – возмущенно сказал я, сделав хорошую мину при плохой игре.
Лия скептически оглядела меня с головы до ног, ничего для себя нового не нашла (хоть я в это почти не верил), махнула рукой и первой устремилась в узкую улочку, ведущую к порту. Я двинулся за ней, за мной пристроились гоблин, огр и тролль, а следом за нами потекли коты.
По пути к нам присоединился кормчий Менар, сопровождаемый своими братьями-бойцами, и начал передо мной отчитываться. Надо сказать, слушал я его вполуха, наблюдая за котами и по-прежнему удивляясь тому, что мою бледную безклыкастую физиономию не воспринимают как чуждую данному месту и времени. Вскоре процессия, сопровождающая кошачий ход, вышла к порту и направилась прямиком к «Гордости Приморья», на котором уже знали о нашем появлении, – с борта фрегата к причалу был спущен помпезный трап. Опережая нас, на корабль спешила команда – в свое время я предупредил, что мы долго не задержимся в Порт-о-Тролле, и полувоенный фрегат четко выполнял взятые на себя обязательства.
Когда Рыжик ступил на борт плавучего судна, произошло событие, заставившее меня забыть о своей белой коже. И хотя подобную картину я наблюдал уже второй раз, она снова захватила все мое внимание, впрочем, не только мое – вся команда фрегата и зрители на причале замерли, наблюдая редкое зрелище – крысы бежали с корабля.
Надо сказать, на этот раз никто из членов команды не обвинял котов в создании плохой приметы, и симпатии были полностью на стороне пушистых пассажиров. Однако сами коты не смогли удержаться, и через минуту солидный кошачий парад, до того двигающийся от дирижабля к кораблю практически стройными рядами, разбился – началась самая большая крысиная охота, которую мог наблюдать Порт-о-Тролль за все время своего существования.
– Что делать будем? – спросила меня Лия, наблюдая с борта судна за метающимися по всему порту пушистыми молниями.
– Шеф, какие распоряжения? – вторил ей кормщик.
– Ловить их будем, что ли? – подал свою реплику Васиз, с опаской переводя взгляд с занятых охотой котов на чудом спасенные сапоги.
– Тут неподалеку имеется, по-моему, самое большое в городе питейное заведение? – спросил я у кормщика, и он кивнул в ответ. – Пойдем все туда, там ждать веселее.
Вскоре в портовый кабак переместилась половина команды фрегата во главе с капитаном, вся наша компания и кормщик с братьями. В тесном зале таверны все едва поместились, зато выпивки нам хватило с лихвой, а это было в данной ситуации гораздо важнее. До самого вечера мы накачивались элем, пока коты очищали порт от крыс. Я подумал в тот момент, что все, что ни делается, делается к лучшему. Пушистые охотники снимали стресс дирижабельного путешествия самым естественным для себя способом. Второй фактор – долгий морской круиз, тем более при отсутствии крыс на борту судна, будет непоседливым усатым охотникам жутко скучен. Пусть коты разомнутся, пока мы тренируем спиртным наши желудки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: