Антон Орлов - Сказки Долгой Земли (сборник)

Тут можно читать онлайн Антон Орлов - Сказки Долгой Земли (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки Долгой Земли (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Орлов - Сказки Долгой Земли (сборник) краткое содержание

Сказки Долгой Земли (сборник) - описание и краткое содержание, автор Антон Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От автора

В цикл «Сказки Долгой Земли» входят пять рассказов и два романа. Писалось все это вразброс, причем роман «Искатели прошлого» был написан раньше, чем все остальное, еще в 2004-2005, но потом я его дорабатывала, так что в конце стоит 2004-2011. Жанр, условно говоря, фэнтези.

Присутствуют сквозные персонажи, поэтому желательно (хотя и не обязательно) читать в таком порядке (по хронологии событий):

• Последний портал

• Заблудившийся караван

• Медсестра

• Бедствие номер раз

• Станция Беспечный Берег

• Гостеприимный край кошмаров

• Искатели прошлого

Рассказы цикла выходили в сборниках Эксмо, там же вышел роман «Гостеприимный край кошмаров». Все это издавалось под псевдонимом «Антон Орлов».

Сказки Долгой Земли (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки Долгой Земли (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Орлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боль, раздирающая кишки, и в придачу рвотные спазмы. Залман с утробным стоном повалился на колени. Лидия наконец-то увидела, что с ним творится, и осеклась на полуслове.

– Инфекция… – выдавил Замлан.

Его вырвало в траву кусками ветчины и чем-то еще.

– Вы сможете встать? – девушка суетилась около него с деловитой расторопностью юного менеджера. – Нам обязательно нужно дойти до гостиницы…

Он беспомощно помотал головой.

– Сейчас, – Лидия сунула руку в карман шаровар. – Подождите, флакон с нашатырным спиртом… Все будет в порядке, нас учили оказывать помощь, если кому-нибудь в магазине станет плохо…

– Но здесь же не магазин… – глядя на нее сквозь пелену слез, измученно возразил Залман. – Как вы мне здесь окажете помощь?

Вместо ответа она сунула ему под нос флакон с нашатырем. Залман из последних сил попытался отодвинуться. То ли спазмы в животе немного утихли, то ли резкий, как удар, запах аммиака перекрыл все остальные ощущения, но он вырвался из капкана боли и дрожащей рукой отстранил руку Лидии.

– Уберите, мне уже лучше…

– Пожалуйста, идемте в гостиницу! – она завинтила пробку и спрятала флакон. – Я одна дорогу не найду. Пожалуйста, вставайте – и потихоньку пойдем обратно.

Залман не мог отказать, если его упрашивали. Через силу он поднялся и побрел по заросшей улице в ту сторону, откуда доносилась бравурная музыка. Лидия шла рядом, даже не пытаясь его поддерживать – все равно не удержала бы – но достаточно было того, что она просила его идти дальше. Боль в животе не отпускала, голова тоже болела. Они кое-как добрались до гостиницы, где по-прежнему никого не было, Залман ввалился к себе в номер и обессилено упал на кровать, застланную вышитым коричневым покрывалом.

– Уходите… – пробормотал он перед тем, как потерять сознание. – Больше со мной не разговаривайте…

Глава 7

Перекидников, ящеров, нетопырей и всякую безымянную жутковатую мелочь из дома повыгоняли, в коридорах и в холле первого этажа постелили красные с золотой каймой дорожки. И все равно было видно, что это мертвая развалина, еле-еле сохраняющая обличье дома, предназначенного для жилья.

Побуревшие стены и потолки, грязные лохмотья обоев, зыбкий скрипучий пол. В солнечном свете меланхолично плавали золотые пылинки, к запаху нагретого гниющего дерева примешивалась слабая вонь звериного помета, как в зоопарке. Несмотря на это, Сандра не отказалась от идеи выпить здесь с Залманом по чашке кофе.

Ей пришлось повысить голос, чтобы очистить помещение от придворных, офицеров и танхалийских чиновников, руководящих сносом брошенного города. Вся эта разряженная в пух и прах орава устроила пикник во дворе, расставив среди травы складные кресла и столики.

– Как они мне надоели! – с гримасой процедила Сандра, отхлебнув кофе.

– Они шумные, – Залман тоже посмотрел на подвижную пеструю картинку, видневшуюся в оконном проеме, перечеркнутом крест-накрест ветхими досками. – А этот дом я все равно не помню.

– Это твой дом. Недвижимость, за которую тебе по закону полагается компенсация. Малость, а приятно. Семь с половиной долгих лет назад здесь разбилось мое сердце.

Для них поставили в холле два кресла и столик с кофейным сервизом, расписанным яблоневыми цветами. Чашки казались такими хрупкими, что их было боязно брать в руки, а когда Залман наконец решился, ему в кофе упал кусочек штукатурки с серого шелушащегося потолка.

Понемногу Залмана одолевала тоска: этот дом, якобы его собственный, вызывал у него почти такое же чувство отталкивания, как наглая стеклянная громадина «Изобилие-Никес».

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Сандра.

– Хорошо, – безразличным тоном отозвался Залман.

Он еще помнил о том, что вчера внезапно заболел во время прогулки, но потом, когда вернулся в гостиницу, все прошло.

– Мой лейб-медик так и не понял, что с тобой было. Он расспрашивал девчонку, с которой ты гулял. Если б инфекция, как ты сказал ей, подскочила бы температура, и тебе не полегчало бы от нашатырного спирта. И анализы у тебя хорошие, ничего не нашли. Что за девчонка с тобой была?

– Ее зовут Лидия. Она юный менеджер и носитель МТ. Я встретил ее на улице, и мы пошли вместе, чтобы она не заблудилась.

Знала бы Сандра, каких трудов ему стоило выудить из памяти подробности, ускользающие, как кусочки льда в теплой воде!

– Она рассказывала о себе, – Залман попытался припомнить, что же именно Лидия рассказывала. – Да, вроде бы у нее была в прошлой жизни кастрюля с алмазами, почти как у Сабари. У всех носителей МТ что-нибудь в этом роде есть. Или даже не с алмазами, а с вот такой дыней…

– Чушь какая-то, – фыркнула Сандра.

– Зато смотри, прошло больше суток, а я до сих пор помню, о чем мы с ней разговаривали! Может быть, я начал выздоравливать?

– Хотелось бы надеяться, – Сандра поднялась с кресла, на ее мантии сверкнули вышитые золотом виноградные грозди. – Давай пройдемся по дому. Попрощаемся…

Грусть в ее голосе застала Залмана врасплох: Сандра редко грустила.

– Погоди-ка! – ее взгляд остановился на участке стены между дверью и нишей с пустыми пыльными полками – обои там вздулись волдырем, словно под ними что-то пряталось.

Сандра вытащила из ножен на поясе церемониальный кинжал с золотой насечкой на клинке и огоньками зашлифованных рубинов на рукоятке, истинный шедевр оружейного искусства.

– Что ты хочешь сделать?

– А сейчас посмотрим, что там… Мы же собирались все перевернуть вверх дном и найти что-нибудь ценное. И если хоть одна морда нам помешает – сразу впадет в немилость!

Последнюю фразу она произнесла громко, с угрозой, в сторону приоткрытой двери. Из коридора донеслось быстрое поскрипывание половиц, словно кто-то в смятении крался к выходу. Ухмыльнувшись, Сандра вспорола «волдырь» и с треском отодрала большой кусок обоев. На стене под ним обосновалась колония клипчиков, похожих на блестящие черные пуговицы. Залман и Сандра зажмурились от взметнувшейся пыли, а клипчики в панике заметались – они плохо переносят солнечный свет.

– Ты их нашла, – прокашлявшись, констатировал Залман. – Но они опять убежали…

– А мне доложили, что в доме ни одной подозрительной твари не осталось! – Сандра стряхнула с одежды пыль. – Пойдем искать дальше.

– Клипчиков? – решился уточнить Залман, хотя и видел, что она раздражена.

– Деньги и ценности. Семь с половиной долгих лет назад ты был обеспеченным человеком, как и все работники Трансматериковой. Куда все это делось? Что-то растащили мародеры – когда из Танхалы всех выселили, их тут шныряло полно, несмотря на патрулирование, а ты в это время лежал в больнице и на собственное имя откликался через раз. Но у тебя в доме были тайники, это я знаю точно. Сейчас последний шанс их найти, осенью наш район снесут. Деятели… – Сандра прошептала ругательство. – Залман, я не знаю, зачем надо было выселять людей из Танхалы. В этом не было никакой реальной необходимости, а во сколько это казне влетело – ого-го! Весенний Властитель Ногельшан, сменивший Мерсмона, был или дураком, или вором.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Орлов читать все книги автора по порядку

Антон Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Долгой Земли (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Долгой Земли (сборник), автор: Антон Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x