Сергей Лейченко - Будни
- Название:Будни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лейченко - Будни краткое содержание
Будни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После того, как его полусонного выгрузили в вечерне-зимнем Хогсмиде, мальчик отправился в сторону школы по протоптанной в снегу широкой тропке. "Наверное, Хагрид ходит в деревню: больше ни у кого нет такого размера обуви", - подумалось ему, пока он, шагая по дорожке, освещенной лунным светом, рассматривал огромные следы. Крепчающий мороз выветрил из головы остатки сна, а мысли о детализации намечающейся операции еще не успели захватить парня, поэтому Гарри без труда расслышал приближающийся сзади звук похрустывания снега. Оглянувшись, школьник узрел того, о ком не столь давно вспоминал - лесничего Хогвартса.
- Привет, Хагрид! - поздоровался мальчик первым, исключительно для того, чтобы дать знать о себе.
Но его худшие подозрения подтвердились: лесничий, одетый в шубу, не заметил ученика. "Или сделал вид, что не заметил..." - пронеслась такая мысль по заработавшим на полную мощность извилинам. Огромный пушистый шар с пугающей неотвратимостью катился прямо на парня. Дальнейшие попытки дозваться великана ни к чему не привели, и, как только Хагриду оставалось сделать шага три (метров эдак пять), мальчик вступил в контакт с зоной перегара, плотным куполом окружающего лесничего. Запах казался настолько осязаемым, словно исходил от опрокинутой винной бочки.
- Да он пьян в дымину! - воскликнул Гарри, констатируя очевидный факт, и пробормотал, - пора делать ноги.
Поттер несмотря на зимнюю форму довольно резво развернулся лицом к Хогвартсу и поспешно ретировался.
- Кажется, зря я перестал бегать по утрам, - еле-еле отдышавшись у школьной ограды, произнес мальчик и проводил взглядом Хагрида, направившегося к своей заново отстроенной хижине. - Глядишь, сейчас бы не мучил свое горло! Не хватало еще заболеть на каникулах, да меня вся школа засмеет, и обязательно попаду на передовицу! Придется зайти к мадам Помфри, а то что-то я не припомню, чтобы в моей "походной аптечке" было хоть одно антипростудное зелье, кстати, надо исправить это упущение... Надеюсь, она не спит, - с этими словами он по очищенной от снега дорожке отправился в главному входу в замок, чтобы незамедлительно пройти в больничное крыло.
Пока залитый по макушку Бодроперцовым зельем Поттер пребывал на больничной койке, находясь в шоке от полученной первой помощи, тем временем близнецы Уизли тоже не сидели сложа руки и интенсивно занимались подготовкой к своей мести, адресованной всей школе в общем и парочке лиц в частности...
Тот же вечер. Старое заброшенное кладбище в десяти километрах от "Норы".
- Эти согревающие чары быстро спадают! - посетовал Джордж, накладывая новую порцию заклинаний на себя и своего брата.
- Если бы ты лучше слушал Флитвика, то знал, что "повторный эффект снижается для каждого однотипного заклинания, наколдованного в короткий промежуток времени, который вычисляется..." - занудным лекторским тоном, явно подражая профессору бытовых чар, ответил Фред. - А мы все потратили на то, чтобы долететь сюда на метлах и не замерзнуть по дороге!
- Да это была твоя идея! - Парень с выбивающимися из-под шапки рыжими волосами опустил лопату и обвиняющее тыкнул пальцем в брата.
Фред тоже остановился и воспользовался очередной перепалкой, чтобы немного передохнуть.
- А ты бы предпочел, чтобы мы тащились в эту даль пешком? - ядовито поинтересовался он у Джорджа, который был доволен тем, что втянул своего напарника в новый спор на изрядно избитую за последние дни тему.
- Я, если ты помнишь, советовал воспользоваться кладбищем, которое находится у нас под боком.
- А я тебе уже сотню раз объяснял, почему оно нам не подходит! Даже если не принимать во внимание тот факт, что оно является действующим, и риск, быть пойманными там, на порядок возрастает!
- Да ничего ты мне не объяснял! - возмутился Джордж такому наглому вранью, - сунул книгу, и все!
- О, господи! - закатил глаза Фред и, оперевшись на черенок, принялся вдалбливать очередную крупицу знаний в голову не любящего чтение брата. - На том кладбище хоронят не только маглов, а нам нужны именно их могилы. Объясняю на пальцах специально для тебя: маги становятся призраками или "уходят дальше", третьего не дано. У маглов все не так: они либо "уходят дальше", либо... - он сделал театральную паузу и продолжил, - либо их души остаются привязанными к останкам, поскольку, как гласит теория, им попросту не хватает магической силы на то, чтобы существовать в форме полноценных привидений. Пресловутые "некромантские войны" из средневековой истории весьма подробно описывают этот феномен. Волшебники-некроманты того времени пользовались этим явлением, чтобы призвать души таких людей. Так как нам не нужна нежить, да мы и не сможем ее сотворить, то...
- Да-да, - прервал рассказчика быстро заскучавший Джордж, - поэтому мы и планируем набрать костяшек, а разгребаем все могилы подряд потому, что один умник, не буду снова показывать на него пальцем, не смог научиться определять подходящих нам маглов! - В конце своей речи он срезал брата, собиравшегося что-то возразить ему.
- Ладно, пора заняться делом, луна уже высоко, а у нас еще куча работы! - пробурчал Фред, недовольный тем, что последнее слово осталось за его не слишком "умным клоном", как он его иногда называл.
Когда через пару часов порядком уставшие близнецы решили, что количество очищенных от снега холмиков погоста удовлетворяет их расчетам, наступило время для следующей фазы операции по добыче костей мертвых маглов. Братья, побросав лопаты, отправились к месту посадки, где рядом с метлами лежала пара едва шевелящихся мешков. Джордж, споро развязав горловину, сунулся внутрь, но тут же был вынужден с проклятьями одернуть руку.
- Куда ты спешишь? Все идет по графику, - сказал Фред, уже надевший поверх перчаток толстые кожаные рукавицы, и перекинул напарнику флакончик с противоядием, предусмотрительно захваченный с собой.
- Я думал, они промерзли как следует! - Уизли пнул свой вновь завязанный мешок и принялся откупоривать бутылочку. - Ты всегда все стремишься предусмотреть... я так не умею!
- Вот поэтому ты и должен слушать меня, "мозга" нашей группы! - провозгласил подросток, вынув из своей поклажи садового гнома.
Мелкое уродливое создание, повиснув вверх тормашками, вяло трепыхалось.
- Давай, отрабатывай свою сохраненную жизнь, - произнес Фред, бросая мелкого вредителя на ближайшую подготовленную могилу, брат, стоявший рядом, повторил процедуру с точно таким же полуобмороженным гномом.
Низкорослики, попадав на заледеневшую поверхность, оживились и принялись рыть землю голыми руками, при этом использовалась какая-то врожденная магия, поскольку ледяное крошево довольно быстро разлеталось в разные стороны. Немного погодя, посчитав, что ходы вырыты на достаточную глубину, близнецы синхронным движением вскинули палочки, и над зимней пустошью, освещаемой одним лишь лунным светом, пронеслись слова, которые слились воедино:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: